Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Одиссея для незамужней
Шрифт:

— Только через мой труп! — уверенно отвечает ему Астер, а потом вдруг прибавляет.

И тут мне становится не по себе. В конце концов зачем я понадобилась Ивлину Флиту? Если бы дело было только в гала-очках, он не стал бы петь мне серенады и не сорвался бы на другой конец галактики.

Прижимаю руки к груди. С первого взгляда можно было бы подумать, что великий и ужасный Ивлин задумал сватовство. Но почему тогда Астер так яростно меня защищает? Ведь я могла бы попросту отказать Флиту, и все. А уж стоимость гала-очков, я думаю, из сбережений Астера мы точно покроем.

Должно

быть, мой муж знает что-то такое, о чем не подозреваю я.

— Ни в коем случае не выходи к нему, Лира!

Я вздрагиваю от окрика, который только подтверждает мои худшие догадки.

— То есть выдать гражданку Сайерс ты отказываешься?! — гремит голос Флита. — Даже несмотря на распоряжение правительства Алтерры?!

— Именно так! — Становится не по себе от того, как именно прозвучали слова Астера — с некой обреченностью.

— Тогда мне не остается ничего другого как… арестовать!

Сердце под горлом замирает, а в груди расползается вечная мерзлота. Нет, просто не может быть так! Не должно! Я только-только вышла замуж за самого прекрасного мужчину во вселенной. Астера просто не должны арестовать!

Я приподнимаюсь, как вдруг чувствую несильный жалящий укол в спину. Чертов бластер выстрелил…

***

Темно, хоть глаз выколи. Надо мной плывут звезды, перемежающиеся прекрасным шлейфом почти нереального космического сияния — это сиренево-голубые сполохи, похожие на длинные полупрозрачные ленты. Только присмотревшись к природному явлению я понимаю, что это естественные кольца Альтерры.

Значит, я нахожусь совсем не на Тхарлаксе.

Подскакиваю.

Вокруг меня рассыпается поблескивающая пыльца, и я снова громко чихаю, после чего на моем лице останавливается луч света. Это меня ослепляет. Закрываю глаза ладонями и произношу:

— Эй, можно убрать это?

Надеюсь, там кто-то живой. Верхом неудачи сейчас было бы попасться какому-нибудь роботу-уборщику, который счел бы меня отработанным биомусором. Я слышала, что на Тхарлаксе такие инциденты бывали. Выходила аж целая колонка про то, как после неведомого сбоя в системе уборочная техника начала доставлять зазевавшихся жителей на свалку. Вот шуму-то было тогда!

Луч сразу же исчезает, а потом я слышу топот.

— Лира! — Меня сжимают чьи-то крепкие руки.

Затем я слышу смутно знакомый мне запах. Прожектор, которым на меня светили, был настолько яркий, что в глазах до сих пор два темных пятна.

— Я нашел ее! — кричит мужчина. — Стоп поиски!

Наконец я узнаю его голос.

— Доракс? — Разворачиваюсь в сторону говорящего и вижу, как на фоне неба наконец проступает силуэт длинноволосого мужчины — отлично, он все-таки не сжег мне сетчатку и не надо будет лезть в медицинскую капсулу.

— Ты в порядке! — Помощник Астера сжимает мое лицо в собственных ладонях.

Очертания Доракса наконец становятся достаточно четкими, и я понимаю, что вид у него как у счастливой собаки.

— Да. — Аккуратно запускаю руку за спину. — Похоже на то, что дурацкий бластер был настроен на режим паралича.

— Бластер? —

Доракс смотрит на то место, где я лежала.

— Понимаешь, мне, наверное, действительно стоило быть аккуратней…

Инопланетянин вздыхает. А я тем временем чувствую себя еще более неудобно. Ну как можно было так попасть?

Тем временем вокруг меня собираются мужчины с разноцветными волосами, некоторые из них одеты в традиционные костюмы алтеранцев. Наверное, та самая партия…

— Я не заметила, как предохранитель…

— Больше ничего не говори! — произносит Доракс, аккуратно поднимая меня на руки. — Какое счастье, что ты все-таки не погибла.

Смущенно улыбаюсь, взглядом утыкаясь помощнику Астера в грудь.

— Надеюсь, ничего страшного не произошло?

Смутно вспоминается перепалка мужа с Ивлином Флитом.

Доракс вздыхает, и мне совсем не нравится то, как он это делает.

— Что? — Приподнимаю голову я.

— Рада и Миллс обвинили Астера в твоем исчезновении. — Я невольно вцепилась в халат Доракса пальцами.

— И? — Кажется, дальше я услышу что-то пренеприятное.

Но я должна узнать, как дела обстоят на самом деле.

— Тебя не могли обнаружить два дня, Лира. Не помогло даже тепловое сканирование! Я думал, Рада устранила тебя специально… сама.

— Астеру что-то грозит? — догадываюсь я.

Доракс сосредоточенно кивает.

— Идем отсюда, Лира, наше проникновение, вообще-то, сомнительно с точки зрения закона.

***

Астер Эветт

Через двое суток после свадьбы

Меряю камеру шагами. Здесь крайне узко, в окно еле проникает дневной свет. Дхарги! Ненавижу местные камеры еще с тех самых пор, как мама пыталась отучить меня от идеи служить в космическом флоте. Способ, надо сказать, она выбрала не самый убедительный: если что-то кому-то запрещать, то обычно хочется только сильней.

Ударяю по электрической решетке. Мне напряжение боли почти не причиняет, ведь я почти полностью совместим с местной техникой. Перед глазами против воли плывут воспоминания. Мать, замершая напротив, и я, еще подросток, запертый в “карцере”.

— То, что ты управляешь местными тюрьмами, совсем не дает тебе права…

Мать грозит пальчиком.

— Если ты продолжишь своевольничать, Астер, навсегда тут пропишешься.

Прикусываю губу, вспоминая то, как Анелия приблизилась тогда к решетке. Помню как ее четко очерченные губы шептали:

— Ты очень талантливый. Я просто не могу отдать тебя другим на службу…

Отступаю на несколько шагов назад и запускаю пальцы в волосы.

— Да будь ты проклята!

Часовой, дежурящий напротив, удивленно приподнимает голову.

Я знаю, плохо говорить так о своей матери. Но я зол, я очень сильно зол, и я злился на нее с тех самых пор, как открылись мои способности и начала решаться моя судьба. Точнее, Анелия Эветт затеяла вселенский торг, пытаясь продать своего мальчика правящим кругам подороже.

Поделиться с друзьями: