Око небес
Шрифт:
— Значит, их никогда тщательно не осматривали, — резюмировала миссис Фарго.
— Наши ресурсы ограничены! — ощетинилась Марибела.
Ее брат поднял руку, заставив ее замолчать:
— Вряд ли Реми обвиняет нас в халатности. Думаю, она хотела убедиться, что об этих пирамидах почти ничего не известно, поскольку все серьезные раскопки были сосредоточены вокруг более эффектных мест.
— Верно. И поэтому там вполне может находиться гробница. Или под пирамидой, или вдоль одного из фундаментов, — сказала американка.
— Вообще-то, если посмотреть на то, как выстроились звезды, можно увидеть на оси
— И какой длины эта сторона? — спросил Сэм.
— Они все примерно тридцать шесть квадратных метров. То есть почти сто двадцать ваших футов.
— Не намного меньше храма Пернатого Змея, — удивился Фарго.
— На самом деле чуть больше половины его размера, но вы правы в том, что поиски предстоят большие, — согласился с ним Антонио.
— Давайте отправимся туда и посмотрим, — предложил Сэм. — Нам понадобится разрешение?
— Как старшее должностное лицо, представляющее Государственный институт антропологии и истории, я скажу — нет, — улыбнулся мексиканец.
Они сели в служебный «Субару» Антонио и медленно и очень осторожно поехали по Дороге Мертвых, огибая разрозненные группки туристов, осматривающих достопримечательности. Добравшись до храма, супруги Фарго и их спутники поднялись по расположенному за ним склону, который был расчищен только частично, — и уставились на заднюю часть пирамиды поменьше, как будто одним только чутьем могли понять, где же находится затерянная гробница.
— Скажем, футов двадцать раскопок. Но придется перелопатить куда больше земли. Можно вызвать сюда экскаватор? — спросила Реми. — Чтобы расчистить самый плотный слой. А потом перебросить сюда бригаду рабочих…
— Почему бы и нет? — отозвался Касуэло. — В городе есть множество заведений, которые сдают напрокат подобную технику и людей, умеющих с ней управляться. Может, сегодня же днем нам удастся заполучить экскаватор и рабочего. А при достаточном денежном стимулировании он, наверное, охотно проработает допоздна. Мы могли бы закончить предварительные работы за день-другой, а потом, как вы предложили, перебросить сюда наших людей.
— Тогда давайте отметим область, которую нужно расчистить! — загорелась энтузиазмом миссис Фарго.
К двум часам прибыл огромный экскаватор, который проработал до девяти вечера. Когда солнце село, он продолжал рыть при свете рабочих фонарей.
Сэм, Реми и Лазло покинули место раскопок одновременно с водителем экскаватора. Они взяли такси и поехали в ресторан, где обедали прошлым вечером. Еда была хорошей, настроение у всех — приподнятым, ощущение того, что они отлично продвинулись, — осязаемым, и троица радостно обсуждала вполголоса свой проект.
На следующее утро земляные работы начались в восемь часов, а к половине третьего вся задняя часть пирамиды была подготовлена к тому, чтобы ожидающие своей очереди люди начали более осторожные раскопки, пустив в ход лопаты и кирки.
Бригада приступила к работе, продолжала ее до темноты и возобновила на следующий день, расчищая землю под безжалостным оком раскаленного солнца.
В шесть часов вечера одна кирка, пробив твердую глину, ушла в пустоту. Дыру расширили настолько, чтобы в нее можно было проникнуть, и на этот раз Реми настояла на том, чтобы спуститься первой. После таких же предостережений, какие накануне получил
ее муж, она пролезла в отверстие с мощным фонарем и рацией.— Что ты видишь? — спустя тридцать секунд спросил Сэм.
— Грубо сделанный тоннель, — отозвалась исследовательница. — Он тянется под храмом.
— Как далеко?
— Это я и собираюсь выяснить, — резко ответила миссис Фарго.
Супруг решил оставить ее в покое, дав ей осмотреться вокруг, и подождать, пока она сама захочет общаться. После долгой паузы радио снова затрещало, и раздался ее голос:
— Тут есть дверной проем. Каменный, и его наличники украшены куда более искусной резьбой, чем та, что мы видели раньше. Но вход замурован небольшими камнями, скрепленными известковым раствором. Нам понадобятся какие-нибудь инструменты, чтобы пробиться внутрь. И, наверное, неплохо будет установить в тоннеле подпорки… Хотя, раз уж он не рухнул за минувшие столетия, сейчас тоже все должно быть в порядке.
Сэм передал эту информацию Антонио, который вместе с Лазло стоял у отверстия, пристально всматриваясь в пустоту. Мексиканский археолог отдал приказание рабочим, и те немедленно взялись за дело. Десятник принес лестницу, трое его подчиненных быстро спустились в темноту, а остальные остались наверху и принялись передавать вниз деревянные балки и доски, чтобы соорудить примитивные подпорки.
— Я спускаюсь! — крикнул Фарго жене.
Когда схлынула первая волна рабочих, он так и сделал, держа в свободной руке кирку. За ним последовал Лазло, а потом вниз забрались и Антонио с Марибелой. Все они захватили с собой тяжелые железные монтировки.
Лучи их фонариков играли на глиняных стенах. Наконец исследователи свернули за поворот тоннеля и увидели Реми, которая стояла у грубо сработанной стены из скрепленных раствором камней. Камни обрамлял дверной проем, покрытый резьбой, весьма похожей на ту, что они видели в склепах в Лопес Матеос.
— Посмотрите, пирамида с Луной, — сказала миссис Фарго, показав на процессию, изображенную на верху дверного проема. — Вот. Это то самое.
Сэм кивнул.
— Держись в сторонке, — предупредил он. — Давайте проверим, сможем ли мы пробиться сквозь эту стену.
Все отступили назад, а Фарго размахнулся киркой и обрушил ее на камень — с такой силой, что от кладки отлетел кусок застывшего раствора. Мужчина размахнулся во второй раз, и у его ног упал еще один кусок, побольше.
— Все получится. Только нужно немного времени, — уверенно заявил американец.
— Давайте прикажем заняться этим рабочим, — предложила Марибела.
Сэм покачал головой:
— Ни в коем случае. Просто дайте мне несколько минут.
Он продолжал бить по стене, и после нескольких дюжин ударов один из камней выпал в пустоту за стеной.
— Мы пробились! — довольно воскликнул Фарго. — Я вышибу еще несколько, а потом пустим в ход ломы.
После следующего удара внутрь рухнули сразу два грубо обтесанных квадратных камня, а потом к ним присоединилось еще несколько. Сэм бросил кирку рядом с колонной, и к нему придвинулись со своими ломами Лазло и Антонио. Места было слишком мало, чтобы женщины тоже могли участвовать в этой работе. Еще несколько камней упали в пустое пространство, и вот нижняя часть стены рухнула грудой обломков, вокруг которой взвилось облако пыли.