Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Оракулы перекрестков
Шрифт:

Марьям недоуменно уставилась на своего гостя.

– Ну, ты сама сказала, что спала, когда в подъезде начался тарарам.

– А! Это! – Девушка оживилась. – Я просто отсыпалась после спектакля.

– Спектакля?

– Ну постановки!

– Постановки?

– Бенни, ты хотя бы представляешь себе, что такое театр?! – воскликнула Марси.

Брови девушки-ангела приподнялись, глаза заблестели, по всему было видно, что разговор повернул в нужное русло.

– Не совсем, – сказал Бенджамиль, заражаясь флюидами веселости. – В смысле, помню что-то такое из школьной программы. Это вроде как визуальное искусство,

вытесненное со сцены кинематографом, а потом телевидением.

– Сам ты вытесненный! – Сквозь смуглую кожу Марьям проступил румянец. – Говоришь «сцена», а сам не знаешь, что это такое!

После пяти минут страстных и путаных разъяснений Бенджамиль понял четыре вещи: что театр – это несравненно лучше, чем сериалы-лонгливеры по инфосети, что театр – это не совсем законно, что, как следствие, он располагается в каком-то подвальном помещении и что ему, Бенджамилю Френсису Мэю, до смерти хочется хотя бы разок побывать на спектакле.

– Я понял, – сказал Бен, прерывая поток Бернардов Шоу, Станиславских, Гальмингов и Шекспиров, – спектакль похож на старый фильм с коротким сюжетом. Я такие видел.

– Точно! – радостно подтвердила Марси. – Только спектакль всякий раз разный, а фильм, сколько ни смотри, один и тот же… Хочешь, я проведу тебя на выступление?!. Не сегодня и не завтра, конечно… А вот! Через две недели мы будем ставить «Отелло». Я попрошу Мишеля, он скажет Эрнесту, и для тебя сделают контрамарку. Хочешь?!

Произнеся имя Мишель, девушка вдруг вся погасла и погрустнела.

– Хочу, – отозвался Бен, не понявший и половины сказанного.

Его энтузиазм тоже пошел на спад, а в голову полезли неприятные мысли.

– Давай поедим, что ли, – сказал он, указывая на столик. – Там уже остыло все, наверное.

Красные бобы в острой подливке действительно остыли, но хуже от этого почему-то не стали. Бенджамиль ел, сидя в кресле. Каждый раз, цепляя вилкой мучнистые зерна, он подносил чашку к самому подбородку, стараясь не капнуть подливой на пол или на брюки. Марси уплетала бобы, расположившись на кровати. Ела она весело и беспечно, безо всяких предосторожностей, то внимательно рассматривала наколотый на вилку боб, то пускалась в длинные рассуждения, размахивая этим бобом во все стороны. Бен ел, поглядывал на девушку, и от всей души дивился тому, что платье с цветастыми шароварами и одеяло на постели до сих пор остаются чистыми.

Отправив в рот последнюю порцию, Бенджамиль через край допил подливку и поставил пустую чашку на столик.

– Назови число от одного до девяти, – попросила Марси, глядя в свою тарелку.

– Зачем?

– Я загадала желание. – Девушка прикрыла чашку ладонью. – Ну?

– Шесть, – наобум сказал Бен, и Марси просияла.

– Я так и думала! – С чрезвычайно довольным видом она принялась накалывать бобы на вилку. – Раз, два, три, четыре. Ах ты! Сломался. Амм. Пять, шесть. Амм.

– Неужели правда шесть? – Бен недоверчиво улыбнулся.

– Ровно шесть, и значит, мое желание сбудется.

Девушка поднялась, поставила тарелку на стол и подошла к окну.

– Шесть очень хорошее число, – сказала она, слегка отодвигая штору. – Цифра шесть обозначает дом.

– Сидят? – поинтересовался Бен.

– Сидят. – Девушка прижалась носом к стеклу.

– Ты бы отошла лучше, – попросил

Бен.

Марси отошла, взяла с полки ракушку и принялась вертеть ее в ладонях.

– Марси.

– А?

– Почему ты мне помогла?

– Потому что не люблю убираться на площадке.

– Нет, серьезно.

Девушка нахмурилась:

– Ну, я не люблю, когда под моей дверью бьют хороших людей.

– Но ведь я мог оказаться плохим человеком, – упорствовал Бен, – таким же бандитом, как и они.

Он и сам толком не знал, что хочет услышать. Но внутри все нарастало и нарастало ощущение чего-то огромного, значимого. Такого, от чего зависит вся жизнь в этой комнате, в этом городе, на этой планете.

– Не мог, – шепотом сказала Марси. – Я же почувствовала тебя через дверь.

– Как это?

– А вот так. – Марси вдруг быстро нагнулась, едва не коснувшись носом лица Бенджамиля. – Понимаешь, Бенни, я ти-эмпат. Только Мишель сказал, что об этом никому нельзя знать. Это большая тайна, Бенни, еще больше, чем театр. Понимаешь? Ни-ко-му! Я ведь могу на тебя рассчитывать?

Бен кивнул, холодок страха снова полз у него между лопаток.

– Постой, погоди. – Молодой человек бережно взял девушку за локти. – Что такое ти-эмпат? Как ты почувствовала меня через дверь? Почувствовала, какой я человек?

– Да, – ответила Марси, отводя глаза. – Шагов за десять – двадцать я чувствую чужие эмоции, а свои передаю метров на сорок. Я сидела на этой кровати, и мне хотелось прыгнуть в окно от страха. – Марси всхлипнула. – А вы, мужики, еще говорите, что ничего не боитесь.

– Ничего себе, – пробормотал Бен. – Ты ощущаешь то же, что и я? А я то же, что и ты? И ты меня не разыгрываешь?

Марси вдруг побледнела и сильно качнулась назад. Бенджамиль едва успел подхватить ее за талию и опустить на кровать. Все тело девушки напряглось, голова откинулась, сухие губы жадно втянули воздух. Раз, другой. «Господи! – подумал Бенджамиль сквозь отрешенный ватный ужас. – Да она же умирает!» Он поднялся на ослабевшие ноги и шагнул к аквариуму, намереваясь зачерпнуть ладонями воды, но пальцы Марси удержали его, поймав за рукав сорочки.

– Не надо, мне уже лучше, – прошептал девушка. – Сядь вот тут, рядом.

Перепуганный Бенджамиль покорно опустился на край кровати.

– Чувствуешь? – Марси поймала его руку и настойчиво прижала к своему животу. – Чувствуешь?

– Что? – спросил Бен одними губами.

– Его, нашего ребенка? Вот здесь. Чувствуешь?

И Бенджамиль почувствовал, как сквозь мышцы и кожу плоского живота молодой женщины ему в ладонь отчетливо уперлась маленькая пятка.

– Разве я тебя разыгрываю? – Серьезные раскосые глаза смотрели внимательно и пытливо, и только в уголках губ пряталась улыбка.

Бенджамиль соскочил с кровати и, засунув руки в карманы брюк, принялся ходить по комнате.

– Ну, Бен, не злись, пожалуйста, – елейным голосом пропела Марси, она уже как ни в чем не бывало сидела на кровати. – А то я начну злиться вслед за тобой. Я же чувствую, как ты злишься. Я совсем не хотела тебя обидеть, я нечаянно, и мне уже стыдно. Честное слово.

По всему было видно, что нисколько ей не стыдно. Сердито насупившись, Бенджамиль присел на корточки возле аквариума и постучал пальцами в стекло. Плавное движение рыбок разорвало свой рисунок.

Поделиться с друзьями: