Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Голоден, — хрипло произнёс он. Только отчего-то меня бросило в дрожь после его ответа.

А потом он тоже взял столовые приборы.

Я бросила на него осторожный взгляд, а потом мне снова стало неловко из-за моего ночного звонка. Получается, он сразу примчался. Не спал.

Стыд охватил меня.

Я встала, чтобы убрать свои пустые тарелки и тарелку Дрейкмора. Мне хотелось хоть немного скрыть свои пылающие щеки.

Я подошла к кофеварке и снова сделала нам кофе. Себе добавила сливки и ложку сахара.

Дрейкмор пил чёрный и горький.

Когда

кофе был готов, я поставила его перед драконом и снова села напротив.

Мне было страшно услышать вердикт по своему делу.

А то, что те самые бумаги в коричневой папке касались меня, не сомневалась.

— Лираэль, — произнес Дрейкмор, — мой юрист внимательно изучал заведённое на тебя дело, — он посмотрел на мою расцарапанную руку и нахмурился. Я невольно отвела взгляд и спрятала руку под стол.

— Я не виновата. Ни в чём, — отчаянно повторила я. Не хотела, чтобы он хоть немного думал иначе.

— Знаю. Но доказательства серьёзные, юрист продолжает работать. Потребуется много времени, чтобы всё решить. И весь этот срок тебе придётся быть здесь. Мои люди ищут того, кому ты якобы сбывала лекарства.

— Я не…

— Знаю. Поэтому мы найдём того урода и накажем. Заодно станет ясно, кто на самом деле занимался подобным в госпитале. Но на это уйдёт время.

Я вздрогнула. Я просто не смогу вынести заключение в четырёх стенах. Дракон продолжил.

— На данный момент единственное, что может тебя обезопасить от всего и выпустить под залог, — это брак со мной.

— Что? — едва выдавила я.

— Я предлагаю тебе отношения. Серьезные. Ты станешь моей женой, и сразу же с тебя снимут этот браслет. А следователям придётся постараться и найти реального виновного. Потому что я засужу их.

— Это… Я не понимаю.

«Он ведь не знает, кто я для него. Выходит, это правда, что я нравлюсь ему как женщина?»

А потом Дрейкмор достал бумаги и пододвинул их ко мне. Брачный контракт.

Его подпись уже стояла.

Он положил передо мной золотую ручку.

— Подписывай.

Глава 23

Я взяла ручку. Передо мной лежало всего два листка.

Дрейкмор приблизился ко мне сзади, наклонился. Горячие руки легли на мои плечи и чуть сжали их.

— Подписывай. Я стану твоим официальным представителем, и любой, кто пойдёт против тебя, пойдёт против меня.

Я медлила. А еще помнила, что давным-давно стоило только связи укрепиться, как пара уже становилась мужем и женой.

Так почему я медлю?

— Подписывай, — его искушающий шёпот касался уха. Говорил так, словно он не дракон, а змей-искуситель. — Брак временный. Год, и ты свободна. Ничего не теряешь.

Эти слова заставили меня перестать дышать. Временный, значит. Всего на год. А я себя потом соберу по частям?

Но ведь это будет потом.

— Подписывай.

Пусть так. Я в ловушке.

И я поставила свою подпись.

С плеч исчезли руки, а листы тут же перекочевали в папку.

— Разве так можно

было заключить брак? — смотря в одну точку, спросила я.

— Можно. Если у тебя лучший в столице юрист.

Я кивнула, принимая его ответ.

— Ты подписала договор на работу?

— Да, — я встала, на Дрейкмора так и не посмотрела. Я не могла поверить в то, что произошло.

Взяла документы, что лежали в ящике стола, и передала их Райдану, так же не смотря на него.

Тот взял бумаги одной рукой, а другой перехватил моё запястье. Бросил документы небрежно на столешницу. Притянул меня к себе. Двумя пальцами поднял мой подбородок и заставил смотреть ему в глаза.

Он хмурился. Густые брови сошлись к переносице.

— Ты не рада, — констатировал он факт.

— Я в растерянности.

— Это пройдёт, — он очертил пальцами моё расцарапанное запястье и посмотрел вниз. — Мне нужно позвонить. Сегодня же с тебя снимут этот браслет.

Я кивнула.

— Идём.

Он переплёл наши пальцы и открыл входную дверь. Там стоял Грэм и мужчина лет тридцати по человеческим меркам. Светловолосый, с модной укладкой и светло-карими глазами, тёмными бровями. Он был серьёзным и незнакомым мне. Высокий, статный, не такой крупный, как Дрейкмор, но жилистый и явно сильный.

На его виске был небольшой шрам.

— Это Алекс. Запомни его. Он будет твоим водителем.

— Зачем мне водитель?

— Я уже сказал, что тебя сегодня освободят. И теперь тебе ничто не помешает приступить к работе над моим проектом.

Алекс и Грэм отреагировали вежливым кивком головы и продолжили стоять около двери. Дрейкмор закрыл её и снова повернулся ко мне.

— А теперь хочу получить поцелуй.

И он сразу же накрыл мои губы беспощадным жадным поцелуем. Мои лопатки упёрлись в дверь, сердце колотилось как сумасшедшее. Пока он терзал мои губы, его руки скользнули на талию. Он начал гладить мою спину, живот, поднимался к лопаткам и снова спускался ниже.

А потом сам же разорвал это безумие.

— Сводишь с ума, — он провёл большим пальцем по нижней губе, оттягивая её. Сам смотрел на мои губы.

Мои руки бессильно висели вдоль тела. Ноги подкашивались, и если бы не горячая ладонь на моей талии, я бы скатилась по стенке.

— Будь готова к восьми.

— К чему?

— У нас сегодня свадьба, — усмехнулся дракон. — Мы обязаны это отпраздновать.

— Но… это ведь не по-настоящему. Временный договор.

— Нет ничего более постоянного, чем временное.

А потом он убедился, что я могу стоять на ногах. Провёл ладонью по моей шее, спустился к ключицам и обвёл мои руки.

— Ты должна есть и заботиться о себе.

— Это просьба мужа?

— Это просьба твоего мужчины.

Он склонился к моему виску, коснулся губами и, втянув напоследок мой запах, вышел за дверь.

Он как ураган ворвался в мою жизнь и меняет её.

Разве могла я предугадать, чем закончится моё заключение? Точно не браком.

Я вернулась на кухню. Принялась мыть посуду.

Поделиться с друзьями: