Оскал Фортуны. Трилогия
Шрифт:
– Но если он пройдет мимо? – встрепенулась Айри.
– Вот когда это произойдет, – проговорил Александр. – Тогда и подумаем, что делать дальше.
– Мудро, – уважительно кивнул старик.
После этого разговора Энохсет словно помолодел. На другое утро он отправил молодых людей готовить все необходимое для того, чтобы не пропустить судно Тусета. Они взяли с собой большой кожаный плащ, два медных кувшина для хранения воды и коекакие мелочи. К их возвращению старик пообещал сам сварить мясо.
Пробираясь по тропинке, юноша
– Наш корабль стоял там всего несколько дней, – виновато проговорила она. – Я видела только порт, базар да гостиницу.
– Это плохо, – помрачнел Алекс.
– Не скажи, – покачала головой девочка. – Все портовые города похожи друг на друга.
– Откуда ты знаешь? – усмехнулся он, отклоняя нависшую над тропой ветку.
– Я из Нидоса, – в который раз с гордостью заявила она. – Ты же знаешь, как любят поболтать моряки на берегу. Особенно когда напьются.
– Это точно, – согласился Александр. – Но всетаки что нас ждет в Тикене?
Вдруг шаги за спиной смолкли.
Юноша обернулся. Бледная как мел Айри смотрела на него широко открытыми глазами. Парень мгновенно сбросил с плеч сверток, выхватил кинжал и, пригнувшись, метнулся в сторону.
Но вокруг стояла привычная тишина, нарушаемая только пеньем птиц, шелестом ветра и частым дыханием девочки.
Александр хмуро вернул клинок в ножны.
– Что случилось?
– Мне нельзя в Тикену, – пробормотала она, сглотнув. – Я же совсем забыла. Никак нельзя.
– Почему? – нахмурился Алекс.
Взгляд Айри заметался. Она нервно облизала губы.
– Ну? – повысил голос юноша.
– Понимаешь, – собеседница вздохнула. – Меня ведь не смыло за борт.
– Тебя выбросили, – догадался Александр.
Девочка кивнула.
– Кто?
– Растор Тун, доверенное лицо и племянник Котаса Минатийца.
Юноша взял сверток.
– Пойдем на гору. Там все расскажешь, кто такой Котас, и зачем его племянник хотел тебя убить.
Всю оставшуюся дорогу до вершины они молчали. Александр не знал, о чем думала Айри, а сам все гадал, чего могла натворить эта девочка, чтобы ее сбросили в море?
Подниматься становилось все тяжелее. Он несколько раз предлагал Айри отдохнуть. Однако та упорно отказывалась, сдувая с глаз мокрые от пота волосы и поправляя за плечами свернутый плащ. Но все же, когда они взобрались на небольшую площадку почти у самой вершины, и Алекс сбросил свой груз на землю, девочка болезненно поморщилась.
Юноша расстелил плащ, уселся и жестом пригласил Айри занять место напротив. Та села, сложила руки на коленях как примерная девочка и опустила глаза.
– Ты уже решила, что хочешь мне рассказать? – спросил Александр.
Айри кивнула.
– Все, что я говорила о себе, правда. Я из Абидоса случайно попала в Нидос, там меня встретил
Тусет и принял мою клятву.– Стоп! – остановил ее юноша. – Так ты служанка или рабыня?
Алекс ругал себя за то, что в многочисленных беседах с Энохсетом както не прояснил для себя эту строну жизни келлуан.
– У нас рабами становятся только пленные или преступники, – пояснила девочка. – Я добровольно дала клятву Тусету слушать его зов, а он заботится обо мне.
– И ты можешь уйти он него? – поинтересовался юноша.
– Да, – кивнула Айри. – Если он освободит меня от клятвы.
У Александра мгновенно появилась куча вопросов, но он решил оставить их на будущее.
– Понятно. Теперь расскажи, что произошло в Тикене.
Девочка тяжело вздохнула, подняла очи горе и стала говорить, с каждой секундой распаляясь все больше. Когда она стала повторяться, парень с силой хлопнул себя по колену.
Вздрогнув, Айри запнулась на полуслове.
– И ты не знаешь, почему этот… нехороший мальчик на тебя разозлился? Может, всетаки между вами чтото произошло?
– Да… – задохнулась от возмущения Айри, готовая разразиться гневным воплем.
– Только тихо, – предостерег ее Алекс. – Вспомни еще раз. Возможно, ты упустила какуюто мелочь, на которую просто не обратила внимание?
Видя, что девочка с трудом сохраняет самообладание, он поспешил продолжить.
– Я лишь хочу разобраться в том, что произошло.
– Причем тут это?! – она вскочила, крепко сжав кулачки. – Я говорю, что нам нельзя в Тикену… А он расспрашивает меня о какойто ерунде!
– Нельзя в Тикену, можно остановиться в другом городе, – пожал плечами Александр. – Кричать то зачем? Учти, нам придется плыть на одном корабле с…придурком. Вот я и интересуюсь, что у вас произошло?
– Какой другой город? Ты забыл, что сказал Энохсет? – девочка уперла руки в бока и чуть наклонилась вперед. – Он не перенесет долгого путешествия!
– Ему просто страшно возвращаться в Келлуан, – отмахнулся Алекс. – Вот он и придумал себе болячки.
– Думаешь? – засомневалась Айри.
– Конечно, – кивнул юноша. – Так что подумай, где еще мы можем остановиться. Подальше от Тикены и от Келлуана. А сейчас ответь, что произошло между тобой и Растором?
Она вновь села.
– Говорю же тебе, ничего! Он ко мне еще в усадьбе стал приставать. Я его отшила…
– Такой страшный? – усмехнулся Александр.
– Такой противный, – передразнила девочка. – Сразу стал расспрашивать, кому я дала…Ой!
Она испуганно прикрыла рот рукой.
– Действительно, противный, – согласился юноша. – Он либо ненавидит тебя, либо очень любит.
– Чтооо! – собеседница взвилась как баллистическая ракета. – Он меня чуть не изнасиловал, бросил меня в море! Хорошая любовь?!
Она добавила несколько идиоматических выражений, очевидно основанных на игре слов, но явно похабного характера.