Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Огненная Энна
Шрифт:

Энна вздохнула:

— Твоя голова набита глупостями, раз ты такое говоришь. «Умру в одиночестве»! Вы с Финном до сих пор не повзрослели.

Городской общественный дом представлял собой одноэтажное здание с одним большим помещением внутри и единственными в городе застекленными окнами, и сегодня его плотно окружали солдаты. Страж, стоявший у входа, впустил Энну внутрь. В центре зала несколько сдвинутых вместе маленьких столов образовали один большой прямоугольник. За этим большим столом сидели Джерик, Изи, премьер-министр Тиадаг и два капитана, Тейлон и Монулф. Еще несколько капитанов стояли позади них. Изи и Тейлон о чем-то тихо говорили. Энна вспомнила, что они соотечественники.

Тейлон сопровождал Изи в путешествии из ее родного королевства Килденри. И остался в Байерне как ее защитник, а потом стал капитаном личной королевской сотни.

Когда Энна подошла, Тейлон кивнул ей и вернулся на свое место рядом с Монулфом.

— Что случилось? — спросила Энна.

— Военный совет с Тирой, — ответила Изи. — Из их лагеря в Айболде вчера явился посланник. Мы все немножко нервничаем. Мне бы хотелось, чтобы ты была рядом.

— Да, конечно. А ты… с тобой все в порядке? — Энна только теперь сообразила, что Изи выглядит слишком спокойной. — Ты какая-то не такая.

— Заметила? — Изи улыбнулась. — Да, мне бы следовало всерьез волноваться. Но наш врач дал мне ужасно горький чай. Я от него сразу становлюсь сонной, но, по крайней мере, выспалась этой ночью. Только мне кажется, он притупляет мои ощущения. Я слышу большую часть новостей, что приносит ветер, но не очень громко. Я даже не знала, что ты вошла в комнату, пока не увидела глазами.

Снаружи донеслись стук конских копыт и голоса, и все в комнате замолчали и даже как будто распрямили плечи. Энна заняла свое место, встав за стулом Изи. Она всегда там стояла, место было почетным, но от усталости у нее подгибались ноги, и пришлось схватиться за спинку стула для поддержки. Через несколько мгновений в зал вошла делегация Тиры. Почти все воины были одеты в синие куртки и сшитые из кусочков кожи жилеты, и каждый держал в руке короткое копье. Энна открыто уставилась на них, сверкая глазами на каждого, кто ловил ее взгляд. Предводителем тирианцев был седовласый капитан по имени Тиедан. Энна слышала, что члены королевской семьи Тиры в битвах не участвовали, а женщины оставались дома.

После обмена официальными приветствиями говорили только Джерик и Тиедан, и Энне было непонятно, зачем вообще собрались здесь все остальные. Она вдруг заметила, что не слишком прислушивается к разговору, зато внимательно рассматривает тирианских мужчин и думает о битве на поле под Остекином, об убитых солдатах, о Лейфере. В очаге выстрелило полено, и звук этот был таким же громким и отчетливым, как какое-нибудь слово. Энна почувствовала, что начинает потеть.

Теперь говорил Джерик:

— Думаю, разумно было бы вспомнить, что речь идет не только о землях. Речь о людях. Люди в захваченных вами деревнях и городах — жители Байерна.

— Это сейчас, — ответил Тиедан. — Но когда-то они были тирианцами. И могут снова стать ими.

— Ты этого не знаешь. — Джерик потер глаза. — Ты так говоришь, но у тебя нет доказательств, и ничего такого не помнит мой народ.

Энна не могла понять, почему речь Тиедана кажется такой свирепой: из-за того ли, что он разгневан, или из-за его жесткого произношения.

— Факты существуют не только в памяти. Факты врастают в саму нашу натуру. Посмотри на людей вокруг тебя: все они темноволосы, у большинства темные глаза. Однако дальше на юг Байерна волосы у людей становятся более светлыми, почти как у нас.

— Но, капитан Тиедан, это еще не значит…

Тиедан перебил принца Джерика:

— А как ты расцениваешь то, что мы говорим на одном языке? Я слыхал, что дальше на юг и на восток люди говорят на каких-то варварских языках. Ясно же, что Байерн произошел от Тиры.

