Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Обрученная с врагом
Шрифт:

– В другом месте? – озадаченно повторила я.

Я тут же вспомнила спящего на кровати Роя Мерпуса и подумала, что демон, кажется, хотел от меня того же. Щеки вспыхнули непрошеным румянцем, но его тут же согнал вопрос Ару:

– Ты и сама не хочешь здесь оставаться, верно? Не любишь свою комнату?

Он смотрел на меня так прямо и открыто, что увиливать от ответа стало невозможно. Поэтому я нехотя призналась:

– Люблю. Здесь прошло мое детство. Но здесь оно и закончилось.

– Шендан? – нахмурился Рой.

– Менталисты. Шендан. Дарем, – коротко пояснила я и бросила невольный

взгляд на столик, который сейчас занимали мои вещи.

Сейчас здесь все отмыли, но тогда его занимали инструменты Дарема.

Какое-то время Рой молчал и оглядывал комнату. На его руках то вспыхивало, то гасло пламя.

Наконец, он приструнил свою магию и повторил:

– Тебе лучше переночевать в другом месте. Идем?

Я послушно вышла из комнаты следом за ним. Слуга возник в коридоре, стоило мне дернуть колокольчик у выхода. Я приказала:

– Никого не пускайте в мою комнату. И постелите мне в комнате Соны.

Пока слуги суетились и бегали с чистыми простынями, я стояла в коридоре. Рой не уходил и внимательно рассматривал мое лицо, будто ждал чего-то.

Наконец, я зашла в просторную комнату сестры, которую освещала одинокая лампа на столике у кровати.

Рой остановился на пороге, но снова не ушел. Я беспокойно оглянулась и спросила:

– Что?

– Я поеду с тобой завтра, – тоном, не терпящим возражений, произнес он.

– Разумеется, тебя же пригласили, – немного удивленно ответила я.

– Я о Железном острове.

В комнате наступила тишина. Учитель оказался рядом, и мне пришлось вскинуть голову, чтобы заглянуть ему в глаза.

– Мой отец ненавидит Ару, – прошептала я. – И Шендан наверняка уже был у него.

– Именно поэтому я буду с тобой.

Я растерялась. Страх внутри смешивался с облегчением. В глубине души мне очень хотелось, чтобы рядом был Рой. Чтобы он познакомился с отцом, чтобы его приняли. Но одновременно я понимала, что этого не будет, и чувство вины принималось терзать меня с новой силой. Но спорить с ним сейчас мне совершенно не хотелось, и я уклончиво ответила:

– Обсудим это после того, как придут Трой и Руперт. Я отправила к ним посыльного. Надеюсь, они посетят нас после завтрака.

Может быть, его разубедит кто-то из друзей.

Рой какое-то время требовательно смотрел на меня, но затем развернулся и ушел. Я закрыла дверь, переоделась и свернулась клубочком на кровати Соны. В детстве именно к ней я бежала, спасаясь от ночного кошмара. И от этих воспоминаний одиночество ощущалось особенно остро. Но день так вымотал меня, что все равно уснула.

Проснуться меня заставил настойчивый стук в дверь. Я открыла глаза и села на постели. Мне понадобилось несколько мгновений, чтобы понять, где я нахожусь.

– Войдите, - прохрипела я.

В комнату проскользнула юная служанка. Я помнила ее маленькой девочкой, а теперь она превратилось в стройное большеглазое создание с гривой мелких каштановых кудряшек, которые старательно убирала под чепец. Сколько же ей лет сейчас? Двенадцать-тринадцать?

Служанка робела и кусала подрагивающие губы. Я, наконец, вспомнила имя и обратилась к ней:

– В чем дело, Яна?

– Господа Эттвуд и ре Кайрас просят встречи с вами, – звонко ответила она, быстро поклонившись.

Я

посмотрела на пасмурное небо за окном и спросила:

– Который час?

– Мария накрывает завтрак, – ответила служанка. – Передать господам, чтобы зашли позже?

– Нет, – ответила я. – Передать Марии, чтобы накрывала на четверых и разбудить господина Ару. Я сейчас спущусь.

Девица кивнула и тут же исчезла за дверью. Вернулась она быстро – с голубой шелковой рубашкой, кожаным корсетом и самыми удобными брюками. С помощью Яны мне удалось быстро привести себя в порядок. Но к завтраку я все равно спустилась последней.

Мужчины ждали только меня. Руперт улыбался, глаза Троя горели азартом. Огненной татуировки на его теле не было – Мерпус и Гейс возлежали у камина. Я заняла свое место за столом и приказала подавать завтрак.

Руперт внимательно оглядел мое лицо и участливо спросил:

– Плохо спалось на новом месте? Рой сказал, что в комнате тебя ждал сюрприз.

– И я обязательно выясню, что это, – заявил Эттвуд.

– После завтрака, - припечатал Рой и подвинул ко мне тарелку.

Пришлось изображать аппетит, вполуха слушая трескотню Руперта. Блондин вчера успел обойти едва ли не все свои любимые заведения и повстречать немало старых друзей. И конечно же, те охотно делились с ним свежими сплетнями.

Наконец, блондин выдохнул и посерьезнел:

– Уверен, что Шендан не только распространял про вас гнусные слухи, но и подготовил отца Ариенай… Так что не советую тебе соваться на Железный остров, Рой.

– Одна она туда не поедет, – отрезал учитель.

Друзья укоризненно посмотрели на него, но спорить не стали. Моя слабая надежда на то, что Руперт сумеет вразумить друга, развеялась как дым.

Наконец, я решительно отложила ложку и поднялась на ноги:

– Времени мало. Нужно осмотреть комнату сейчас, иначе мы опоздаем.

Трой хлопнул ладонью по шее, подзывая Гейс. Под разочарованное бурчание Мерпуса прекрасная борзая забралась под воротник хозяина, и мы отправились наверх.

Я отперла комнату и первой шагнула в свое жилище. Рой и Руперт замерли на пороге. Эттвуд сделал пару шагов вперед и внимательно огляделся. А затем почесал татуировку и позвал:

– Гейс.

С его плеча тут же спрыгнула прекрасная борзая. Изящные огненные лапы застучали по полу. Демоница тщательно обнюхала мою кровать. Огненный нос замер напротив того места, где в изголовье скрывалось нечто. Трой склонился над ним. Я тщательно вглядывалась в его лицо, пытаясь понять, что же он нашел.

Глава 18. Железный остров

Я вздрогнула от неожиданности, когда на пальцах Эттвуда вспыхнул огонь. Тонкие рыжие нити потянулись к изголовью моей кровати. Начали медленно опутывать его, проникать внутрь, раздвигать волокна дерева. Наконец, огонь погас. В изголовье зияла дыра, а на ладони Троя лежало нечто.

Моим первым порывом было подойти и рассмотреть находку. Но Ару поймал меня за руку и захлопнул дверь. Затем на нее легло потрескивающее огненное заклинание. Правильно, никто не должен нас подслушать. Я ждала, что меня отпустят, но учитель не спешил этого делать. Со своего места он подозрительно рассмотрел находку и спросил:

Поделиться с друзьями: