Операция "Протектор"
Шрифт:
Наконец из операционной вышел хирург.
– Все прошло успешно, – сказал он, сдвинув на шею маску, – но мисс Виннер потеряла много крови. Ей требуется срочное переливание. Группа крови у нее не такая уж и редкая, но наши запасы ограничены, так что...
– Я могу стать донором, – вскочила Лиза. – Моя кровь подойдет!
Доктор с недоумением посмотрел на девочку и задумчиво нахмурился.
– Подойдет, не сомневайтесь, – сказала Марджи. – Это ее... – она чуть не ляпнула "дочь", но вовремя прикусила язык – раненная дочь премьер-министра уже сама по себе сенсация, пересудов не на один день хватит, не стоит добавлять еще. – У них одна группа.
Все взоры обратились к Кригару. На лице девочки отразилось твердое выражение: "Ты можешь быть против, папа, но я все
Джозеф не сразу понял, чего от него хотят – Лиза все-таки была еще несовершеннолетней, и для такой процедуры нужно было согласие отца.
– Да-да, конечно. Я не возражаю, – пробормотал он.
– Тогда не будем терять время, – сказал доктор Лизе. – Пойдемте, мисс. Я сейчас пришлю медсестру, чтобы вы подписали соответствующие документы, – это уже Кригару. Тот только кивнул в ответ, не поднимая глаз, чтобы женщины не видели, как у него навернулись слезы. Ему всегда казалось, что Кимберли слишком балует дочь, что из нее вырастет законченная эгоистка, а оно вон как вышло: Лиза в прошлом году умудрилась его поразить своей самоотверженностью, и вот опять. Как, оказывается, плохо он знает свою дочь.
Прибыли Виннеры. Едва увидев Марджи, Кригара и Лизу, Дэррилл бросилась к ним:
– Как она?
– Ее прооперировали, – ответила Марджи, – и перелили кровь. Сейчас опасности нет, но к Линде пока не пускают. Она еще не пришла в себя после наркоза.
Дэррилл опустилась на стул между Марджи и Лизой, переводя дыхание.
Ричард остался стоять. В его взгляде, обращенном на Марджи, читалось: "Ты же уверяла, что все будет без сучка и задоринки!". Беркли хмуро выдержала этот взгляд. В любой боевой операции может так случиться, что все выходит из-под контроля... И премьер это тоже знает. Но сейчас речь идет не о простом проколе, а о том, что его единственная дочь чудом осталась жива.
Лиза тоже поймала взгляд деда и, забыв о головокружении и слабости после сдачи крови, вскочила.
– Мама была ранена, защищая меня, – выпалила она в лицо Ричи-Миномету. – Это я виновата, что зазевалась!
В ее глазах блеснул тот самый огонек, который так хорошо знали все, кто имел дело с Виннером-старшим и его дочерью. "Наша кровь!" – подумал Ричард, чувствуя, как его гнев утихает.
"Уже второй раз она называет Линду мамой, – отметила про себя Марджи, – и, наверное, даже не замечает этого! Поистине: не было бы счастья, да несчастье помогло..."
На площадке для курения Ричард разговаривал с Марджи уже ровным тоном, не прожигая ее гневным взглядом; подействовало жаркое заступничество Лизы. Он выслушал ее отчет, кивнул, сделал пару звонков, сказал, что AFP уже на подходе, и им тоже сейчас следует отправиться в порт:
– Надо сразу разобраться с этим делом. Не люблю откладывать.
Они вернулись к Кригарам и Дэррил.
– Нам с капитаном Беркли надо будет съездить по одному делу.
– Да, конечно, – ответила его жена. – Я подожду здесь, – она приобняла внучку. – Если что, я тебе позвоню.
Виннер и Беркли уже было развернулись, чтобы уйти, когда Лиза вдруг встрепенулась и хлопнула себя по лбу. Порывшись в карманах, она вытащила и протянула Виннеру винт, который даже в тревоге и суматохе не забыла прихватить с яхты. "Ничего себе! – мысленно присвистнула Марджи. – И когда только успела? Мне казалось, она едва сдерживается, чтобы не удариться в истерику. Вот это точно Виннеровский характер – секундная слабость, а потом деловая хватка".
– Та самая база, из-за которой весь сыр-бор? – премьер-министр взял диск, повертел в руках.
– Если надо, я могу помочь с расшифровкой, – сказала девочка. Марджи сделала ей украдкой страшные глаза: "Ты не забыла, что кое о чем мы решили им не говорить?" – "Я помню", – еле заметно кивнула Лиза и с самым невинным видом продолжала:
– Думаю, я разобралась в принципе шифровки и смогу с ним справиться.
От Ричарда, впрочем, не ускользнули быстрый обмен взглядами между Марджи и Лизой, и он с подозрением посмотрел на них:
– О чем я еще не знаю? Вы на самом деле занимались только расшифровкой?
–
Конечно, – ответила Марджи. – Я же вам отчитывалась.– Да, – подтвердила Лиза.
Ричард смерил обеих испытующим взглядом, но дожимать не стал. В конце концов, так ли ему нужно их признание, но пометку в памяти сделал: если она – недоучка – уделала лучших специалистов Таггарта... да-а... такие специалисты на вес золота. Тем более в своей семье.
– Да, думаю, ты сможешь нам помочь, – сказал он.
– Значит так, Беркли, слушайте меня внимательно, – сказал Ричард по дороге на больничный паркинг. – Эта ваша история с таинственным источником выглядит, мягко говоря, весьма темной. Лично мне все равно, где и как вы добыли эту информацию, я ничего не хочу знать об этом. Но боюсь, ни ваше начальство, ни, тем более, федеральная полиция не будут столь же лояльны. Поэтому новая "вводная": поступил анонимный звонок, причем поступил Линде (ее я тоже предупрежу). Мы подозреваем, что звонок был от сотрудника "Прентиса". Возможно, бывшего сотрудника. Можно было бы счесть это просто местью несправедливо уволенного, но обвинение слишком серьезное, с таким не шутят (хотел бы просто отомстить, сказал бы, что тайком бодяжат наркоту или что-то в этом роде). Поэтому вы самонадеянно решили сначала все проверить. Вам все понятно?
Марджи кивнула.
– Так точно, сэр, – ответила она, легко поспевая за стремительной поступью премьера.
– Вот и отлично. Рад, что мы поняли друг друга.
***
Кроме главы AFP в порт прибыл также и полковник Тейлор – непосредственный начальник Беркли. Он выслушал ее доклад, очень скупо похвалил за умение быстро организоваться и успешно провести операцию. Ну, почти успешно ("Ох, уж эти гражданские, вечно лезут куда не надо!"). Больше он ей ничего не сказал, но бросил такой красноречивый взгляд, что у Маржи не осталось и тени сомнения – ей еще предстоят крупные разборки.
Когда Таггарт увидел, сколько правительственных шишек заявилось по его душу, перепугался так, что тут же во всем сознался. Правда, постарался переложить основную вину на Маккэррона, мол, сам он человек маленький, подневольный. Видя, что это не действует, решил поторговаться, стал заверять, что он еще ой как может пригодиться.
– Посмотрим, – сухо ответил на его тираду Виннер-старший. – Посмотрим.
Беркли бесцельно брела по набережной. Таггарта и остальных задержанных увезли в закрытой машине AFP. Остальные разъехались кто куда – кто по делам, кто просто отдыхать, а сама она не знала, куда себя деть. Возвращаться в больницу не хотелось. Она с детства терпеть не могла больницы, они вызывали у нее депрессию. Да и смысл там сидеть? От того, что она будет подпирать стену в коридоре, Линде лучше не станет. Поэтому ограничилась только звонком в больницу, Дэррил сообщила ей, что состояние Линды уже стабилизировалось, но в реанимацию пока никого не пускают. Марджи попросила держать ее в курсе, и теперь вот шла, куда ноги сами ее несли. Ей все еще верилось, что эта безумная история уже закончилась. Они в очередной раз спасли человечество, а оно в очередной раз ничего об этом не знает, – девушка посмотрела на беззаботных людей в ярких одеждах. Музыка, смех, запах кофе и сладостей, многолюдный оживленный пляж... Море безопасно. Никто из купальщиков не подцепит вирусную инфекцию. И никто не знает, что одна из людей, которые это предотвратили, идет сейчас вдоль парапета, безумно усталая.
А ведь еще неделю назад они с Дейвом тоже здесь гуляли, строя планы на выходной. Всего неделя – а словно полгода прошло! И тогда же к ней приплыла Мари, чтобы предупредить о грядущей беде. "А ведь я о ней совсем забыла, – ощутила укол совести Марджи, – ведь это именно благодаря ей мы успели вовремя! Надо как-то разыскать ее, поблагодарить. И рассказать, что все уже позади. Хотя... Может, она уже сама знает?" – Марджи помнила, как девочка говорила ей, что иногда может видеть, что будет. Правда, только с океаном, но кто знает, может, и больше. Но, так или иначе – она должна поблагодарить Мари.