Охота на единорога
Шрифт:
Мужчина был в арабском платке, как и Серж. Он сидел в тени и чертил что-то перед собой тростью. Его жена с маленьким ребенком на руках подошла к машине и не уверенно попросила отвезти их на другой берег.
— Не суетись, Лейла, — сказал ей мужчина, — в машине опасно. Вспомни, что случилось с братом.
— Спроси у него: где тут можно перебраться на ту сторону реки? — велел Али Сержу.
— Аунни, — сказал Серж, высунувшись из окна, — помогите мне. Я ранен. У национального музея меня ждет человек.
— Вечером, когда стемнеет, — ответил мужчина, — наверное, можно будет проехать. Сейчас идет перестрелка, есть риск попасть под шальную пулю.
— Ана зариб, — сказал
— Тут в одном месте неподалеку на реке брод, — сказал мужчина, поднимаясь и подходя к нему. Он довольно заметно хромал.
— Брод? — переспросил Али.
— Да, брод, — сказал мужчина. — Тигр тут мелкий, к тому же он разделяется в районе Багдада на две протоки. Но дно илистое. А то место, про которое я говорю, выложено камнями. Хотя сейчас весна, может быть довольно глубоко? Но ваша машина должна проехать. Ишаку там по брюхо.
Али немного подумал и сказал:
— Садитесь и показывайте.
По сигналу мужчины все семейство забралось в машину. Мальчики подростки залезли по задней лесенке на крышу, и джип задним ходом двинулся по переулку.
— Мустакым (прямо). Йамиин, йассар (направо, налево), — руководил мужчина. Когда они минут через пятнадцать подъехали к воде, оказалось что есть и еще желающие перебраться на тот берег вброд.
— Иди вперед, — сказал Али своему водителю, а сам сел за руль. Тот скинул куртку, стащил брюки и ботинки и пошел по пояс в быстрой воде, нащупывая брод.
Они благополучно миновали реку, на них никто не обращал вниманья, хотя отсюда был виден мост. Этот переход через реку — явно не был отмечен на картах нападавших.
Когда они проехали еще несколько кварталов, мужчина попросил остановиться. Все семейство высыпалось из машины.
— Дальше не поедем, — сказал мужчина. — Вот наш дом.
— А почему вы были на западной стороне города? — спросил Серж.
— Гостили у моего брата. Он военный и долго не появлялся дома. Его жена пошла его проведать и тоже пропала. Мы решили вернуться к себе. Здесь как-то спокойнее.
— Как вас зовут? — спросил Серж.
— Мухаммед Саид, — ответил мужчина.
Сержу показалось, что он вот-вот получит ключ к пониманию глубинных процессов, и в расследовании исторических фактов и биографий отпадет всякая необходимость, просто нужно осознать то, что доселе было недоступно.
— В собственном доме возникают всякие ситуации, — проговорил мужчина. — Например, сын женился и привел жену в дом родителей. Невестка со свекровью не находят общего языка. Возникают двойственные отношения с родителями. Они любят сына, но невестка им не нравится. Однако, сына от себя они не хотят отпустить. Вот так…
Серж подумал: не отдать ли ему на сохранение манускрипт? Но Али не понял его размышлений и нажал на газ. Они снова выскочили на автостраду и понеслись к музею.
Танки «Абрамс» блокировавшие мост Багдада, контролировали и улицу за мостом через Тигр.
Один раз их остановили американцы, но Али им спокойно объяснил по-английски, что они везут раненого. Они пересекли проспект и опять поехали небольшими улочками.
У музея шла перестрелка, так что подъезжать к нему близко было нельзя. Али позвонил по спутниковому телефону, кажется, Джорджу. Сержу снова стало дурно, он временами словно терял сознание, или просто задремывал.
— Ты спишь? — Али тормошил Сержа за плече.
— Нет не сплю, — ответил Серж.
— Тебя ждут, — сказал Али. — Его имя Родни Фон Це
— Я знаю, — отозвался Серж.
— Тут недалеко. Километр, но участок простреливается. Мои люди отведут тебя, — сказал Али.
— Прощай Александр, — сказал Серж.
— Почему ты так меня называешь? —
спросил Али. — Мое имя Али Мухаммед.— Извини, я раньше был знаком с человеком по имени Александр Воронов, вы очень похожи, — ответил Серж.
— Когда это было? — спросил Али.
— В первый раз мы встретились в Америке в 1981 году, второй раз в Чечне в 90-м или 91-м я сейчас уже не помню.
— А я не помню что со мной было до 91-го. Был ранен. Долго отлеживался. Меня никто не лечил. Потом работал на одного… Потом убил его. И нашел себе занятие. Воюю. А ты что тут делаешь?
Серж вытащил из портфеля машинописные странички с русским переводом рукописи и дал Али:
— Вот почитай на досуге.
«…Зашумело в ушах, этот шум был так похож на учащённый плеск воды в протоке и Мигуэль посмотрел туда — вниз. Поблёскивал на утреннем не ярком ещё солнце поток, его струи были довольно прозрачны, хотя и замутнены после ночного дождя. И Мигуэль не услышал почему то журчания — звуков молодой горной воды струящейся меж обточенных ев камней. А вместо этого он слышал и прислушивался к гулу, подобному шуму избыточной крови в висках. Но на этот раз шум происходил не внутри тела — слабого чувствительного тела, а со стороны правого северо-восточного склона Лабан-Роша. И Мигуэль понял, что должно произойти сию секунда: он взглянул ещё раз вниз на воды протоки они помутнели ещё более, на стражника на том более низком берегу… Опять на текущую воду. Её напор чуть увеличился, но только чуть-чуть, поток поднялся на вершок. Ещё — на вершок… Стражник смотрел на Мигуэля с гордым видом. Он явно собирался показать, что не выпустит никого за пределы Островного дворца, и не слушал странного гула. Потом услышал, но не обратил внимания… Затем обратил, но не пенял.
…И наконец понял, но было уже поздно! Он мог бы броситься стремглав назад или вперёд в тщетной попытке перебежать по мосту, но остался стоять и, через несколько мгновений был смыт ревущим водным кручением, шквалом движущегося посуху озера, в котором вертелись ветки, сучья, деревья и даже камни, валуны неслись, едва касаясь дна словно галька. Один из таких валунов кувыркнулся в только что мелкой протоке, зацепив деревянный мост, разбив связи, увлёк с собой брёвна.
Бурлящая каша из пузырящейся воды, крошева сучьев и листвы прихлынула к самым ногам Мигуэля. И тут он увидел меж далёких деревьев в просвете свежей после дождя листвы, серое тело слона бегущего сюда по мощёной пороге паланкин на спине и кортеж белых верблюдов.
И постепенно чёрный туман, выросший из расплывчатой точки на горизонте стал разрастаясь покрывать для него окрестности, он перестал видеть сначала небо, потом всё, что вокруг, и только движение воды у самых ног он видел ещё долгота потом, когда исчезло и оно, то продолжал чувствовать исходящую от воды сырость и слышать её шум, оглушительный гул разлива, который не мог услышать только мёртвый. Потом не стало у него сил стоять, он решил опуститься на землю очутившись на ней разбил себе о камень затылок, не почувствовал этого, всё ещё ощущал прохладу пузырящейся воды у его ног уже вовсе не слыша шум разлива.
Вода покрыла каменистый островок-утёс ровной пеленой и возвышающийся на нем дворец оказался т. о. стоящим в огромном в мгновение ока возникшем озере. Но в помещениях дворца было сухо. Службы и конские стоила находились ниже и их залило, кони и слоны едва не погибли вместе со своими погонщиками, но прислуга, оправившись после первого шока, и видя, что иного пути отступления кроме как к Королевскому дворцу нет, что он один высится прямо из водной глади среди одиноко стоящих деревьев, повела подопечную живность под стены дворца. Вода не прибывала более.