Ошибка Лорда Эшвуда
Шрифт:
И шерри.
Шерри Грифф должен был привезти из города. Черт возьми.
– Даниэла, - сказала его жена, не сводя глаз с Гриффа.
– Пожалуйста, пойди в заднюю комнату и найди кружевную скатерть. Как только Даниэла оказалась вне пределов слышимости, Полина скрестила руки на груди.
– Гриффин Йорк. Ты забыл про шерри. Он потер лицо одной рукой и застонал.
– Я забыл про шерри.
– Как ты мог? Я даже написала тебе письмо, чтобы напомнить.
– У нас в доме есть мадера, или какой-нибудь хороший портвейн. Может быть что-нибудь подойдет.
– Нет, нет. Должен быть шерри. Шерри к брошюре.
– Я
– У нас нет времени. Только не в такую погоду и такой поздний час. Ты должен был приехать еще несколько часов назад.
– Я знаю. Я слишком поздно выехал из города. Я… я заехал повидаться с другом.
– С другом.
– Ее брови изогнулись дугой.
– А у этого друга есть имя?
– Естественно.
– Но ты, не хочешь его говорить.
Грифф вздохнул про себя. Он не мог. Он шагнул вперед и обнял ее за талию, раскачивая из стороны в сторону.
– Ну же, - поддразнил он ее.
– Только не говори мне, что ты стала ревнивой женой.
– Разве я могу расстроиться? Мы планировали это событие несколько месяцев.
– Я знаю, дорогая.
– Даниэла так много работала.
– Знаю, знаю.
– У меня восемь дюжин чайных пирожных заказанных у мистера Фосбери. Миссис Николс приготовила свои лучшие апартаменты в "Королевском рубине", а все остальные комнаты заполнены посетителями, которая хотят услышать речь мисс Браунинг. Торговцы ожидают оживления работы, как раз перед праздниками. Они все ждут грандиозного успеха, а теперь, - голос ее дрогнул, - погода испортилась, дороги развезло…
– И какой-то ублюдок забыл про шерри.
– Я просто не хочу никого разочаровать.
И Гриффу очень не хотелось разочаровать жену. Но он это сделал. Он заключил ее в объятия и поцеловал в макушку.
– Мне очень жаль.
Она вздохнула и прижалась к нему.
– Это уже не имеет значения. Карета с мисс Браунинг должна была прибыть еще два часа назад. По всей вероятности, она уже не приедет. Он отстранился и обхватил ладонями ее лицо, желая, чтобы из ее глаз ушла тревога.
– Я уверен, он мисс Браунинг прибудет вовремя.
– Никто не может управлять погодой.
– Я могу, - настаивал он.
– Я обещаю, что мисс Браунинг прибудет вовремя. Так что заканчивай свои приготовления.
Он доставит сюда эту старую писаку, даже если ему самому придется тащить ее из Кентербери. И Грифф обязательно раздобудет немного этого проклятого шерри.
***
Было тихо. Тошнотворно и мучительно тихо. Потрясенный разум Норы искал разъяснения. Карета остановилась на привал. Не совсем на боку, но под крутым углом. Они вдвоем приземлились на пол кареты, переплетаясь руками и ногами. Она хотела заговорить с ним, позвать, но из-за паники не могла вымолвить и слова.
– Нора?
Она с облегчением вздохнула. Ей стало стыдно за все эти глупые молитвы, которые она послала к небу сегодня днем. Это был единственный ответ, который имел значение. Он очнулся и повернулся, словно пытаясь разглядеть ее лицо. Его пальцы убрали прядь растрепанных волос с ее лба, и идиотская дрожь удовольствия пробежала по ее телу. Он никогда не прикасался к ней так нежно. Ни один мужчина этого не делал.
– Нора, - повторил он хриплым голосом.
– Ради бога, ответьте. Скажите мне, что вы в порядке. Ей удалось
– П-прости, - выдавила она.
– Я…. Я…
Тишина. Его сильные руки обняли ее, уняв дрожь.
– Все хорошо. Карету занесло на дороге, вот и все. Ты цела и невредима.
– А ты? Дэш, ты не-
Он шикнул на нее.
– Я тоже цел и невредим. Все закончилось.
Она закрыла глаза. Его сердце билось возле ее щеки, сильное и ровное. Его руки крепко ее держали. Слишком быстро эти мощные руки согнулись и подняли ее на мягкое сиденье экипажа. Он пинком распахнул дверцу кареты и протиснулся наружу.
– Я только взгляну , как там кучер, - сказал он ей. Нора кивнула. Дверь с грохотом захлопнулась. Оставшись одна, Нора рухнула на подушку сиденья и свернулась калачиком. Несмотря на то что она крепко держала колени, она не могла унять дрожь. Она закрыла глаза и попыталась вспомнить ощущение безопасности. И ее мысли тут же вернулись к его объятиям. Какими сильными и неподатливыми были его руки. И она полагала, что так оно и должно быть после четырех лет морских путешествий. Дэш был не из тех исследователей, которые сидят в своей каюте и корпят над картами. Нет, он будет тащить снасти и задраивать люки вместе с командой - оттачивая свои руки до состояния скульптуры мускулов, покрытых тугой бронзовой кожей. Ей действительно не следовало так думать о нем. Она пообещала себе, что больше никогда не будет предаваться таким глупым мечтам. Но ведь это был не совсем сон, не так ли? Это было воспоминание.
Он так плохо с тобой обращался, строго напомнила она себе. Он унизил тебя перед толпой зевак. Он оставил тебя и никогда не оглядывался назад. Но потом он обнял ее, прямо в этой карете. Она все еще слышала эхо его сердцебиения в своих ушах. Дверь открылась. Она вздрогнула,подскочила на сиденье и постаралась сделать вид, что не думала о его мускулах. Вообще не думала о нем. Снежинки окаймляли его ресницы и припорошили темные вьющиеся волосы.
– У меня очень плохие новости.
– О.
– Из-за этого проклятой бури, температура упала так внезапно, что дорога превратилась в ледяной каток. Мы попали в колею. Просто чудо, что ни одна лошадь не захромала. Нора села.
– Я могу выйти, чтобы стало легче. Я сильная и могу помочь вернуть карету на дорогу. Он покачал головой.
– Осколочный брус поврежден. Лошади не смогут тянуть сцепку. И даже если бы можно было отремонтировать, кучер сказал мне, что он только что разговаривал со всадником, который вынужден был вернуться назад, так как мост треснул под тяжестью льда.
– О, нет. Что он собирается делать?
– Распречь упряжку. Оставить здесь карету и возвращаться на север к ближайшей гостинице. Осталось не так много времени до темноты.
– Но ты же не хочешь сказать, что мы пойдём пешком.
– Нет. Мы не собираемся идти пешком Нора.
– Он посмотрел ей в глаза.
– Мы поедем верхом.
– Верхом? Нора закрыла глаза. Само предложение ехать верхом заставило ее желудок перевернуться.
– Дэш, я не могу… просто не могу… не сегодня. С тех пор я ни разу не ездила верхом… с тех пор как мы потеряли Эндрю.
Она помнила все слишком ясно. Кобыла испуганно ржет. Болезненный хруст костей. Бездыханный ужас.
– Ты даже не попытаешься?