Огненный крест. Книги 1 и 2
Шрифт:
— Во имя Святой девы, что это такое? — миссис Баг, конечно, первая оправилась от изумления.
— Это планисферная астролябия, — ответил Джейми, который уже преодолел свое удивление, и его голос звучал почти безразлично.
— О, конечно, — пробормотала я. — Естественно!
Он перевернул вещь, показывая плоскую поверхность с выгравированными на ней несколькими концентрическими кругами, которые, в свою очередь, были разделены сотнями рисок и знаков. На этой стороне была вращающаяся планка такая же, как и стрелка компаса на другой, но прямоугольной формы и с загнутыми вверх концами, в которых были сделаны прорези.
Бри
— Мой Бог, — сказала она. — Она действительно золотая?
— Да, — Джейми осторожно положил объект в ее протянутую руку. — И я хотел бы знать почему?
— Почему золотая или почему астролябия? — спросила я.
— Почему золотая? — ответил он, глядя на вещь немного хмуро. — Я искал этот инструмент давно, но не нашел нигде между Олбани и Чарльстоном. Лорд Грэй обещал отправить ее из Лондона, и очевидно это она и есть. Но почему, во имя Христа…
Общее внимание все еще было приковано к астролябии, но Джейми отвернулся и взял ящичек, в который она была упакована. Конечно же, на его дне лежала записка, свернутая и запечатанная синим воском. Однако печать не принадлежала лорду Грэю с ее обычными улыбающимся полумесяцем и звездами; она была незнакомой с изображением рыбы с кольцом во рту.
Джейми глядел на письмо, нахмурившись, потом сломал печать и развернул листок.
«Мистеру Джеймсу Фрейзеру, эсквайру
Фрейзерс-Ридж, Королевская колония Северная Каролина
Мой дорогой сэр,
Я имею честь послать Вам вложенное сюда с наилучшими пожеланиями от моего отца, лорда Грэя. При моем отъезде в Лондон он дал мне поручение найти самый лучший инструмент, и, зная, как глубоко он ценит Вашу дружбу, я постарался изо всех сил. Надеюсь, он Вам понравится.
Ваш покорный слуга,
Уильям Рэнсом, лорд Элсмир,
Капитан 9-ого полка.»
— Уильям Рэнсом? — Брианна встала, чтобы прочесть записку из-за плеча Джейми. Она, вопросительно, поглядела на меня. — Он пишет, что его отец Джон, но сын лорда Джона — маленький мальчик, да?
— Ему пятнадцать лет, — в голосе Джейми прозвучала странная нотка, и я увидела, что Роджер резко поднял голову от астролябии, и его зеленные глаза внезапно стали внимательными. Его пристальный взгляд переместился на меня с тем особым выражением, который развился у него в последнее время, словно он слышал то, чего никто слышать не мог. Я отвела глаза.
— …не Грэй, — говорила Брианна.
— Нет, — Джейми все еще глядел на записку в руках и казался немного рассеянным. Он коротко покачал головой, словно отгоняя какую-то мысль, и обратился к вопросу Брианны.
— Нет, — повторил он более твердо. — Парень — пасынок Грэя, его отцом был лорд Элсмир, так что мальчик — девятый граф Элсмир. Рэнсом — их фамилия.
Я не поднимала глаз, усердно уставившись на стол и пустую шкатулку, боясь поднять голову из опасения, что мое прозрачное лицо может выдать тайну.
Отцом Уильяма Рэнсома в действительности был не восьмой граф Элсмир, а Джеймс Фрейзер, и я могла чувствовать напряжение в ноге Джейми, которой он касался моей ноги под столом, хотя его лицо выражало лишь умеренное раздражение.
— Очевидно, парень купил комиссию, — произнес он, аккуратно складывая записку и кладя ее назад в шкатулку. — Значит, он поехал в Лондон и купил там инструмент по просьбе Джона. Полагаю, что для человека его происхождения «самый лучший»
означает золотой!Он протянул руку и мистер Уэнрайт, который восхищался своим отражением в блестящей золотой поверхности, неохотно отдал ему астролябию.
Джейми критически рассмотрел ее, вращая серебряного угря указательным пальцем.
— Ну, в общем, — неохотно признал он, — что касается его изготовления, это очень хороший инструмент.
— Красивый, — мистер Баг одобрительно кивнул и взял миску с горячим рагу, которое предлагала миссис Баг. — Для землемерных работ?
— Да, правильно.
— Для землемерных работ? — Брианна взяла две картофельные клецки и села возле Роджера, машинально передав ему одну из них.
— В том числе, — Джейми перевернул астролябию и легонько толкнул планку, заставив ее крутиться. — Вот эти прорези образуют меридиан. Ты знаешь, что это?
Брианна с заинтересованным видом кивнула головой.
— Конечно. Я знаю различные виды съемок, только мы использовали…
Я увидела, как Роджер поморщился, глотая рагу; кусочки мяса застряли в его горле. Я потянулась за кувшином с водой, но он поймал мой взгляд и почти незаметно покачал головой. Он снова глотнул, на этот раз более легко и кашлянул.
— Я помню, ты говорила, что можешь делать такие работы, — Джейми с одобрением взглянул на свою дочь. — Именно для этого мне нужна астролябия, — он поднял руку с инструментом, — хотя я имел в виду что-нибудь менее роскошное. Оловянная больше бы подошла для работы. Но поскольку я не должен платить за нее…
— Дай мне посмотреть, — Брианна протянула руку и, взяв астролябию, стала сосредоточенно вращать внутренний диск.
— Ты знаешь, как ее использовать? — с сомнением спросила я.
— Я знаю, — вмешался Джейми с несколько самодовольным видом. — Нас учили этому во Франции.
Он встал и указал подбородком на дверь.
— Выноси ее наружу, девочка. Я покажу, как определить время.
— …да, вот сюда, — Джейми наклонился через плечо Бри, указывая на место на внешнем диске. Она тщательно прокрутила внутренний диск, чтобы подогнать к метке, взглянула на солнце и сдвинула указатель на часть дюйма.
— Пять тридцать! — воскликнула она, покраснев от восхищения.
— Пять тридцать пять, — поправил ее Джейми, широко ухмыльнувшись. — Видишь здесь? — он указал на один из крошечных знаков на оправе, которая для меня показалась не больше мушиного пятнышка.
— Пять тридцать пять, — повторила миссис Баг благоговейным тоном. — Подумать только, Арч! Да я не знала точного времени с тех пор… с тех пор как…
— С Эдинбурга, — подсказал ее муж, кивнув головой.
— Да, верно! У моей кузины Джейн были часы в футляре. Прекрасная вещь; они звонили, как церковный колокол, на циферблате были медные цифры, и пара крошечных херувимов летали…
— Я первый раз узнала время до минуты после дома Шерстонов, — Бри не обращала внимания ни на восторг миссис Баг, ни на инструмент в ее руках. Я видела, как она встретилась взглядом с Роджером и улыбнулась ему. После нескольких мгновений он кривовато улыбнулся ей в ответ. А когда он в последний раз знал точное время?
Все, прищурившись, смотрели на садящееся солнце и, отмахиваясь от полчищ гнуса, обсуждали, как давно они видели часы. «Очень странно, — думала я с некоторым развлечением. — Откуда такая озабоченность измерением времени?» Однако я тоже разделяла всеобщее увлечение.