Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Осколки времени
Шрифт:

– Как я уже сказал, они знакомы с процессом.

– Вам наверняка потребуется ещё снотворное. Я приготовлю для Вас, возьмёте его с собою.

Стражник повёл Микама к местному извозчику, готовому отвезти их пациента, Теро же отправился с Кордирой за снадобьем.

– Не возражаете, если я посмотрю, как вы станете его готовить? На случай, если мне придётся делать такой самому? – спросил он, когда они вошли к ней в процедурную.

– Конечно же, не возражаю, - она глянула на него, вскинув бровь. – Да Вы мне не слишком-то доверяете?

– Я вовсе не потому…

Она лишь отмахнулась от его извинений:

– На вашем месте я тоже

не стала бы мне доверять.- Она сняла с полки большую бутыль зеленого стекла и налила из неё в два маленьких кубка. Сделав глоток из своего, сказала:

– Ну же, это всего лишь бренди. Пейте!

Теро отхлебнул из своего кубка и улыбнулся:

– Великолепное. Это местное?

– Дикий виноград. Я сама гоню из него вино. С удовольствием дам вам бочонок, если так нравится. – Она отправилась к другой полке за глиняным горшочком, покрытым кожаным колпачком. – Здесь пыльца дикого тростника. Он растёт на болотах у подножия Горы Эрали. Островитяне применяли его веками. Я бы дала Вам попробовать и это, только тогда нам потребуется повозка, чтобы везти Вас домой.

– Значит, большинство ингредиентов Вы получаете прямо здесь, на Куросе?

– Ну, да. На этом благословенном острове полно и иных богатств, кроме золота и серебра.

– А что насчёт магии? Что-то я не слышал ни о каких здешних магах.

– Мне рассказывали, что у местных имеются кое-какие обычаи, однако они тщательно их скрывают. Говорят, именно в этом истоки, предопределившие когда-то миграцию Первосвященников. – Она запнулась. – Остров пропитан некой силой, которая выше моего понимания. Побудьте здесь подольше, и вы сами ощутите это. Она проникает к вам в сны. И, знаете, Теро, тут живут призраки. Можете верить, можете нет. На самом деле, Курос, скорее всего, изменит и ваше представление о них, если только Вы привезли с собой какие-то сомнения, как это было в моём случае.

– Вы видели духов?

– Много раз.

– И что же, сильно опасных?

– Нет, из тех, что встречались мне, нет. Но люди время от времени тут исчезают, и далеко не все из них заблудились или провалились в дыры в земле. Разъезжая по местным по дорогам, за пределами Глубокой Гавани, я сама видела некие существа: людей в странных одеяниях, которые внезапно появлялись и исчезали из виду, даже однажды ночью - отару призраков-овец и мальчишку-пастушка с ними.

– Вы шутите!

– Ничуть. Я услыхала овечье блеяние и глянула в поле. Ещё подумала, помню, как странно, что пастух вышел ночью в поле и даже не развёл костра. Но потом они все вдруг пропали.

Теро готов был поклясться, что она говорит совершенно серьёзно.

– Как я понимаю, об истинных обитателях острова известно не так уж много?

Она хохотнула:

– Оглянитесь вокруг. Они же никуда не делись. Просто смешались с теми, кто явился сюда предъявить свои права на остров.

Она сыпанула две полные ложки коричневого порошка в два сосуда, тщательно закупорила их и положила ему в сумку.

– Думаю, вашей несчастной голове тоже не помешает кое-что. Если только позволите.

– Буду весьма благодарен.

Она взяла с полки очередной горшочек и плеснула из него в маленький кубок немного янтарной жидкости.

– Ивовая настойка на меду.

Теро понюхал:

– Опять Ваше бренди?

– Это превосходная основа для многих моих лекарств, особенно для травяных вытяжек.

Он залпом осушил очень сладкий напиток и почувствовал, как по животу разлилось тепло.

– Благодарю, Кордира. Это просто

бесподобно.

– Удачи Вам. Надеюсь Вам лучше моего удастся помочь Седжу.

Возвратившись к сумасшедшему дому, Теро увидел, что Микам с повозкой уже дожидается его снаружи. В повозке лежал Седж, закутанный в одеяла. Теро вскарабкался на облучок и уселся рядом с Микамом, аккуратно устроив у себя в ногах сумку: было нельзя опрокинуть пузырьки с лекарствами Кордиры.

– Как голова? – поинтересовался Микам, когда они отъезжали.

– Чуть полегче.

– Хорошо. Ручаюсь, что ты встретишь вечер во всеоружии.

– Полагаю, ты прав.

Глава 9.

Работа мага

ДО Зеркальной Луны они добрались почти на закате. Серегил вышел встретить их во дворе.

– Вы что, притащили его сюда? – удивленно спросил он, заглянув через край повозки.

– Здесь самое надёжное место, - ответил Теро, сползая вниз и снимая сумку с лекарствами. – Подальше от любопытных глаз.

– Ясно. И что же ты собрался с ним делать?

– Обряд очищения. Мне понадобится ваша помощь, а ещё - какое-нибудь местечко, подальше от дома, где можно поработать.

– На пастбище есть какая-то пустая хижина.

– Подойдёт. Нам будет нужен Алек и кое-какие материалы. Я тут накидал списочек по дороге сюда.

Серегил взял кусок пергамента и пробежался по нему глазами.

– Сомневаюсь, что тут растёт серолиственник.

– Сгодится и несколько добрых веток розмарина или ещё чего-нибудь душистого.

Теро немного помолчал, потом проговорил вполголоса, так, чтобы его могли слышать лишь Серегил с Микамом: - Он единственный живой человек, который, похоже, знает, что именно произошло с губернатором и его возлюбленной. И я очень рассчитываю на то, что сумею прочистить ему мозги настолько, чтобы он был в состоянии рассказать нам хоть что-то толковое. Пошлёшь кого-нибудь за всем необходимым? Не знаю, сколько времени это займёт.

Слуги быстро собрали всё, что требовалось, но в повозку всё, необходимое Теро, удалось погрузить только с восходом звёзд. Серегил с Алеком взобрались к Капитану Седжу, Микам стегнул поводьями лошадиный круп, и они двинулись от прочь дома, по склону вверх.

Хижина оказалась совсем маленькой – каменный домишко в одну комнату и с половиной крыши. Через голые стропила сверкали звёзды, изрешетив половицы своим тусклым светом. Конечно, нормальным помещением для заклинаний назвать это было пока нельзя, но его предстояло тут сделать.

Теро проверил Седжа и убедившись, что тот по-прежнему спит, помог друзьям занести внутрь светильники, столик и корзины с ветками и всем прочим. Когда всё было устроено так, как положено, он в последний раз окинул помещение взглядом, проверяя, всё ли на месте. На узеньком боковом столике стояли кувшин с водой и небольшая миска, лежал старинный нож Нисандера из слоновой кости, его собственный серебряный кинжал и волшебная палочка, небольшая посудина с чернилами и тончайшая кисть, толстая восковая свечка, три пучка коротко обрезанных веток – береза, сосна и розмарин. Кувшин и миска, если делать по правилам, должны были быть из серебра, а розмарину полагалось иметь серые листья. Однако Нисандер всегда учил его, что главное в ритуале – само волшебство и умение мага, а вовсе не атрибутика, и Теро надеялся, что Нисандер не ошибался, ведь учитель был самым могущественным из всех магов, которых он знал, при этом совершенно равнодушным ко всякого рода мелочам.

Поделиться с друзьями: