Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Односуточный детектив
Шрифт:

Мадемуазель Лемон явилась в Институт сверхтвёрдых пластмасс точно в условленное время.

– По вам можно сверять часы, мадемуазель.

– По вам тоже, месье.

– Пойдёмте, мадемуазель. Не будем терять времени.

– Пола Шевчик, мать пропавшего Боба Крамье, их уже ждала.

– Бонжур, мадам.

Бонжур, месье.

– Я Эркюль Пуаро! Слышали о таком?

– Очень приятно. Прошу садиться. Чашечку кофе?

– Спасибо. Я не пью кофе. Разве что мадемуазель Лемон... Впрочем, она будет записывать наш разговор.

– Что вас интересует, месье?

Пуаро начал с главного вопроса:

– Где ваш сын, мадам?

– Этого я не знаю.

– Разве он вам не писал?

– Нет.

– И

вас это не беспокоит?

– Нет.

– Почему?

– Мы вообще никогда не переписывались.

– Тре бьен! Если я правильно понял, вас не интересует судьба сына?

– Почему же? Интересует. Но лучше один раз увидеться, чем прочитать сто писем. И даже тысячу!

– Но ведь это ваш сын. И он исчез!

– Да, сын... Но Боб - уже взрослый человек и имеет право самостоятельно решать собственную судьбу. Я за него нисколько не волнуюсь.

– Возможно. Впрочем, его исчезновением заинтересовалась общественность.

– И зря. Есть другие вещи, которыми общественности следовало бы заинтересоваться.

– Например?

– Например: какое имеет право частный детектив Эркюль Пуаро ни с того ни с сего морочить людям голову?

– О-ля-ля! В таком случае, позвольте мне откланяться.

– О'ревуар, месье.

– О'ревуар, мадам.

– Чао!
– сказала мадемуазель Лемон, вкладывая в сумочку записную книжку.

– Мадемуазель, какое мнение у вас сложилось о мадам Полу Шевчик?
– спросил Пуаро секретаршу, когда они покинули Институт сверхтвердых пластмасс.

– Сберкасса, - коротко ответила она.

– То есть?
– не понял Пуаро.

– «Сберкасса гарантирует тайну вкладов.»

– Вы думаете, она скрывает какие-то тайны?

– У каждой женщины они есть.

– У вас тоже?

– Возможно.

– Не кажется ли вам, что она хорошо знает, где её сын?

– Не хватает фактов, чтобы утверждать или отрицать это.

– Больше вы ничего не скажете?

– Она производит впечатление женщины, которая выбита из равновесия, и поэтому едва владеет собой. А в конце не выдержала и, боясь, что нервы её окончательно предадут, показала нам на дверь.

– Верно, - согласился маленький бельгиец, прославившийся как великий детектив.

Заварными пирожными Эркюль Пуаро лакомился, запивая их холодным молоком без мёда: нежный вкус молочного крема теряется в густых медвяных ароматах. А Эркюль Пуаро никогда не относился к еде с варварской непритязательностью. Он, как художник, наслаждался каждым вкусовым оттенком. Но как ни роскошествовал за ужином, а беспокойство не оставляло его, и он то и дело возвращался к сегодняшним событиям, которые - Пуаро чувствовал это - то приближали, то отдаляли его от тайны.

Вспомнил невозмутимое лицо Полы Шевчик, холодный настороженный блеск её глаз, точные контролируемые движения, безусловно, заранее взвешенные ответы. Вероятно, принадлежит к людям, которые в трудных обстоятельствах способны действовать решительно и хорошо заметать следы. Что известно о ней конкретно? Двадцать один год назад развелась. Второй раз замуж не пошла, хотя наверняка могла найти мужа. От алиментов отказалась. Гордая, но обиженная, неизлечимо раненная любовь? Да! Разве что...

Любовь... Любовь. Пуаро приходил к мысли, что загадочное исчезновение Боба Крамье каким-то странным образом связано с любовью. Да! Во всей той истории угадываются сильные чувства и страсти. Любовь не всегда видна со стороны, но когда она есть, то всегда играет ведущую роль. Что же дальше? Пока ничто не указывает на то, что к исчезновению Боба как-то причастна его мать. Нет доказательств. Нехватка какой-либо очевидной побудительной причины. А между тем странное бегство Боба и холодное равнодушие к этому Полы Шевчик отнюдь не вяжутся друг с другом в общей цепи событий. Несомненно, преданная любовь женщины превратилась в слепую, эгоистическую любовь к сыну. Она его выпестовала, выхолила,

вырастила. Он заслонил ей весь мир, её глаза видели только его, её мысли снуют только вокруг него, и работала она только ради него. А такая мать также не могла не стать для сына целым миром. А потому он привык к этому? Наверное, да... И вдруг он уезжает. Она остается в одиночестве. Жизнь для неё остановилась. Дом стал холодным и пустым. А мать даже не переписывается с сыном. И мать с полным равнодушием воспринимает весть о его исчезновении... Возможно ли такое? Логика отрицала это...

– Слишком много фантазирую, - недовольно мямлил Пуаро, - Что-то знаю, чего-то не знаю, а нафантазировал уже на целый роман. Придумываю психологические причуды, а вот выстроить схему собственных действий не в состоянии. Да и из чего исходить? Если взвесить - половина известных мне из зелёной папки фактов не имеет малейшего смысла. Нужна просто схема моих последующих действий. Схема. Полкоролевства за схему!..»

* * *

Федька поужинал и убрал со стола, снова освободив стратегическое пространство для бумаг из зелёной папки. Вынул справку из милиции, которая удостоверяла, что Полина Никоновна Шевчик ни капли не знает о нынешнем местонахождении сына.

Что ж, добросовестный Эркюль Пуаро с успехом расшифровал эту справку. И если бы он действительно разговаривал с Полиной Никоновной, так же кратко записал бы резюме беседы.

Федька подошёл к окну.

Сумерки. Улица выглядела весьма беззаботно. Лишённые дневных служебных хлопот, вечером люди не такие, как днём. Потому что вечер - это отдых, лица становятся ясными, смягчаются и теряют напряжённое дневное выражение. Поэтому и улица вдруг приобретает другой вид, размагничивается и светлеет, ведь душа её - не здания, какими бы красивыми они ни были, а люди и всё человеческое.

«Квартира коммунальная», - вспомнилось Федьке, - «есть соседи.»

Соседи, наверное, что-то знают...

Не могут не знать...

Раздел пятый

Частный детектив

Соседи, наверное, что-то знают...

Не могут не знать...

Из сенсационных книг, а их Федька за свою жизнь начитался достаточно, он знал, что частный детектив, в которые он невольно нарядился, должен уметь непринуждённо разговаривать, а точнее «уговаривать» нужного ему человека и таким образом получать от него определённую информацию, побуждать к определённому действию.

Однако этим высоким искусством владеют не только детективы. Незаурядными специалистами в этой хитроумной области человеческого общения являются парикмахеры, таксисты, официанты ресторанов, спекулянты и так далее и тому подобные.

Для практики представим, кто, кого и как уговаривает.

Продавец советует слепому купить набор красок. Слепой возмущается, считая продавца за наглеца, который жестоко издевается над ним. Однако продавец научно доказывает ему, что вполне возможно научиться, отличать цвета прикосновениями пальцев и с успехом творить шедевры.

Таким образом он сбывает краски и ещё и мольберт в придачу...

На крупные соревнования собираются известные, следовательно, ещё и денежные спортсмены-прыгуны с лыжного трамплина. И тут появляется агент, предлагающий застраховать жизнь. Здоровые, мужественные, сильные ребята только хохочут над ним. Тогда страхагент терпеливо ждёт, пока начнутся соревнования и один из хохотунов сломает руку или ногу. После того страхует всех спортсменов, а вместе с ними всех тренеров, судей и яростных болельщиков. Итак, досрочно выполняет свой годовой план и попадает на доску почёта...

Поделиться с друзьями: