Операция 'Челнок'
Шрифт:
– Как бы я хотела помыться. Там ванны есть?
– Есть. Только ванна работает по утрам и вечером. Остальное время воды нет.
– Да ладно, тебе Оля пугать девочку, - говорит Галя.
– Лена, это типа гостиницы, но только низкого пошиба. Как и везде, в них администратор, и комнатки на двоих...
В это время в каюту вваливается без стука Ахмед.
– Девочки, Стамбул на горизонте.
Я спускаюсь со своими товарками по трапу. К нашей группе прилип Ахмед. На пирсе полно народу, здесь и встречающие, полицейские, торговцы, вероятно воришки и несколько скучающих бездельников, они неторопливо
– Ай, какая красивый, девочка, - на паршивом русском говорит толстый турок, оглядывая меня.
– Не про твою честь, Сади, - отвечает за меня Ахмед и тут же легко переходит на арабский язык.
Они о чем то энергично говорят, мы удаляемся, а мужчины по прежнему яростно спорят.
Оля сразу поймала такси и мы поехали по незнакомому городу.
– Оля, они все не плохо понимают по-русски, - удивляюсь я.
– Конечно, мы же им столько приносим денег, здесь столько крутится русских. Благодаря нам экономика Турции поднялась и выросла в несколько раз. Турки это понимают и большинство учится разговаривать по-русски.
– А ты арабский знаешь?
– Нет. Только немного по-английски... Да и то в пределах... Но они понимают.
Мы подъезжаем к большому кирпичному строению.
– Все, приехали. Пошли.
Комнатка так себе. Стены покрыты краской, рядом с ней крошечный туалет и ванная комнатка. Я сразу же помчалась в нее, открыла кран и жалкая капля упала на дно ванны.
– Я же тебе говорила, что днем воды нет, - это Оля стоит сзади меня и скептически смотрит на мои действия.
– Что же нам сейчас делать?
– А ничего. Надо отдыхать. Завтра столько свалится...
Мы возвращаемся в комнатку. Оля тут же прыгает на одну из кроватей.
– Все, хочу спать и пошли они все к черту. На судне не спала, в поезде с тобой перенервничала. Так что надо расслабится.
– А мне можно по городу погулять?
– Нет. Тебя еще утащат, куда-нибудь.
– Ладно, тогда спи, я пойду посмотрю где Галя с Людой.
– Вот к ним и сходи, - зевнула Оля.
Галя сидит за столиком и лопает бутерброд, Люда валяется на кровати.
– Лена, как устроились?
– спрашивает она.
– Ничего. Девочки, а по городу побродить можно?
– Чего нельзя, можно. Только вот возьми у меня платок, накинь на голову, меньше обращать внимания будут и запомни адрес нашего притона, спроси у администратора. Если заблудишься, таксеры довезут
Люда лениво поднимается с кровати и из своей сумки достает черный платок.
– На. Знаешь как подвязывать?
– Знаю.
– Давай.
Люда опять падает на кровать.
Я разменяла деньги у администратора и вышла на улицу огромного города. Такси довезло меня до прекрасного Софийского собора и выйдя на площадь, сразу же стала искать цветочный магазин. Нашла, он своими стеклянными стенами прижался к небольшому дому. Звякнул колокольчик двери и тут же из-за ярких цветов олеандра появился мужчина. Он меня что то спросил на своем языке. Я не поняла.
– Мне Зейнаб можно?
– Зейнаб? Пачему нельзя, - вдруг по-русски заговорил он, - можна.
Мужчина скрылся в проход между кустами и от туда вскоре вышла весьма симпатичная женщина, больше похожая на европианку. Легкое платье
не срыло достоинства фигуры, лишь подчеркивала его.– Вы меня ищите?
– Это вы Зейнаб?
– Я.
– Я пришла от Марата Сафарова.
– Да? А почему его нет? С ним что то случилось?
– Он в больнице.
Я решила соврать и не сообщать, что он при мне погиб.
– В больнице?
– К сожалению это так. Какой то бандит подстрелил его на улице.
– Какой ужас.
– Но Марат просил меня передать вам кое что.
– Что именно?
– Счет...
– Постойте, пойдемте ко мне в конторку, поговорим там.
Она ведет меня вглубь магазина и останавливается у небольшой двери.
– Шаймат, - кричит Зейнаб в роскошные цветники.
Из-за огромных олеандров появился тот самый турок, что встретил у входа в магазин.
– Что надо, ханум?
– Принимай посетителей, ко мне никого не пускать.
– Я понял, ханум.
Мы сидим в тесной конторке и Зейнаб опять начинает разговор.
– Как вас звать, назовите также фамилию?
– Лена Морозова.
– Лена... Хорошее имя. Так о чем вы мне хотели сказать?
– Он просил передать вам номер счета.
– Говорите.
– 1313462.
– Понятно. Вы в первый раз в Турции?
– Да.
– Приехали за товаром?
– Да.
– Где вы остановились?
Я называю адрес гостиницы, Зейнаб кивает головой.
– Значит так. Завтра к вашей гостинице часа в два подъедет фургон, он привезет для вас товар. Поэтому по рынкам вам бегать не надо. Деньги при себе есть?
– Есть.
– Гоните сюда, мне нужно долларов четыреста...
Я выкладываю деньги. Она неторопливо считает.
– Все правильно. Теперь, последнее. Марат вам ничего не говорил о систематических перевозках, об оплате?
– Ну... он предложил мне эту работу... сказал что деньги большие, но после доставки товара. Я согласилась.
– Если вы успешно довезете товар до места, вам дадут тысячу долларов..., кроме этого у вас скупят все, что вы привезете для продажи. Понятна мысль? Я взяла у вас четыреста долларов, чтобы у таможни и милиции не возникало подозрений, зачем вы мотались в Стамбул. Поэтому, когда вы вернетесь на родину, вам оплатят стоимость привезенного товара и премия за... его провоз...
– Единственное, что мне Марат не сказал, это кто примет товар.
– Вот как раз этого вам знать не обязательно. Наш человек найдет вас сам. Вы оставьте нам свой телефон и адрес, а мы сообщим ему, что вы выезжаете от сюда.
– Хорошо.
– Диктуйте адрес.
Она записывает на листе бумаги мои данные.
– И так, Лена Морозова, надеюсь это будет не последняя ваша поездка, так что жду вас в следующий раз. Давайте я вас провожу.
Она выводит меня из магазина и на прощание прижимает мою руку к себе.
– Зря вас так пытались изуродовать. Вы очень красивы и ваша тушь и эта челка, под неряшливым платком, не скроют прекрасного лица. До встречи, Лена.
– До встречи, Зейнаб.
Похоже, что все русские прибыли в Турцию точно с забега на огромную дистанцию. Во всех номерах гостиницы, почти все спят. Я осторожно прокралась в свою комнату и рухнула на свободную кровать.