Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

В отличие от его дома, этот только пискнул, когда дверь открылась внутрь. Маленькая комната была заполнена инструментами и верстаками, напоминая мне гараж механика.

— Что вну…

Мои слова прервались, когда я повернулась.

То, что было тремя гаражными воротами с одной стороны, оказалось одной большой с другой. Внутри стоял бело-голубой самолет. Размах крыльев простирался от одного конца комнаты до другого, и все же фюзеляж казался маленьким. На самой передней части был пропеллер.

Я покачала головой.

— Нет, я, пожалуй,

вернусь в дом.

— Она не впустит тебя, — сказал Кадер с ухмылкой, потянув меня за руку.

— Я не большая любительница летать, а когда летаю, мне нравятся самолеты, которые вмещают больше двух человек.

— Технически, в этой штуке три места. Сзади есть откидное сиденье.

Мои ноги не двигались, кожа покрылась потом, а колени одеревенели.

— Я так не думаю.

— Дай шанс.

— Ты действительно умеешь летать? — спросила я.

— Нет, Лорел, это четвертый план твоей гибели. Я стану камикадзе и пойду вниз вместе с тобой.

— Не смешно.

Кадер наклонил голову, и на его лице появилась легкая усмешка.

— Дай мне шанс. Я в этом новичок.

— Пилотировании?

— Нет, Док. Я пилотирую дольше, чем себя помню. Разговоры — это что-то новое. — Он снова потянул меня за руку. — Вытащить его не займет много времени. Небо чистое, и день хороший, чтобы показать тебе окрестности.

Если бы Кадер не выглядел таким чертовски взволнованным, показывая мне свою землю, я бы запротестовала еще больше. Тем не менее я попробовала еще один путь.

— А Джек или кто-нибудь другой меня не увидит?

— Никто не может видеть тез, кто в самолете. Он решит, что это я. Для меня нет ничего необычного в том, чтобы взять его в такой день, как сегодня.

Когда самолет был вытянут на цемент небольшой тележкой, Кадер открыл двери. Они открывались вверх — распашные двери — такие, какие я видела на некоторых Tesla. Еще не до конца осознав это, я уже была пристегнута ремнем безопасности на сиденье второго пилота со строгим приказом ни к чему не прикасаться.

— Не беспокойся, — сказала я, сложив руки на коленях. — У тебя есть пакеты на случай, если меня вырвет?

— Ты будешь в порядке. По статистике, разбиться на коммерческом самолете больше шансов.

— Это потому, что в день больше людей летают коммерческими рейсами и больше коммерческих рейсов. Твои данные не верны.

Кадер надел мне на уши наушники, прежде чем надеть свою пару.

— Ты меня слышишь? — спросил он в наушниках.

— Слышу. Ты не ответил насчет пакета.

Его глубокий баритон наполнил мои уши. Он указал вверх.

— Держись за этот ремень, если хочешь. Только не трогай дверь или что-нибудь на приборной панели.

Панель перед нами была похожа на модную машину на стероидах с экранами, датчиками, огнями и рычагами.

— Знаешь, ты говоришь мне не трогать слишком часто.

— И ты не слушаешь.

На ум приходили воспоминания о том, что я не слушала. В то время как Кадер продолжал надевать в постель рубашку, мягкие брюки и носки, его приказ

не прикасаться к нему был нарушен без протеста.

— Ой!

Я взвизгнула в микрофон, когда вихрь пропеллера раскачал самолет и заполнил наши уши, даже через наушники.

Между щелчками переключателей и регулировкой рычага Кадер потянулся ко мне и положил свои большие пальцы мне на колено.

— Как дела, Док?

— Не знаю.

Он ухмыльнулся, и мы начали двигаться. После ухабистой езды по взлетно-посадочной полосе колеса оторвались от земли.

— Мы…мы летим.

— Неудивительно, что людям нужны твои исследования. Ты чертовски гениальна.

Я могла бы ударить его по ноге или устроить спектакль из надувания губ, но не сделала этого. Я была слишком занята, рассматривая великолепные пейзажи внизу и горы вдалеке. Зеленые и коричневые пятна образовывали внизу стеганое одеяло. Когда мы пролетали мимо другой группы зданий, Кадер указал на дом Джека, а также на жилье для сезонных работников ранчо. Он также показал мне то, что казалось милями загонов.

— Я могла бы добраться до его дома, — сказала я в микрофон.

— Даже не думай об этом.

На самом деле я и не думала.

Мне не хотелось думать о реальном мире. С каждым днем вероятность моего возвращения к жизни уменьшалась.

Я села так далеко вперед, насколько позволял ремень безопасности, наслаждаясь великолепием земли внизу. Пока мы летели, Кадер рассказывал мне больше о работниках ранчо, которые скоро займутся его собственностью, укрепляя заборы и проверяя, нет ли повреждений от зимних снегов и весенних оттепелей. Он говорил о лошадях и о том, почему купил этот дом.

Некоторое время в воздухе я прислушивалась к его словам, вспоминая то, что он сказал перед тем, как мы сели в самолет. Он сказал, что разговоры для него в новинку. Я не была уверена, как это возможно, но поверила ему. С той первой ночи, когда я проснулась в подвале, произошли перемены, заставившие его общаться больше.

Когда мы возвращались, его слова не мои, потому что я понятия не имела, где мы, вдалеке я заметила след темного дыма.

— Что это?

Шея Кадера напряглась.

— Похоже на пожар. Он может быть под контролем, но я позвоню, когда мы приземлимся.

— На твоей территории?

— Нет, но огонь умеет не уважать границы.

Глава 34

Лорел

Позже, в ночь нашего авиационного приключения, после ужина, мы выпили по стаканчику в гостиной.

В моем бокале было красное вино, а в бокале Кадера — два порции чистого бурбона. Я видела, как он пил бокал или два вина, но более крепкий напиток еще никогда. Я не была уверена, кому он звонил по поводу огня на расстоянии. Тем не менее, с тех пор как мы вернулись, он казался немного на взводе. Я не могла понять почему.

Поделиться с друзьями: