Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Почему, госпожа?
– кажется, Алекс заинтересовался.

– Чем больше людей, тем легче затеряться, - наставительно проговорила девушка.

– Ты же хотела встретиться с матерью?
– напомнил парень.
– Госпожа.

Сайо в раздражении дернула плечом и промолчала.

Не дождавшись ответа, молодой человек вновь взмахнул топором.

То ли от свежего воздуха, то ли еще от чего, у девушки вдруг разболелась голова. Она встала и пошла к двери. Но, не успела она сделать и трех шагов, как рядом оказался Алекс и осторожно взял ее под руку.

– Сама дойду, - буркнула Сайо, отдергивая руку.

– Как прикажешь,

госпожа, - пожал плечами парень, отступая.

Он все же проводил ее до двери. Забравшись под одеяло, девушка вытерла пот и грустно, уставилась на хозяйку, возившуюся у печки.

– Что как мало погуляла?
– не оборачиваясь, спросила та.

– Не хочется, - буркнула Сайо.
– Прохладно.

– А вот слуга твой мороза не боится, - сказала Нянька.
– Снегом умывается.

– Как хочет, - равнодушно ответила девушка.

– Почему ты так говоришь, красавица?
– удивилась старуха.
– Вы же с ним столько пережили! Конечно, он всего лишь слуга, но таких слуг я еще не встречала.

Она подошла к табуретке и, усевшись, пристально посмотрела на Сайо единственным глазом.

Стушевавшись, под этим внимательным и добрым взглядом, девушка вдруг почувствовала, что ей совершенно необходимо высказаться. Хотя бы для самой себя.

– Да, Алекс не однажды спасал мою жизнь. И я ему благодарна, - прерывисто вздохнула она.
– Как только я стану достаточно богатой, то обязательно отблагодарю его! Клянусь Вечным Небом, награда будет щедрой! Очень щедрой! Но....

Сайо вымученно улыбнулась.

– Здесь у меня была возможность подумать о нашем будущем. Я...Я...

Девушка взглянула на Няньку, внимательно ловившую каждое слово и очень тихо проговорила.

– Я так и не смогла, представит его... рядом с собой. Несмотря ни на что, Алекс для меня навсегда останется для только слугой.

– Ты умна госпожа, - покачала головой старуха, впервые назвав Сайо таким титулом.
– И не по годам прозорлива. Умеешь разбираться в людях. Я видела, как Алекс выполнял свои упражнения. И прыгает парень высоко и бьет сильно. Но вот воинской, благородной крови в нем нет совсем.

– Почему?
– удивленно и разочарованно протянула девушка.

– Ни один благородный человек не возьмется стирать женское белье!

– Но...- попыталась возразить Сайо, однако хозяйка, не обращая внимания, продолжила свою мысль

– И не один воин не прикоснется к ночному горшку, госпожа! Если рядом есть простолюдин!

– Алекс же ничего не помнит!
– повысила голос девушка.
– Он потерял память!

– Может когда-то и потерял, - не стала спорить Нянька.
– Да только нашел давно! Поверь, госпожа, я с театром шесть лет ездила, правду от игры отличить сумею. Он или все вспомнил, или очень многое. Да только хвалиться ему, видимо не чем, а то бы давно рассказал. Благородный человек лишнего дня в слугах не проходит. Да ты это и сама знаешь, госпожа.

Она собиралась продолжить, но тут со стороны печки послышалось рассерженное шипение.

– Ох!
– всплеснула руками хозяйка.
– Рыбу же пора запускать!

Сайо поморщилась. За эти дни рыбный суп успел ей порядком надоесть. Пришел Алекс и принес свежую охапку дров. Ни девушка, ни хозяйка больше к этому разговору не возвращались

Весь день Сайо размышляла над словами старухи. Особенно неприятной казалась мысль о том, что Алекс помнит, но скрывает от нее свое

прошлое. Неужели он действительно что-то вспомнил? На ум пришла странная фраза молодого человека: "Когда-нибудь, я тебе расскажу. Если ты на самом деле захочешь, чтобы я стал твоим мужчиной". Тогда, она обратила внимание лишь на последние слова. Сейчас же Сайо сильно подозревала, что Нянька права и парень ее попросту обманывает.

Тогда, получается, что старуха права и во всем остальном? Действительно, не может благородный человек стирать женские тряпки и притрагиваться к поганому ведру! Алекс должен был не унижать себя позорными занятиями, а заставить старуху сделать эту работу. Тут же услужливая память припомнила и другие странности в его поведении. Недостойная мужчины привязанность к кошке. Подчеркнутое игнорирование женщин. А ведь многие были готовы оказать ему самое горячее внимание. Но, кажется, удалось это только Цие. Ведь именно ей парень сам делал прическу. Да и то, парень уж слишком равнодушно отнесся к ее замужеству.

Но Алекс же ей нравиться. Очень нравиться! И даже больше чем нравиться. Что же делать, подскажи о Вечное Небо!

Сайо не спала. Давно уже похрапывала на теплой печке старуха, внесшая в ее душу столько сумятицы, ровно дышал Алекс, то и дело почесываясь. Изголодавшиеся блохи никак не могли насытиться. Хотя кашель уже отступил и ослабленному организму требовался отдых, девушка никак не могла заснуть. Пытаясь привести мысли в порядок, найти какую-то опору, она все больше и больше запутывалась, словно погружалась в липкую, противно вязкую трясину.

Глава III

Передышка

Странное дело: о том, что хорошо, о днях, которые провел приятно, рассказывается скоро, и слушать про них не так уж интересно. А вот про то, что неприятно, что вызывает страх или отвращение, рассказы получаются долгими и захватывающими.

Дж.Д. Толкин, Хоббит

Модово пошатывался от усталости, тем не менее, раздраженный Чубсо так и не предложил ему присесть. Расхаживая по комнате, он бросал на несчастного писаря гневные взгляды, ноздри большого носа грозно раздувались. Немой слуга, прижавшись к стене, медленно пробирался к ширме, стараясь убраться с глаз господина.

– Я проехал до Тоторо-фами, - продолжал Модово.
– Нигде никаких следов Сайо. За последние десять дней по дороге на Софед не прошел ни воинские отряды, ни караваны купцов. Но, когда я возвращался в Канаго-сегу, мне попались соратники барона Охло и рассказали о двух беглых, которых они загнали в болото.

– Двоих?
– переспросил старший дознаватель, остановившись.

– Молодого мужчину и беременную женщину, - ответил писарь.

Чубсо раздраженно фыркнул и опять заходил по комнате.

– Сайо не беременна! Во всяком случае, это было еще не заметно.

– Я провел расследование, мой господин, - быстро заговорил Модово.
– Воины барона встретили их у деревеньки Чур-но-Охло.

– Не слышал, - покачал головой чиновник.
– Где это?

– Она маленькая, всего четыре или пять домов, в пол ли от дороги на Софеда, - стал объяснять писарь.
– Я допросил крестьянина, у которого эти двое остановились. По приметам, женщина очень похожа на Сайо.

– Чем похожа?

Поделиться с друзьями: