Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Осколок Империи
Шрифт:

Наверное, у кукольника начинается маниакальная фаза, и он убежден, что с ним не произойдет ничего плохого. Джейсон еще острее ощутил свое бессилие. «Джейсон, вы должны знать, что мои соплеменники считают меня сумасшедшим», — это была одна из первых фраз, сказанных кукольником Джейсону. Несс, не имея возможности полагаться на свои собственные суждения, предупреждал Джейсона, что будет полагаться на него.

Ему доверились двое.

— Я хотел показать вам Бету Лиры, — сказал он с горечью.

— Джей, это была прекрасная идея, правда!

Если бы он был свободен, он отыскал бы стенку

и попробовал ее снести.

Чафт-капитан стоял на ледяной горе и смотрел вдаль. Эти голые камни будут хорошими мишенями.

Ему неудобно было держать рукоять орудия, но он изловчился и положил палец на кнопку, которая, по-видимому, работала как курок. Он нацелился на горизонт и нажал кнопку. Ничего не произошло. Капитан нацелился на скалу поближе. Сначала он несколько раз прижал и отпустил кнопку, потом придержал ее несколько секунд. Снова никакого результата.

— Чафт-капитан, выхода энергии нет.

— Может быть, эта штука уже не работает?

— Может быть, но, капитан, углубления в боковой канавке регулируют интенсивность действия. Сейчас прибор стоит на нуле.

Чафт-капитан передвинул бегунок на одну позицию. Некоторое время он боролся с искушением забросить эту штуковину куда-нибудь подальше. А зеркальный шарик тем временем вертелся, как живой, меняя форму. Он переливался и изменялся, как во сне, и вот в руках у капитана оказался длинный тонкий цилиндр с красной шишкой на конце и рожком около рукоятки. Рукоятка нисколько не изменилась.

— Чафт-капитан, датчик зафиксировал выход энергии. Ой! Что это? Вот во что превратился шарик. Не знаю, что делать дальше.

Слейверстьюдент взял цилиндр в руки и осмотрел его. Он хотел сам его испытать, но это была привилегия и право командира. И риск.

— Попробуйте дернуть за рожок, — посоветовал он.

Капитан дернул. Красная шишка засветилась и, соскочив с цилиндра, упала на лед. Чафт-капитан покрутил рукоятку. Красная шишка, все удаляясь, заюлила по льду, стремясь держаться на продолжении оси цилиндра. Когда красная шишка отодвинулась на шестьдесят ярдов, капитан остановил ее с помощью рожка.

— Меч со сменным лезвием, — пробормотал он и поискал глазами мишень. Взгляд его остановился на торчащей из-подо льда скале. Может, это была не скала, а островерхая глыба грязного льда. Капитан ухватил оружие обеими руками, как острогу, и запустил огонек за скалу. Оружие поначалу вырывалось из его волосатых рук, потом покорилось. Верхняя часть скалы отклонилась, разбрасывая вокруг осколки льда.

— Меч со сменными лезвиями, — повторил капитан. — Только похитрее, чем у рабовладельцев. Слейверстьюдент, ты не слышал об оружии, которое меняет форму?

— Нет, Чафт-капитан, ни в прошлом, ни в настоящем я не знаю такого оружия.

— Значит, мы нашли что-то новое.

— Точно! — с довольным видом прорычал Слейверстьюдент.

— Все ясно, — сказала Анна-Мари. — Это оружие.

Джейсон хотел кивнуть, но полицейская сеть не давала ему шевельнуться. Вышли еще двое кцинти и поднялись на гору. Четверо кцинти, похожие на толстяков-людей, стояли и плевали друг в друга словами, напоминавшими кошачьи вопли.

Несс сказал:

— Первая

позиция, наверное, нейтральная. Они хотят выяснить, что дают остальные позиции.

— Орудие меняет форму, — напомнила Анна-Мари. — Это нехорошо.

— Совершенно верно, — согласился кукольник. — Наша задача — внимательно на него смотреть.

Джейсон вдруг развеселился. Он вспомнил картину: двое небритых, грязных преступников, осужденных на казнь, прикованы к стене цепями. Один из них говорит: «Мой план таков…»

Сначала освобождаемся от сети. Потом…

Капитан снова передвинул бегунок. Оружие вернулось к первоначальной форме, затем перетекло во что-то, что трудно было увидеть на расстоянии. Кцинти-босс, наверное, это понял. Он спустился с горы, а вслед за ним и его солдаты. По одному они перевели пленников на гору и поставили в нескольких ярдах от линии огня, по-прежнему связанных полицейской сетью.

Капитан снова изготовился к стрельбе.

В положении номер два оружие представляло собой параболическое зеркало с серебристой шишкой в центре. Со скалой, которую Чафт-капитан избрал в качестве мишени, ничего не произошло, хотя Слейверстьюдент зафиксировал выход энергии. Чафт-капитан подумал и направил оружие на кукольника.

Тот заговорил человеческим языком:

— Я слышу тихий высокий звук.

— Появился второй орган управления, — доложил Слейверстьюдент, — с четырьмя позициями.

Чафт-капитан кивнул и включил вторую позицию. Выстрел не причинил кукольнику вреда. Безвредными оказались и позиции номер три и четыре.

— Чафт-капитан, спустите, пожалуйста, курок. — Слейверстьюдент осторожно заглянул в параболическое зеркало. — Р-р-р… Так я и думал. Шишка вибрирует с большой частотой. Позиция два соответствует генератору звуковых колебаний, очень мощному, если кукольник слышит звук в вакууме и в скафандре.

— Но с ним ничего не происходит.

— Чафт-капитан, приходится предположить, что прибор предназначен для воздействия на нервную систему рабовладельцев.

— Допустим, — капитан перевел бегунок в позицию номер три.

Пока оружие перетекало из одной формы в другую, капитан рассуждал:

— Мы не обнаружили ничего нового. Звуковые генераторы и мечи со сменными лезвиями широко известны.

— О полиморфном оружии этого нельзя сказать.

— Полиморфное оружие не выигрывает войну, хотя может оказаться весьма полезным. Р-р-р… Это оружие, кажется, стреляет снарядами. У тебя с собой те пули, что мы нашли в сейфе?

— С собой, Чафт-капитан.

Магазин под стволом открывался легко. В него входили пули обоих сортов. Чафт-капитан прицелился в скалу, глядя в только что выросший оптический прицел.

Первый выстрел сделал зарубку точно в том месте, куда целился капитан. Второй, пулей второго сорта, разбил скалу вдребезги. Полетели осколки; все, кроме капитана, пригнулись.

— Мне убрать пули из магазина, прежде чем я переведу бегунок в следующую позицию?

— Чафт-капитан, по-моему, это не имеет значения. Конечно, пули следует убрать, но тнуктипы обязательно должны были предусмотреть возможность того, что кто-то забудет их вынуть. Давайте сделаем поблажку моему любопытству!

Поделиться с друзьями: