Огонь войны и пламя любви
Шрифт:
— Да зачем, скажи на милость, сдалась тебе эта девчонка? — с раздражением спросил оборотень.
— Я уже объяснял ведь, что для чёрного моего колдовства нужно участие всех моих ныне живущих родственников.
— Так не проще её прибить? — предположил Масарчук.
— Проще, — согласился Варкан, — только тогда колдовство моё будет слабее. Другое дело, если она согласиться участвовать в обряде…я смогу воззвать к силам тьмы и тогда Свободные Земли обречены на поражение.
— Она не согласится, — Масарчук скрестил руки на груди, — сам же ты говорил, что племянница твоя
— А если шантажировать её? — с воодушевлением произнёс Варкан, и глаза его заблестели.
— Шантажировать? — не понял оборотень.
— Да! Мы возьмём в плен не только её, но и Ранарта! — выпалил колдун.
— Ранарта Рахта! — поразился Масарчук. — Да ты никак свихнулся! Это же наш самый ярый противник! Его убивать надо, а не в плен брать!
— Какие же вы, оборотни, недальновидные, — проворчал Гартари, — вам бы сразу всех переубивать. Вот поэтому вы и проиграли войну в своих землях и вынуждены были согласиться на моё предложение о союзе. Мы, разумеется, убьём Ранарта только не сразу. Сперва необходимо выкрасть Милену. Ранарт кинется её спасать и попадёт в нашу ловушку.
— Он не кинется её спасать, — заявил оборотень, — он слишком рассудительный.
— Был рассудительный… — хихикнул Варкан, — до недавнего времени. Ныне же разум его не столь хладнокровен.
— Почему?
— Да потому что он влюбился! — Варкан даже ладони потёр от удовольствия. — Влюбился в мою племянницу! Вот это удача!
— Это достоверная информация или только твои домыслы? — засомневался Масарчук, который вообще никогда никого не любил и потому плохо себе представлял состояние влюблённого сердца.
— Обижаешь, — ответил Гартари, — не уж то нет у меня такой простой вещи, как это!
Варкан тут же подошёл к столу, на котором лежало нечто круглое, накрытое бархатной мантией. Колдун резко сорвал ткань, и Масарчук увидел хрустальный шар.
— Колдовской шар! — воскликнул он.
— А ты думал что! Вот, смотри!
Варкан вновь что-то прошептал, и шар начал светиться изнутри голубоватым сиянием Потом сияние это развеялось и внутри шара появилось движущее изображение. Удивлённый Масарчук приблизил своё заросшее щетиной лицо к шару и разглядел две фигуры на ледяной поверхности. Они весело катались по льду, улыбались и что-то говорили.
— Это Ранарт Рахт и Милена Гартари, — объяснил Варкан. — Когда обертлуги выходят из своей крепости, они становятся уязвимы, в том числе уязвимы для слежки. Шар этот я использую редко, потому что он не всегда показывает то, что происходит далеко отсюда. Например, с помощью шара нельзя увидеть, что твориться в Лаштахе. На некотором расстоянии от крепости шар так же бессилен. Но есть в горах места с особой магической атмосферой. Вот туда-то и можно проникнуть взглядом через хрустальный шар. И я проник. Совершенно случайно обнаружил эту парочку.
— Но это не доказывает то, что Ранарт влюблён, — с сомнением произнёс Масарчук.
— Как это не доказывает! — возмутился недоверием союзника колдун. — Тогда зачем Ранарту устраивать романтическую прогулку для Милены посреди ночи? Нет, приятель, ты ничего не смыслишь в сердечных делах, поэтому
не понимаешь, как нам повезло. А теперь внимание на коробочку.Он открыл загадочную коробочку и достал из неё маленькую склянку, в которой можно было разглядеть малиновую жидкость.
— Опять колдовство? — заинтересовался оборотень.
— Совершенно верно, мой друг, — подтвердил его догадку Варкан Гартари. — Это оборотное зелье…
— А! Знаю! — перебил собеседника оборотень, — то, что ты нам дал для беспрепятственного обращения…
— Да нет же! — в свою очередь перебил Масарчука Варкан. — Это совсем иное. Здесь замешано более тонкое колдовство. Зелье это способно оборотить его испившего не в волкоподобного монстра, а в какого-нибудь знакомого или родственника. Что если мой верный гарпиг Ортан примет облик, скажем, знахарки, что врачует раненых в крепости Лаштах? Я слышал, её зовут Рохана Хар и она мать одного из приближённых вулквонского князя.
— Неужто это можно провернуть? — поразился Масарчук.
— А то нет? — скривился Варкан, и тут же заорал: — стража! Позвать ко мне Ортана!
Ортан явился через несколько минут. Как всегда он был облачён в чёрные доспехи с намалёванными на груди песочными часами. Его красный плащ, накинутый поверх брони свидетельствовал о высоком статусе своего хозяина. Шлем гарпиг снял в знак покорности повелителю Мрачных гор.
— Слушаю, мой господин! — по-солдатски выпалил он.
— Снимай-ка доспехи, — приказал Варкан.
Уродливое лицо гарпига вытянулось от удивления, нижняя челюсть выдалась вперёд более обычного.
— И не смотри так на меня, — хохотнул колдун, — тебе предстоит уникальная роль. Хочешь расправится с вулквонским князем? Это ведь великая честь — участвовать в специальном задании. Я при помощи этого зелья обращу тебя в Рохану Хар, знахарку обертлугов. В этом обличии ты свободно пройдёшь мимо стражников в Лаштах, выведешь Милену под каким-нибудь предлогом. Ну а дальше соплеменники твои не растеряются.
— Но, господин! Как я пройду мимо стражников, если обертлуги имеют невероятное чутьё. Если глаза обманут их, но обоняние никогда!
— Э… — разочарованно покачал головой Варкан, — ты, видно, полагаешь, что господин твой глупее трухлявого пня! А разведка у нас на что? Ты же мой военачальник, а забыл, что лазутчики наши день и ночь шныряют вокруг крепости. Забыл? Так я тебе об этом напоминаю! И да будет тебе известно, сегодня очередь караулить ворота выпала крылатам. Вот эти-то простофили вообще ничего не заподозрят.
— Гениально! — воскликнул Масарчук. — Надо подготовить засаду!
— Вот этим и займись, — сказал оборотню Варкан.
— Не извольте гневаться на мою дерзость, — вставил вдруг Ортан, — но что если я внутри крепости столкнусь с настоящей Роханой?
— А ты не сталкивайся! — рявкнул колдун, которому не нравилось, что презренный гарпиг посмел искать слабые места в плане. — И не забудь прибить стражу, чтобы ворота не охранялись. Трупы спрячь, дабы Милена их не увидела, а беспрепятственно вышла бы за тобой за крепостные стены. Ладно! Хватит болтать! Снимай доспехи и пей зелье!