Охота на крылатого льва
Шрифт:
Макар ухмылялся во весь рот, очень довольный нехитрой шуткой. Рвтисавари в стороне хихикнул.
Бабкин махнул рукой и тоже сел. Всеобщее напряжение спало.
– Давайте разберемся, – предложил Макар. – Леонардо, начинай переводить! Бенито, можешь рассказать, как ты познакомился с Викторией Маткевич?
…Бенито рассказывал долго. Несколько раз на протяжении его истории Рафаэль крякал и порывался что-то сказать, но сдерживался. Когда юноша закончил, он молча покачал головой.
Зато Бабкин не смолчал.
– Вот же ж ты засранец, дружок! – ласково
– Засранцем он был бы, если бы уже улепетывал в сторону канадской границы, – спокойно возразил Илюшин. – А не сидел тут с нами и не строил козни против своего папаши. Кстати, на его месте я бы выбрал первое.
– Канадскую границу? – удивился Леонардо. – Рискну заметить, Макар, что Канада – очень скучная страна, хотя, несомненно, местами весьма живописная.
Бабкин покачал головой. Илюшин засмеялся:
– Леонардо, вы неподражаемы!
– Улавливаю сарказм, – печально констатировал переводчик. – Я что-то сказал не так?
– Все так, просто про канадскую границу – это цитата. Из О. Генри – был такой прекрасный писатель. В переносном смысле имеется в виду, что очень далеко.
– Загнал тетку в капкан и бросил! – стоял на своем Сергей.
– А еще у вас есть пословица, что повинную голову меч не отрубает, – вспомнил Леонардо, моргая за круглыми очками. – Я, правда, никогда не понимал, что ему мешает.
– Имеется в виду, что виновного вешают, дабы не тратить рабочий день палача, – любезно пояснил Бабкин. – Давайте повесим этого хмыря, а? Хотя бы за ноги!
– Давайте его для начала выслушаем. Скажи, Бенито, – Макар кивнул переводчику, – почему ты пришел к нам?
– Один не справлюсь. У отца много людей, у меня никого. Сестра не в счет.
– Думаешь, честного обмена не будет?
Бенито усмехнулся.
– Отец никогда не выпустит свидетеля. Он работает очень редко, раз в восемь – десять лет. Но всегда безупречно. Никаких следов.
– Можешь сказать, в чем еще он участвовал?
– В ограблении семьи Тионе, – после паузы признался Бенито.
Рвтисавари, не удержавшись, присвистнул.
– Что, громкое дело? – спросил Бабкин.
– Очень. Я позже приехал, но отголоски до меня доходили. С опасным человеком мы имеем дело, дорогие мои! Недооценивать его нельзя.
Сергей не стал уточнять, осталась ли в живых семья Тионе. Что-то подсказывало ему, что это знание окажется лишним.
– Сейчас большой куш, – продолжал Бенито. – Перстень. Отец хочет получить его, на этом можно сыграть.
Макар наклонился к нему.
– Бенито, ты лучше нас знаешь своего отца. Что он постарается сделать?
Губы юноши исказила короткая улыбка, больше похожая на судорогу.
– Он постарается меня убить.
Повисло молчание. За приоткрытым окном вдруг расчирикалась какая-то местная пташка. И по тому, как дернулся Бенито, стало видно, до чего он напряжен.
– Думаешь, тебя постараются прикончить на встрече? – уточнил Бабкин.
– От Папы
можно ждать любых сюрпризов. Но это самое логичное. Я бы так сделал на его месте.– И в итоге мы получим труп Маткевич, – вставил Илюшин.
Рафаэль развел пухлыми ручками:
– Но дорогие мои! Ведь можно устроить обмен так, чтобы никто не пострадал! Это не так уж и сложно! Они выпустят девушку, ты скажешь им номер ячейки…
Издевательская гримаса на лице Бенито заставила его смолкнуть.
– Именно потому, что можно устроить нормальный обмен, отец на это никогда не пойдет, – раздельно, как маленькому, объяснил юноша. – Он настоит на своих условиях.
– А ты не соглашайся!
– Тогда он оборвет диалог. Он всегда настаивает на своем.
– И мы получим труп Маткевич, – закончил Илюшин.
Рафаэль притих.
Бабкин, что-то сосредоточенно обдумывавший, поднял голову:
– Друзья мои, а вам не кажется, что настало время подключать полицию? Это стандартная операция с заложником и выкупом. Возьмут своих омоновцев – Леонардо, как у вас называется местный ОМОН? – раз-два и готово: лежать мордой вниз, руки за голову.
Бенито вздохнул. Вместо него ответил Илюшин:
– У тебя есть уверенность, что в полиции нет человека на ставке у Раньери? Он предусмотрителен! Даже к Рафаэлю запустил «крота», хотя их интересы на первый взгляд не пересекаются. А стоит ему хотя бы заподозрить, что в дело вмешалась полиция, как он тут же избавится от заложницы и исчезнет.
– И мы получим труп Маткевич, – заученным тоном сказал Леонардо.
Все вздрогнули и посмотрели на него так, будто только что увидели.
– Простите, – смутился переводчик. – Извините!
– Бенито, а можно взглянуть на перстень, о котором столько говорят? – вдруг спросил Рафаэль.
Парень окаменел.
– Я его спрятал! Далеко!
И вызывающе уставился на грузина, будто проверяя, станет ли тот ловить его на лжи.
– Спрятал так спрятал, – согласился Рафаэль. – Главное, чтобы ты мог быстро достать его оттуда, когда он потребуется.
– На этот счет можешь не беспокоиться!
– Мне, дорогой, беспокоиться вообще не о чем. Макар, прости, ради бога, – грузин приложил руку к сердцу, – но я в это дело не полезу. Вы уедете, а мне тут еще работать. Чем бы ни закончилось, скажут: Рафаэль чужакам помог! Что от него ожидать, когда Рафаэль сам чужак! И конец моему предприятию. Не сердись, пожалуйста! И ты, Сергей, тоже!
Макар и без того догадывался, что Рвтисавари выберет политику невмешательства. Не потому, что опасается местных, а потому, что никакой выгоды от участия в деле ему не получить. Принять у себя двух московских сыщиков, навести для них кое-какие справки, приставить переводчика – все это не требовало больших усилий. К тому же как компенсацию он получил «чистку рядов».
Но сейчас, когда они всерьез обсуждали обмен заложницы, Рвтисавари понимал: советом тут не отделаешься. У него попросят людей, и бог знает чем им придется заниматься! Нет, на такое он не подписывался.