Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— У них? — перепитав Хауссон.

— Так.

— А чому ви питаєте про це з мене? Я особисто в таких голлівудівських сюжетах не беру участі.

— Ви особисто — ні, але, можливо, це роблять ваші люди?

Хауссон здивовано глянув на Ричагова і голосно гукнув:

— Фрау Ельза!

В кабінет зайшла та літня жінка, що відчиняла двері.

— Фрау Ельза, ви коли-небудь брали участь у викраденні росіян?

Очі в жінки стали круглими.

— Що ви кажете, містер? Ніколи.

— Дякую. Вибачте. Можете йти.

Жінка вийшла.

— А більше в мене ніяких людей немає, — сказав Хауссон.

— Хо-хо-хо! — Стіссен, ухопившись за живіт, ходив по колу. — Ні, Бельгіє,

куди тобі з твоїм бейсбольним майданчиком? Хо-хо-хо.

Обличчя майора Хауссона було зовсім байдуже.

— Так, містер Хауссон, у мене тільки одна можливість потішити своїх читачів: точно викласти нашу бесіду, незважаючи на те, що я виглядатиму при цьому справжнім ідіотом.

— Це вже ваша справа, — уривчасто промовив Хауссон і поглянув на годинник. — Мій післяобідній відпочинок закінчився. Вибачте. — Він підвівся.

…Ричагов і Стіссен повернулися в бар.

— Ну, бейсбол, укусив себе за вухо? Хо-хо-хо!

Ричагова здивувало, що Стіссен був цілком тверезий.

— Ой хлопче, і вигляд же в тебе був! Кошеня розмовляє з бульдогом. Хо-хо-хо!

Ричагов махнув рукою.

— Вип’ємо з горя.

— Оце розмова чоловіча! Я вже думав, ти не здогадаєшся.

Стіссен п’янів дуже швидко, але тепер з ним відбувалася цілком протилежна метаморфоза: він ставав похмурим і злим.

— Знаєш, що таке Америка? — раптом спитав він. — Усі роблять бізнес?.. Дурниця! Всі тільки думають, що роблять бізнес.

— Все-таки ми знаємо, — заперечив Ричагов, — що у вас приватній ініціативі надається цілковита воля.

— Ідіот! Надивився наших кінокартин… Мій дід, піонер заселення, помер жебраком. Батько лобом бився об стіну — теж робив бізнес. Вмер, не виплативши купи кредитів. З будинку нас викинули, меблі відібрали, тьфу! Тепер от я віддаю кінці. Але я людина благородна — я не плоджу дітей, покоління жебраків на мені закінчується. Досить!.. Чого ти посміхаєшся? Повернешся на свій бейсбольний майданчик, — твій шеф дасть тобі коліном, знаєш куди?.

— Може бути, — сумно посміхнувся Ричагов.

— Але я на тобі все-таки зароблю.

— Скільки?

— Якщо в мого шефа печінка буде в порядку, доларів п’ятдесят.

— Даю сто.

— За що?

— За плівку з моїм портретом. Самі розумієте, якщо це фото буде надруковано, мій шеф напевне скористається своїм коліном.

— Серйозно, бейсбол, сто?

— Серйозно. Тільки марками.

— Це один чорт. Давай.

Стіссен почав швидко, професіональним рухом перемотувати плівку.

— Засвітити?

— Не треба. За сто доларів дайте незасвічену, сам вдома проявлю на згадку.

— Тоді ще п’ять доларів за касету.

— Добре.

Ричагов одержав плівку, передав гроші Стіссену і оплатив рахунок. Незабаром вони розпрощалися.

— Ти все ж діловий хлопець, — сказав Стіссен, прощаючись. — Якщо тобі буде ще потрібна моя допомога, я тут буваю кожного дня, в обідній час. Приходь, зробимо ще який-небудь бізнес. — Він махнув рукою і, важко ступаючи, пішов у нічну темряву, розтоплену різноколірним кипінням неонових реклам.

17

Полковник Сьомін любив говорити: «Для нас терпіння — мати вміння». Але всі співробітники давно знали: якщо він згадав цю приказку — значить, справи йдуть погано.

Поки Суботін, Ричагов і Посольська доповідали про те, що вони зробили, полковник Сьомін, якому лікарі заборонили палити, раз у раз брав з коробки цигарку, розминав її пальцями, доки з неї починав сипатися тютюн, і тоді акуратно пересипав його з долоні в попільничку, а порожню гільзу кидав у корзину для сміття.

Через хвилину він брав з коробки нову цигарку… Коли коробка спорожніла, Сьомін кинув її в корзину і дістав з шухляди

нову. Так полковник «випалив» дві коробки «Казбека», і жодного разу його важкі повіки не підвелися, жодного разу він не глянув на співробітників, які сиділи перед ним.

Останньою розповідала Посельська. Вона дуже хвилювалася, бо, вислухавши повідомлення своїх товаришів з оперативної групи, вважала, що перебуває до суті справи найближче, особливо після сьогоднішньої ранкової зустрічі з Арнольдом Шокманом.

— Ще під час тренування, — розповідала вона, — я помітила, що він чекає мене і явно нервує. Коли я вилізла з басейну, Альма Гуц зробила мені похапцем кілька зауважень і, озирнувшись, сказала, що сьогодні ввечері я повинна зустрітися з Зігмундом Лісовським. Вона назвала годину і місце зустрічі. Я відповіла, що в цей час буду зайнята. Альма Гуц помітно знітилась, а потім дуже суворо і багатозначно сказала: «Анно, ти повинна з ним зустрітись. Це побачення не любовне, але для тебе може мати дуже велике значення. Розумієш?» Я удала, що зважую, як мені бути, а потім сказала, що постараюся. У вестибюлі я побачила Арнольда. Він чекав мене. На вулиці він опитав, куди я йду. Я відповіла: в інститут. Шокман пішов мене проводжати. Цілий квартал ми йшли мовчки, потім він спитав, чи можемо ми зустрітися ввечері… Я відповіла, що не можу. Шокман якось чудно засміявся і сказав «Розумію… Зустріч з королем батерфляя Лісовським!» — «Хоч би й так», — відповіла я. Арнольд помовчав і раптом промовив: «Анно, ви мені страшенно подобаєтесь, і тому я скажу вам: обережніше з Лісовським. Крім батерфляя, він може вам дати старт на такі справи, де недовго і в’язи собі скрутити. Я попросила його говорити ясніше і підохотила зауваженням, що не поважаю чоловіків, які з-за ревнощів обмовляють навіть своїх мнимих суперників. Шокман довго мовчав, а біля інститутського під’їзду, коли я з ним почала прощатися, сказав: «Анно, я повідомив вам те, що вважав за потрібне, і більше не скажу ні слова». В мене все… — Закінчивши розповідати, Посельська не зводила очей з полковника. Але марною була надія вгадати, що він думає про її справи…

У кімнаті кілька хвилин панувала тиша. Чути було тільки, як Сьомін розминав цигарку.

— Почнемо з матеріалу Ричагова, — порушив нарешті мовчанку Сьомін. — Добре, що він зустрівся з Хауссоном. Цінно те, що встановлено маршрути поїздок майора по місту, оскільки ми маємо підстави думати, що Хауссон займається лейтенантом Кованьковим. Стало відомо, наприклад, що Хауссон щодня їздить не тільки в зону «Ігрек», але й ще за однією адресою, про яку ми раніше не знали. Це дуже важливо. Подумайте, Ричагов, як точніше розвідати цю адресу. З Стіссеном більше зустрічатися не треба, і в клуб преси не ходіть. Стіссен зробив для вас усе, що міг, і нехай надалі займається своїм безнадійним бізнесом без нашої участі…

Полковник струсив у попільничку тютюн, що висипався, і взяв нову цигарку.

— Головне зараз — якомога швидше знайти шлях, який приведе нас до мети, і відмовитись од усього, що відводить од неї. У цьому розумінні повчальна невдача комерційної афери Суботіна. Теоретично ми могли, звичайно, розраховувати на те, що серед американських офіцерів, які займаються спекуляцією, знайдеться корисний для нас екземпляр. Але не так просто його знайти. Перший риночний знайомий Суботіна явно був дрібнотою, і, певне, дрібну торгівлю з ним ми налагодили б, але без користі для нашої справи. А от Купер — це птах зовсім іншого польоту. Радянськими грошима там цікавляться вже не комерсанти. Ви, Суботін, зробили добре. Купер, очевидно, повірив, що ви спекулянт, і тільки, але він усе-таки чомусь вирішив, що ви особа ненадійна. І справа тут була в гарантії не стільки матеріальній, скільки політичній.

Поделиться с друзьями: