Осколки любви
Шрифт:
— Мне жаль. Прости, что заставила тебя вспомнить.
Потом он перевернул мою руку, сжал её. Заиграла музыка, и он помог мне встать.
— Ты познакомишь меня с ней? — это был момент доверия.
— В своё время.
— А мать? С ней все в порядке?
— После. Поверь, не все мои родственники такие, как мой брат. И с некоторыми лучше и вовсе не встречаться никогда.
— Хорошо.
Дрейкмор прижал меня к себе, и мы медленно стали двигаться в такт музыке. Он смотрел на меня, поймал меня в плен своих глаз, не позволял опустить взгляд. Этот
Дубовый мох и мускус перемешивались с ароматом множества пионов, которыми была украшена крыша. Расставленные свечи создавали романтическую атмосферу.
Всё вокруг было безумно красивым, а в объятиях дракона — безумно волнительно.
И когда он наклонился с целью поцеловать меня, я даже не сопротивлялась. Впервые позволила отдаться этому чувству, этому моменту, этой магии между нами.
И впервые, пожалуй, поцелуй был не жадным и поглощающим. Он был нежным, томным, неспешным.
Рука дракона мягко скользнула на мои лопатки, другая его рука отпустила мою кисть. Райдан потянулся к ленте на голове. Дрейкмор явно испытывал слабость к моим длинным волосам. Он зарылся в них, сжал шею и прижал меня к себе.
И только когда воздуха стало не хватать, а губы горели огнём, дракон отстранился. Я коснулась губ пальцами.
Мы снова вернулись за стол. Нам подали десерт, и если я с удовольствием ела нежный малиновый мусс, то дракон не притронулся к своей порции.
Его бокал с игристым был заменён на янтарный крепкий грог. А ещё дракон не моргал, когда смотрел, как десертная ложка скользит у меня во рту.
Практически за полночь мы покинули ресторацию. Ещё один букет пышных пионов Райдан вручил мне перед мобилем.
Боги! Как же восхитительно они пахли!
Вечер был потрясающим.
Только вот продолжение меня пугало.
В квартиру мы поднялись вдвоём. Грэм остался в мобиле.
Но стоило двери захлопнуться, как Дрейкмору позвонили.
Тот зарычал, почти натурально.
— Что такое? — спросила я.
— Мне нужно уехать.
— Конечно.
Он поцеловал меня в висок и ушёл.
А я, держа в руках букет пионов, прошла на кухню. Завтрашний день я ждала с нетерпением. Безделье всегда тяжело мне давалось.
Наконец смогу навестить отца на выходных. И признаться, что замужем.
Ох, что будет!
Ещё вчера я умирала от тоски, а уже сегодня, кажется, жизнь налаживалась.
Райдан Дрейкмор
— Грэм, на улицу Броуз. Остановись около сквера.
— Конечно, лорд.
Я откинулся на спинку сиденья и усмехнулся. Моя. Никуда теперь не денется.
Попалась. Лираэль. Моя строптивая леди.
С трудом оторвал себя от неё.
А потом нахмурился. То, что я испытал, не найдя мою женщину в квартире, мне не понравилось.
Эмоции слишком захлестнули.
Дракон почти вырвался из-под контроля.
Думал спалю все к чертовой бездне.
Чёрт возьми, как же меня кроет от нее. Стоило оторваться от Лираэль — и в голове всё перевернулось.
В
груди закипает что-то тёмное, непонятное, но не гнев.Нет, это что-то другое — первобытное, дикое. И это меня раздражает, потому что я привык держать контроль над всеми и всем, а тут… Она.
Её запах до сих пор витает в мобиле. Пионы, сладкие, чертовски притягательные. Этот аромат сбивает меня с ног. Хочется вернуться обратно, в её квартиру, прижать к себе так, чтобы она ощутила, кто здесь главный.
Но, бездна, я слишком долго ждал этого момента, чтобы позволить себе всё разрушить в порыве. Нужно держать себя в руках.
Грэм свернул в нужную сторону, не задавая лишних вопросов. Он меня знает достаточно хорошо, чтобы не лезть в личное.
Я слишком быстро теряю контроль, слишком сильно Лира на меня действует. Это раздражает. И одновременно… захватывает.
Усмешка сама собой расползается по лицу.
Моя. Моя женщина. Моя жена.
Никто больше не посмеет посягнуть на нее.
Никто.
Я сделал всё, что нужно, чтобы стать для нее всем. Она даже не понимает, что я дал ей столько свободы, сколько мог себе позволить.
В мире драконов свобода относительна.
Я вспоминаю её реакцию на наш последний поцелуй. Она не отстранилась. Сдалась мне — полностью.
И это чертовски приятно.
Хоть и чувствую, как меня разрывает от желания взять свое, медленно раздеть её, чувствовать её трепет и тепло но я подожду.
Поворачиваюсь к окну, сжимая кулаки. Лира — это не просто очередная женщина в моей жизни. Она не похожа ни на одну из тех, кто был до неё.
Она хрупкая снаружи, но сильная внутри. Эта смесь сводит меня с ума.
С одной стороны, хочется защищать её, с другой — подчинить.
А еще Лираэль превращает меня в зверя. В дракона, который хочет просто взять, что принадлежит ему. Это раздражает. Но при этом я чувствую удовлетворение. Глубокое, чистое, словно каждая часть её уже принадлежит мне.
И всё же… Мне нужно больше. На данный момент.
— Лорд, — Грэм слегка повернул голову, выводя меня из мыслей, — мы на месте.
Водитель остановил мобиль около фигуры в чёрном плаще с капюшоном. Тот сел.
Я бросил пухлый конверт на сидение рядом с ним. И не поворачиваясь, угрожающе произнёс:
— Чтобы больше я не видел никого из твоих около моей женщины, Эстин.
— Её не жалуют в госпитале. Двое врачей как минимум написали против нее показания. Самое простое — повесить все на нее.
— Ты испытываешь моё терпение, — угрожающий рык вырвался из моего горла. — Тебе надо разъяснить, что с этими показаниями сделать, м?
— Но ведь… вы были не против.
— Был. Потому что мне это было нужно. А сейчас против.
— Но почему?
— Не твоё дело, следак. Проваливай. И имей в виду, что я жду отчета.
Глава 25
Аромат свежемолотого миресского кофе стал привычным. Как и Дрейкмор, что варил его для нас каждое утро.