«Байерн произошел от Тиры?» Энна нахмурилась и, прищурившись, уставилась

на капитана Тиедана, надеясь, что он это заметит.

— Твои слова лишены смысла, капитан. — Джерик явно боролся с гневом. — И даже если бы мы согласились с тем, что когда-то в незапамятные времена наши народы были единым целым, это вовсе не оправдывает учиненную тобой бойню! По правде говоря, в вашем нападении смысла еще меньше.

Тиедан хмыкнул, а потом заговорил низким, раскатистым голосом:

— Но тогда умоляю ответить, господин, как ты оправдаешь резню, которую устроил твой дед в Тире?

Внезапно Энну охватила уверенность в том, что она способна сейчас поджечь весь зал. Деревянная обшивка стен, столы и пол горели бы замечательно… Все эти живые тела и очаг наполняли комнату текучим теплом. Энна могла бы одним движением мысли впустить в себя все это тепло, ощутить, как оно преобразуется, и снова выпустить его… Осознав это, девушка содрогнулась.

Она глубоко вздохнула и сосредоточилась на холодном голосе зимнего ветра, завывающего в трубе очага. Как вообще такая мысль могла прийти ей в голову?

— Если дело только в мести, — сказал Джерик, — так почему бы вам не решить, что вы уже отомстили, и не вернуться домой? Вы убили короля, вы убили огромное множество байернских воинов. Те, кто нападал на вас в прошлом, давно мертвы, и теперь здесь живут их дети. Так оставьте их в покое.

Энна отерла лоб. Столько людей в таком маленьком пространстве, и от каждого исходит тепло… Изи пошевелилась на стуле. Она скрыла свои золотистые волосы под шарфом на манер лесных женщин и сидела, опустив голову. Джерик много раз просил жену не привлекать к себе внимания, опасаясь, что тирианцы опознают в ней ту самую женщину, которая насылала на них ветер во время первого сражения, и начнут охоту за ней. Энна сжала плечо подруги. Изи подняла руку и коснулась пальцев Энны. Ее собственные пальцы были прохладными, и это успокаивало.

— Если единственным вашим условием для заключения мира является передача вам захваченных городов, — продолжал Джерик, — то на это я не могу согласиться. Мы не бросим своих людей. Мы готовы обсудить некий компромисс, но результатом должен стать мир для всего Байерна.

— Я Сайлеф, старший офицер. Позвольте задать вопрос, командир, — заговорил другой тирианец, выступая вперед.

У него были светло-каштановые волосы того же оттенка, что земля в низинах, и держался он уверенно, хотя и скромно. Говорил правильно, однако с легкой надменностью, как будто знал, что его обязательно выслушают. И Тиедан кивнул в ответ на его просьбу.

— Король, — начал Сайлеф, произнеся этот титул без особого уважения, но и без насмешки, — ты говоришь, что встретился с нами ради мира, но прямо перед этими переговорами ты послал свою ведьму для нападения на лагерь тирианцев.

Среди байернцев возникло легкое движение. Джерик посмотрел на Тейлона и на Монулфа, но оба едва заметно покачали головой. Энна всмотрелась в воина, назвавшегося Сайлефом. Он что, был в том шатре во время пурги? Но даже если и так, он не мог запомнить ее лицо.

— Мы ничего об этом не знаем, — сказал Джерик, слегка повысив голос, чтобы заглушить поднявшийся шум. — Нам ничего не известно о нападении прошлой ночью. Если такое случилось, наши люди тут ни при чем.

— Ну как же так, король! — возмутился Сайлеф. — Те, кто участвовал в первом сражении, под Остекином, докладывали о людях, владеющих огнем. Они поджигали одежду на солдатах. И вся земля вокруг горела. — Он повернулся и в упор посмотрел на Энну. Она удивленно моргнула и с трудом устояла на месте. — Возможно, вот эта женщина, которую ты счел нужным включить в состав военного совета, потрудится объяснить, в чем дело?

Поделиться с друзьями: