Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Охотники за сокровищами. Страшные приключения в Африке
Шрифт:

– Спасибо. А если Бела Килгор тоже из ЦРУ, может, она знает, что делать, чтобы спасти маму.

Шторм пожала плечами:

– Может, и знает. Кстати, мама потеряла часы.

– Чего? – переспросил Томми.

– Видели ее запястье, когда она сказала, что «совершенно потеряла счет времени»?

Мы покачали головами.

– Раньше она носила на руке «Суперокеанский классический хронограф» фирмы «Брайтлинг». А сейчас его нет.

– Ну и что? – снова спросил Томми.

– Она ныряла с этими часами на дно моря. Их розничная цена составляет почти семь тысяч долларов. Наверное, часы отобрали похитители.

У

Шторм фотографическая память. Сестра не только подмечает малейшие детали (как вот, например, пропавшие часы), но и может наизусть рассказать все, что говорится о них в каталоге.

– Нам надо в Египет, – пробормотал Томми.

Да – впервые в жизни мы готовы были нарушить прямой приказ родителей и плюнуть на учебу.

Учиться не хотелось никому.

Если честно, мы были первыми кандидатами на исключение из школы. И даже готовы были исключиться самостоятельно.

Глава 12

Той же ночью в ноль-тридцать (так по-шпионски называется половина первого ночи) мы встретились под портретом Корнелиуса Чамли в главном школьном холле.

Каждый взял с собой рюкзак с самым необходимым. У меня в рюкзаке лежала кое-какая одежда, дневник, недочитанная книга, полбатончика «сникерс», полтора доллара мелочью, мамина флешка и папин старый дождевик. Бек положила в свой рюкзак папину кожаную закладку, набор карандашей и альбом для рисования. Ну а Томми, должно быть, хорошенько запасся дезодорантами и средствами для ухода за волосами.

Мы оделись как заправские коммандос: во все черное, включая кроссовки на резиновой подошве. Бек даже подвела глаза черной рисовальной тушью и стала похожа на футболиста, которому изрядно досталось.

– Все готовы? – шепотом спросил Томми.

– Я с рождения готова, – сказала Бек.

– Я тоже, – добавил я.

– Без тебя знаю, – огрызнулась Бек. – Мы же родились вместе.

– Ага, – согласился я. – Но я – первый.

– На жалких две минуты.

– Ну и что? Все равно я первый.

– Это уж точно, Бик! Первый в мире пустозвон, вот ты кто!

Назревала Близнецовая тирада номер 461, но тут Шторм подняла руку.

– Да? – сказал Томми, наш бесстрашный вождь.

– Мы, собственно, куда бежим? – спросила Шторм.

– В Каир. В Египет.

Шторм подняла бровь.

– И с какой станции метро туда можно доехать?

– Слушай, – сказал Томми, – детали обговорим позже. А сейчас…

И тут вспыхнул свет.

– Эй, дети! Вы что здесь делаете в такой час?

Это был мистер Норби, ночной сторож.

Мысль Томми работала молниеносно.

– Мы, э-э, идем за покупками.

– Надо купить карандаши, – добавил я. – Для уроков. На завтра.

И мы бросились бежать.

К счастью, мистер Норби совсем старый – ему лет девяносто, не меньше. У него все время одышка, а из ушей растут волосы.

Мы стрелой пронеслись мимо него.

– Стойте! – закричал он. – Не бегать! Бегать запрещено правилами!

К тому времени, как мы ударились в двери главного входа, мистер Норби так запыхался, что едва сипел.

Мы слетели

по ступеням у входа в школу и выскочили на тротуар. Свежий ночной ветер овевал нас запахом свободы!

У края дороги был припаркован черный автомобиль. У нас на глазах стекло водительского окна поехало вниз.

За рулем сидел мужчина азиатской наружности.

– Вернитесь в школу, детишки, – сказал он. – Ваш дядя Тимоти будет очень расстроен, если вы уйдете, не окончив четверть.

– Да? – сказал Томми. – Тогда мы точно не вернемся!

И мы побежали по тротуару с удвоенной скоростью, а автомобиль тут же застрял в нью-йоркской пробке.

Мнение дяди Тимоти нас совершенно не волновало. Нами владела одна цель: найти тетю Белу Килгор (кто бы она ни была) и спасти маму!

Глава 13

На следующий день нам открылась неприятная истина: надо было планировать Великий Побег несколько тщательнее.

Уж хотя бы минут десять на это можно было потратить.

Нью-Йорк принадлежит к числу самых дорогих городов планеты. Сбежать из местной школы, имея при себе немного одежды, пару личных вещиц да горсть мелочи, – однозначно негодная идея.

Еще хуже было то, что мы не могли позвонить нашему единственному другу во всем городе – профессору Льюису, который мог бы нас приютить. Мы ведь не знали, что он думает насчет школы. Вдруг еще заставит вернуться.

Весь день мы бесцельно бродили по Манхэттену, а вечер застал нас попрошайничающими в толпе, окружившей вокзал Гранд-Централ, самую большую железнодорожную станцию города. Замысел наш заключался в том, чтобы насобирать мелочи и купить большой соленый крендель себе на ужин.

Выклянчивая монетку, я вдруг заметил тот самый автомобиль, который прошлой ночью стоял у школы.

Автомобиль медленно катил по Сорок второй улице. Окошко со стороны водителя приоткрылось, и я снова увидел того самого типа.

– Эй, ребята, – сказал я своим. – Вон он опять!

– Тот азиат? – спросил Томми.

– Да, – сказала Шторм. – Судя по строению лицевой части черепа, его предки происходят из южных регионов Китая.

– Прячемся! – воскликнул Томми.

Мы с Томми и Бек прыгнули за спину парню, который разгуливал по тротуару с плакатами «Массаж ног, недорого» на груди и на спине.

Шторм нырнула за тележку с хот-догами.

Автомобиль не останавливаясь поехал дальше.

Мы были спасены. Приятель дяди Тимоти нас не заметил. А Шторм вдобавок каким-то образом раздобыла хот-дог с кетчупом и всем прочим.

– Он упал на тротуар и чуть не угодил в собачью кучку, – сообщила она, откусывая большой кусок. – Продавец сказал, что я могу его забрать. Бесплатно.

Поделиться с друзьями: