Основные произведения иностранной художественной литературы. Азия. Африка
Шрифт:
Комедийносгь произведения усиливается сочным и образным языком. В поэме показаны социальные отношения, быт и нравы города, воспроизводятся картины таиландской столицы того времени.
По мнению некоторых исследователей, это произведение является пародией на стихотворный роман «Инао» короля Рамы II. Его пафос направлен против установившихся в феодальной литературе канонов, а не на осмеяние или разоблачение каких-либо социальных или бытовых пороков.
Это очень короткое произведение — всего 107 полустихов. В поэме нарисован сатирический портрет придворного вельможи того времени, известного под именем
Ввиду своего крамольного характера поэма не публиковалась при жизни автора, но была широко известна по рукописным копиям. Впервые она была опубликована только в 1887 г.
Корнев В. Литература Таиланда. — М… Наука, 1971.— С. 172.
Schweisguth Р. Etude sur la literature siamoise. — Pans, 1951.— P. 269–271.
ЧИТ БУРАТХАТ (1892–1942)
Поэт родился в бедной семье, образование получил в буддийском монастыре. Там же изучил английский язык. Благодаря этому он еще в юности смог познакомиться с европейской литературой, в духе которой выдержаны его прозаические произведения — рассказы и любовно-сентиментальный роман «Не на той улице», опубликованные под псевдонимами Экачон и Мэукхрау.
В своем поэтическом творчестве Чиг Буратхат придерживался традиционных жанров и размеров тайской поэзии. Наряду с ними он часто употреблял размеры и художественные средства фольклора, стремясь сделать свои произведения доступными широкому кругу читателей. Талант молодого поэта был удостоен внимания самого короля, и Чит Буратхат становится придворным поэтом. Но близость ко двору не способствовала расцвету его творчества, не сделала его счастливым. Как и его великий предшественник Сунтон Пу, Чит Буратхат не ужился при дворе. Семейная жизнь его также сложилась неудачно, его преследовали болезни и нищета, поэт часто искал утешения в вине.
Чит Буратхат стал первым тайским поэтом, чье творчество перешагнуло за рамки узкого круга ценителей классической поэзии. Произведения этого поэта, даже если они и были посвящены коронованным особам, предназначались для широкого читателя, были понятны простым людям и созвучны их настроениям. В конце своего творческого пути Чит Буратхат примыкает к объединению «Супхапбурут» («Джентльмены»), в которое входили прогрессивные писатели, представлявшие реалистическое направление в литературе Таиланда.
Поэма «Разрушенное единство», снискавшая всенародную известность, посвящена теме национального единения. В основе ее лежит сюжет индийского происхождения — из «Дигханикаи» Чит Буратхат вложил в поэму, выдержанную в духе буддийской морали, страстный призыв к национальному единству перед угрозой внешней опасности. Поэма написана традиционным размером «чан», достаточно простым, доступным языком, не перегруженным устаревшими словами и заимствованиями из пали и санскрита.
«Разрушенное единство» повествует о древней истории, относящейся ко времени жизни Будды Гаутамы. Раджа Ачат, правивший в Магадхе, стремясь внести раздор в ряды своих соперников — вождей легендарного племени личхавов, подсылает к ним коварного брахмана Васакана. Брахман берется за обучение сыновей предводителей личхавов. Поссорив сначала детей, Васакан с успехом сеет семена вражды среди их родителей. Разъединенные междоусобицей, личхавы не смогли оказать сопротивления вражескому войску, и раджа Ачат с легкостью покоряет народ, который когда-то был непобедимым
благодаря своему единству.Эта древняя история, пересказанная в поэтической форме Читом Буратхатом, нашла горячий отклик в сердцах всех патриотически настроенных тайцев. Их родину со всех сторон теснили могучие колониальные державы, а в период Первой мировой войны угроза независимости значительно усилилась. Великие державы стремились укрепить свое влияние в стране, открывая школы и религиозные миссии, прибегая к экономической экспансии и вмешательству во внутренние дела.
АКАТ ДАМКЁНГ (1905–1932)
Писатель реалистического направления. Его роман «Театр жизни» считается важной вехой в развитии литературы Таиланда. Акат Дамкёнг родился в аристократической семье, однако еще в юности узнал, что такое бедность и нужда. Способный юноша получил королевскую стипендию и свыше шести лет провел за границей — изучал право в Англии и США, путешествовал по Европе, побывал в Японии и Китае. Будучи патриотом своей страны, Акат Дамкёнг стремился также стать «гражданином мира». Главное, что интересовало его всюду, где бы он ни бывал, — литература и люди. Он пытался узнать Человека. Прекрасные способности к языкам помогли Акат-Дамкёнгу познакомиться с достижениями мировой литературы. К числу своих кумиров он причислял Шекспира, Л. Толстого, Омара Хайяма. Акат Дамкёнг поставил перед собой цель — стать писателем, причем таким, каких еще не знала история литературы его страны, — писателем-реалистом, писателем-профессионалом.
Его роман «Театр жизни» — свидетельство зрелости новой литературы Таиланда, успешное завершение процесса становления прозы на тайском языке.
Вскоре после «Театра жизни» выходит в свет другой роман писателя — «Желтая и белая кожа». Этот роман является продолжением «Театра жизни», в нем действуют те же герои, но само произведение гораздо слабее, сюжет частично заимствован из романа X. Клиффорда «Малайский принц».
В новеллах и рассказах Акат-Дамкёнга, в отличие от «Театра жизни», где действие в основном происходит за границей, представлена широкая картина жизни таиландского общества того времени. Их герои — монахи, крестьяне, проститутки, художники, аристократы, слуги, преступники. Рассказы и новеллы объединены в два сборника — «Повелевать вселенной» и «Крах воздушных замков» Название последнего сборника отражает пессимистический взгляд писателя на современное ему общество. Герои, к которым автор относится с симпатией, либо покоряются существующему порядку вещей («Высшее общество»), либо ищут утешения в религии («Крах воздушных замков») В одной из новелл — «Аристократы без дворцов» — Акат Дамкёнг рассказывает об Октябрьской революции 1917 г., о жизни русских эмигрантов в Европе, сравнивает тайских принцев с русской знатью и пророчески предвидит, что сиамские аристократы могут повторить путь русских дворян. Предвидение сбывается через несколько месяцев после смерти писателя, когда буржуазно-демократическая революция уничтожает в Таиланде абсолютную монархию, а вместе с ней и привилегии аристократии.
Роман «Театр жизни» явился крупным вкладом в развитие литературного языка и художественной прозы Таиланда. Это произведение свидетельствует о том, что его автор успешно овладел психологическим анализом и другими средствами реалистического метода. Некоторые недостатки сюжетной фактуры и поверхностная трактовка ряда образов не мешают «Театру жизни» оставаться одним из самых популярных произведений тайской литературы на протяжении почти шестидесяти лет.