Он пришёл сверху. Том I. Во власти сна
Шрифт:
— Да, слышал, — ответил Артём с набитым ртом, — но их существование маловероятно… Нужна экзоматерия.
— Да, — легко кивнул Первомай, прикрыв глаза, — но я смог создать кротовую нору. — Он быстро посмотрел на каплю варенья, упавшую на скатерть перед Артёмом. Тот её не заметил.
— Как же? — Артём почувствовал, как от сладкого свело скулы, поэтому принялся запивать съеденное цикорием.
— Я создал устройство, которое сталкивает фотоны. — Первомай замолчал, будто о чём-то задумавшись, а затем продолжил: — Кротовая нора или червоточина. Они чертовски нестабильны, так что может случиться, что ты не успеешь дойти до противоположного конца норы, прежде чем она разрушится.
Артём вздрогнул, а Первомай тем временем продолжил:
— Да. И ты прав. Чтобы по такой норе можно было перемещаться в обе стороны — она должна быть заполнена той самой экзотической материей, природа которой пока неизвестна человечеству. Но есть и другой способ… О нём я расскажу тебе завтра, на свежую голову, хорошо?
— Ладно… И что было дальше? После того, как вы вошли в нору? — Артём сделал глоток чая, не спуская внимательного взгляда с Первомая.
— Я понимал, на что иду, — особенно серьёзно начал Первомай. — Я хорошо подготовился. Я должен был пойти на риск, который был оправдан годами моей работы. И тогда я взял семена наиболее полезных растений, кое-какие инструменты, много книг, двух телят, курицу и петуха, и ещё много чего, что помогло бы мне выжить в другом мире, — тут Первомай разрезал ладонью что-то невидимое на столе, — И въехал в дыру на своём «Москвиче», — Ладонь уехала вперёд и почти коснулась бутерброда на тарелке перед Артёмом. — И через долю секунды я оказался здесь, целый и невредимый. Правда, — Первомай посмотрел в сторону и нахмурился, — одной из куриц оторвало голову.
Артём с отвращением поморщился, а правитель, увидев его лицо, усмехнулся и продолжил:
— Чертовская нестабильность кротовой норы подготовила мне ужин, так что спасибо ей. Ну и потом я увидел, что дыра схлопывается. Не успел я и глазом моргнуть, как всё исчезло. Что ж… — Первомай пожал плечами и поджал губы, — я был готов к такому исходу. Искусственно созданная дыра вряд ли осталась бы стабильной продолжительное время.
— С ума сойти… — выдохнул Артём и потянулся за вторым бутербродом. — То есть всё это… Всё это научно обосновано? Я первое время думал, что я умер и попал в ад…
— Этот мир действительно похож на ад, — усмехнулся Первомай. — Так вот, сейчас расскажу тебе, в чем заключается мой способ…
— Вы хотите создать еще одну кротовую нору? — догадался Артём, отхлебнув чая и не спуская пристального взгляда с правителя.
— Именно так, но для этого мне нужно сделать ускоритель частиц.
— Почему вы не взяли материалы для ускорителя с собой?
— Знаешь, я вообще не был уверен, что выживу, — усмехнулся Первомай. — Он замолчал и, опустив взгляд, посмотрел на свои сжатые в замке ладони.
— Звучит рискованно, — печально выдохнул Артём, — нет никакой гарантии, что новая кротовина будет работать правильно.
— Гарантии нет, но мы можем повысить шансы, если будем работать сообща. Поэтому я предлагаю тебе остаться во дворце, что думаешь?
Глава 31. Дворцовые заботы
Артём ответил не сразу.
— Не думаю, что Антанарис обидится, — Первомай дружелюбно
улыбнулся и добавил, многозначительно глянув в глаза собеседника:— Я могу послать ему весточку.
— Не стоит, я сам пошлю кого-нибудь… — спохватившись, соврал Артём, но получилось плохо. К счастью, Первомай этого, кажется, не заметил.
— Ты в любой момент можешь попросить любого из дворцовых гонцов. Напомни потом, я покажу тебе, где их искать.
— Да мне и не особо хочется возвращаться туда, честно говоря, — признался Артём.
— Ещё бы! Работа дозорником — хоть и важна, но невероятно трудна.
— Да уж…
Первомай сделал маленький глоток из своей чашки, а затем продолжил:
— У меня тут есть множество книг по физике. Тебе ничего сложного делать не придётся: поможешь мне в управлении Отчином, и мы вместе будем работать над кротовой норой, которая вернёт нас домой. Я за ценой не постою, не беспокойся, с меня — лучшие покои дворца и пища, естественно, человеческая. Немного помолчав, Первомай добавил с заговорщической улыбкой:
— У меня также есть девочки. Высшие, у них всё на месте.
— Мне сейчас как-то не до этого… — сначала Артём широко раскрыл глаза, но затем быстро опустил растерянный взгляд на чашку в руках собеседника.
— В самом деле? — искренне удивился Первомай, раззадорившись от скромности Артёма. — Знаешь, скажу тебе как мужчина — мужчине: одно другому не мешает. А что же, девчушка эта, дочка Антана, как её там…
— Первомай зажмурился, поднял руку и щелкнул пальцами, вспоминая.
— Алиса, — тихо напомнил Артём.
— Точно, Лиса-Алиса! Не нравится тебе?
— Да нет… — Артём растерянно расплылся в улыбке. — В общем спасибо, я подумаю насчёт этого.
Но Первомай будто прочитал всё в его взгляде.
— Я и забыл, как ты молод, — по доброму улыбнулся он. — Сколько тебе лет?
— Семнадцать, почти восемнадцать уже, наверное… — Артём задумчиво посмотрел в сторону, пытаясь прикинуть, сколько сейчас времени наверху.
— Какой прелестный возраст… Где мои семнадцать лет? — грустно напел знакомый мотив правитель, рассматривая заметно опустевшую тарелку с бутербродами. Артём тоже посмотрел на неё, но есть больше не хотелось.
— Так что, останешься? — вождь в очередной раз отпил из своей чашки, пристально смотря на Артёма.
— Ладно, — выдохнул в ответ тот. — Конечно, домой-то надо возвращаться. Мне в институт нужно успеть.
— Ну вот и славно! — Первомай снова заулыбался и расправил смятый уголок платка, торчащий из кармана пиджака.
— Как же у вас получилось стать правителем Отчина? — поинтересовался Артём, бросив взгляд на платок. — Как удалось завоевать доверие местных жителей?
— Это было просто, — начал Первомай, уперевшись подбородком в кулак. — Как ты мог заметить, уровень развития у всех живущих здесь довольно низок. Что уж говорить о том, что мои слуги до сих пор с опаской обходят стороной мой ржавенький «Москвич», — тут Первомай усмехнулся, и округлые щеки пошли волнами, — было несложно завоевать их доверие.
— Антанарис рассказывал мне, что вы провели электричество.
Первомай прыснул смешком и махнул рукой, оторвав её от подбородка.
— Мне не пришлось этого делать, лампы были здесь ещё до меня. Кто их создал — мне неизвестно, но я лишь соорудил провода и провел свет в город. И сердца жителей растаяли… — Первомай удовлетворённо откинулся на спинку стула, та будто обиженно скрипнула. — Не оставаться же мне жить дикарём, правильно? Ну а потом дело времени. Дать каждому цель, работу и дом — и все зажили намного лучше. Перестали отбирать друг у друга еду и драться за территорию.