Обраслечена поневоле, или Чешуйчатая подстава - 2
Шрифт:
Неказистый, худощавый, он напоминал затянутую лишайником яблоневую ветку, которую и отрезать жалко, да и толку от нее нет.
– Казнь?
– переспросила шепотом, поворачиваясь к Рейну. То есть, арду Дарлейхасскому!
– Знал, что ты наденешь это платье, - прошептал он, переместив свою ладонь с моего плеча на талию. При этом он, не стесняясь, притянул меня к себе и прошептал, касаясь губами моей щеки: - я скучал.
А у меня остановилось сердце, дернулось и забилось быстрей, обжигая щеки.
– Мог сказать, что я из твоего посольства, - прошептала, с укоризной заглянув в сапфировые глаза
– Мог, - согласился он и с невероятной улыбкой бережно заправил прядку волос мне за ухо.
– Но не захотел.
– Кхе, кхе, - робко кашлянул охранник и протянул так убедительно, что я даже почти поверила: - Милорд, я приношу искренние извинения вам и вашей супруге! Да, если б я только знал, я бы не посмел!
Рейнхарт вспомнил, что мы не одни и нехотя перевел взгляд на охранника. Не хотела бы я оказаться на месте этого неказистого мужика с глупыми шутками. Казалось, вся кровь хлынула к его ногам - настолько бледным сделалось его лицо.
– То есть, не окажись миледи моей супругой, вы бы не раскаивались?
– Я... ну...
– он открывал и закрывал рот, не зная, что сказать, а дракон тем временем взялся снимать с ладоней тонкие белоснежные перчатки.
Охранник следил за этим угрожающим действием как за палачом, читающим ему приговор.
– Рейнхарт, ты же не станешь его убивать?
– возмутилась я, и дракон остановился.
– Порой милосердие оказывается куда действенней наказания! Уверена, в следующий раз он трижды подумает прежде, чем делать недвусмысленные намеки!
– Милосердие, моя дорогая, не уместно по отношению к мужчине, решившему воспользоваться беззащитным положением женщины. Это не тот случай, поверь моему опыту.
Подалась вперед и угрожающе прошептала, нащупав в его словах аналогию нашим отношениям:
– Я тебе это припомню при случае. Пощады не жди!
Дракон задумался и непонятно чему довольно улыбнулся.
– Хочешь, чтобы я его пощадил?
– плутовато спросил Рейнхарт, поглядывая на трясущегося охранника.
– Хочет!
– заверил тот.
– Миледи, пожалуйста…
Мой взгляд говорил сам за себя. Конечно я возражала против такого жестокого наказания!
– Ты будешь мне должна, - едва слышно предупредил то ли мой спаситель, то ли мой истязатель, я уже не понимаю. Зато узнаю прежнего Рейнхарта, который из любой ситуации извлечет выгоду.
– Хорошо. Только давайте уже покончим с этим фарсом.
Еще немного и бедному охраннику понадобится сменить панталоны, честное слово!
– Что ж, раз моя леди настаивает - не смею идти против ее воли, - хитро провозгласил дракон.
– Раз уж вы так любите женщин и вам недостает их внимания, я думаю, будет достаточным наказанием заменить смертную казнь на месячную повинность в доме престарелых! Бридж, уточни, в Астории есть дома для престарелых леди, нуждающихся в особом уходе?
– Насколько мне известно, да. И никто не горит желанием выносить за ними утки.
– Я горю!
– охотно
– Очень горю! Спасибо, милорд, простите, миледи! Добро пожаловать в Асторию!
– Реши этот вопрос с начальником охраны, - Рейнхарт отдал приказ своему помощнику и взял меня под руку.
На самом деле, попасть в императорский дворец не так просто, Я рассчитывала, что мое имя до сих пор числится во всех списках. Прежде я прибегала на проходную, называлась полным именем, и ворота тут же распахивались. Мне нравилось подолгу гулять в саду, где мы и познакомились с Кейларом. А потом я поднималась по высоким ступеням и вновь называлась полным именем, но уже стражникам у дверей. Там охрана посерьезней - маги, мечники и охранные заклинания. Не говорю уже о том, что внутри и прежде возле каждой двери дежурили гвардейцы, а теперь, в наши неспокойные времена, и подавно. Появление Рейнхарта стало для меня настоящим спасением.
Конечно, можно было бы поговорить с отцом и дома, но не хотелось попадаться на глаза матери. С нее станется сообщить о моем даре императорским гончим и тогда начнется расследование, в ходе которого на меня повесят все нераскрытые преступления с использованием ментального дара против представителей власти. Она уже неоднократно мне на это намекала.
Не знаю, торопилась ли делегация сапфировых, но драконы пошли по центральной аллее, а мы с Рейнхартом свернули на укромную тропку.
Я не знала, как себя вести. С одной стороны, мне хотелось разбить о голову дракона что-нибудь тяжелое (с этим все стабильно), с другой стороны я была благодарна за помощь.
– Не благодари, - произнес он, словно прочитав мои мысли.
– Вот еще! Я не просила представлять меня своей женой. И, кстати, насчет этого, - указала на кулон.
– Я планирую познакомиться с твоей матушкой и крепко ей не приглянуться!
Рейнхарт от души рассмеялся и, подхватив мою ладонь, нежно ее поцеловал.
– Ариана, ты очаровательна. Желаю удачи в этом нелегком деле!
– Серьезно, Рейн. На что ты надеешься? Я не вернусь в гнездо! Или ты планируешь заставить меня с помощью этого артефакта?
Он остановился и жестко произнес:
– Драконы дарят своей женщине сердце не для того, чтобы ломать ее волю, Ари. Суть артефакта - в абсолютном доверии друг другу. Я могу одним своим словом заставить тебя явиться в гнездо сапфировых и ты выполнишь. Ты сделаешь все, о чем я тебя попрошу и, пока на мне Инмааш, твоя ментальная магия бессильна что-либо противопоставить. Но дракон никогда не поступит подло со своей женщиной. Эту связь используют в случае смертельной опасности, или когда женщина не понимает, что может навредить себе.
Мне хотелось смеяться, но не от веселья, а от безысходности. Ледяная истерика накатывала противными волнами, ввергая меня в пучину безысходности.
– Когда женщина не понимает, а мужчина понимает, так?! Очень удобно! И когда я стала твоей женщиной? В тот момент, когда у меня появился титул? Или в тот момент, когда Гардиан превратил мой мозг в кашу, и я не погибла исключительно в силу древней крови, в которую ты до конца не верил? Или, может быть, в тот момент, когда ты понял, что я - лекарство от безумия драконов, которое ты искал долгие годы? Так когда, Рейнхарт?