Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Один-единственный день
Шрифт:

— Мам? — Значит, Роб не спал.

Она остановилась в дверях его комнаты.

— Грей переночует у нас. А теперь спи.

— Теперь засну, — ответил обрадованный мальчик. — Спокойной ночи. Грей, — сказал он погромче.

— Спокойной ночи, сынок.

В голосе Грея звучала неподдельная любовь. Роб еще не знает правды, а Грей не пытается скрыть свои истинные чувства. Ей пора наконец решиться. Признаться сыну, что она много лет лгала ему.

Кэсси протянула Грею большое полотенце. Он внимательно посмотрел на нее.

— Думаешь, Роб все правильно

поймет, когда узнает? — спросила она, и голос ее дрогнул. — Как бы ты реагировал, если бы вдруг узнал, что твоя мать всю жизнь тебя обманывала?

Грей крепко сжал ее руку. Как она могла забыть, что мать Грея бросила их с отцом? Семья жила тогда в другом городе, а Грей был совсем маленьким.

— Извини, — просто сказала она. — Я не подумала.

Грей покачал головой.

— Это разные вещи. Роб знает, как ты его любишь.

— Прости, — повторила она. — Мне надо было давно сказать ему правду.

— Но ты считала, что я откажусь от него. Ты поступила правильно, Кэсси.

Конечно, она и теперь считала, что тогда поступила правильно. Только поймет ли это десятилетний мальчик? Ну, хватит! Не стоять же здесь всю ночь, держась с Греем за руки.

— Пойду постелю тебе, — сказала она.

— Хорошо. — Грей обнял ее и прижал к себе. Она не сопротивлялась. Очень нужна была его поддержка. — Все наладится. Я постараюсь, — пообещал он, и она ему поверила.

Она радовалась, что Грей и Роб наконец-то сблизятся. Но, хорошо зная сына, Кэсси не считала, что все пройдет гладко.

Ей же нельзя привыкать к присутствию Грея, его объятиям, поддержке. Это — явление временное. Кэсси вздохнула и стала раскладывать тахту.

— Все будет хорошо, Кэсси, — снова повторил он. — Постарайся заснуть.

— А ты заснешь?

— А как ты думаешь? Во-первых, ты рядом, в соседней комнате. Во-вторых, завтра у меня появится сын.

Кэсси думала, что ночь будет долгой. И еще что человек, стоящий рядом, опять вмешался в ее жизнь и все будет не так, как прежде.

— Подожди, Роб. Мы с Греем хотим с тобой поговорить.

На следующий день утром Грей сидел на кухне и рассматривал посеревшее лицо Кэсси. Роб также заметил, что с матерью что-то происходит.

— Мам? — Роб поперхнулся и закашлялся.

Грей и Кэсси одновременно протянули руки, чтобы ему помочь, испуганно посмотрели друг на друга, и Грей убрал свою руку. Он собирался присутствовать при разговоре матери с сыном, чтобы не позволить Кэсси взять всю вину на себя. Он готов вместе с ней нести ответственность. Один раз он предал ее. Больше этого не случится.

Кэсси бросила на него поспешный, тревожный взгляд и глубоко вздохнула.

— Роб, — начала она, и голос ее задрожал, — должна сказать тебе кое-что… Не знаю, как лучше тебе объяснить. Помнишь, я говорила тебе, что твой отец не мог быть с тобой?

Глаза Роба округлились.

— Конечно, помню, мам. И сказал тебе, что не променяю тебя на какого-то там отца, верно? Ты думаешь, я кручусь возле Грея, потому что мне ужасно хочется иметь папу? Поэтому

ты так странно выглядишь сегодня?

Она покачала головой и крепче сжала руку мальчика.

— Знаю, ты любишь меня, Роб. Я тебя тоже люблю. Больше всего на свете. Но отец у тебя, конечно же, был… есть… должна сказать, что он… не знал о твоем рождении.

Роб удивленно взглянул на нее и выдернул свою руку.

— Он даже не знал, что я родился? Как же так получилось, мам? Он был далеко, ты не могла найти его, чтобы сказать?

Говоря это, Роб во все глаза смотрел на Грея. Потом снова сглотнул и повернулся к матери.

— Мам?

Кэсси закусила губы.

— Нет, Роб, потому что я ему не сказала. Очень трудно объяснить, но я думала… в тот момент мне казалось, что…

Кэсси машинально потянулась рукой к Грею.

— Твоя мама считала, что я не буду рад твоему рождению, у нее были на то причины. Я говорил, что не хочу детей. — Грей взял руку Кэсси в свою.

Роб вскочил. Стул с грохотом опрокинулся.

— Вы — мой отец?

Глаза у Роба потемнели. Он гневно посмотрел на Грея, словно не провели они вместе несколько последних дней.

— Вы — мой отец? Вы меня не хотели?

— Грей не знал о тебе, Роб. — Кэсси встала, обошла вокруг стола, хотела обнять, успокоить сына, но тот вырвался. — Как только он узнал, сразу же приехал.

— Но ты ничего мне не сказала. Никто ничего мне не сказал.

— Мама не виновата. Это я хотел, чтобы мы сначала получше познакомились.

Кэсси открыла было рот. Грей понял, она собирается взять вину на себя. Только это, похоже, уже не имело смысла.

— Почему ты не сказала? — крикнул Роб, плача и отбегая от матери. — Он все время был здесь, рядом, а ты молчала. Я думал, он просто старый друг. Ведь ты так сказала. Друг. Я тебе поверил. Всегда тебе верил.

Роб фомко хлопнул дверью, выскочил из дома и бросился бежать прочь.

— Роб! — Кэсси кинулась за ним, но Грей остановил ее, прижал к себе и не отпускал, пока она не успокоилась.

— Кэсси. — Грей погладил ее плечи. — Дай ему время, Кэсси. Он любит тебя. Ты его мать. Он вернется к тебе. Ты ему нужна.

Грей верил в то, что говорил. Вот что значит поступать безответственно. Одиннадцать лет назад сказал Кэсси Пратт, что не хочет иметь детей, и вот результат. А чего он добился сейчас, во второй раз вмешавшись в ее жизнь?

Кэсси не ответила ему. Просто ушла и закрылась в своей комнате.

Грей хотел пойти за ней, но раздумал. Вышел на улицу и увидел Роба. Тот стоял на коленях, обнимая Бейли за шею. Тело его сотрясала дрожь. Он плакал.

Грей пошел к мальчику. Хотел успокоить его. Услышав шаги, Роб поднял голову и бросился бежать. Он мчался во весь опор, не разбирая дороги, а рядом бежала его собака.

И Грей Александер понял: он приехал наконец к сыну, но опоздал на десять лет.

Все было гораздо хуже, чем в ночном кошмаре. Кэсси и вообразить не могла, что причинит столько горя близким ей людям.

Поделиться с друзьями: