Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Основные произведения иностранной художественной литературы. Азия. Африка
Шрифт:

Собрание сатир Нефи, названное «Стрелы судьбы» (Siham-i Kaz^a), содержит резкие личные выпады автора против самых крупных турецких чиновников, лиц высокого духовного звания.

Горе той стране, где наставником станет Воплощение подлости и невежества, подобное тебе, —

обращался поэт к великому везиру. Поэт верил, что только просвещенные люди могут навести порядок в государстве.

Разделяя гуманистические идеи передовых людей своего времени, он обличал вершителей человеческих судеб в несправедливости к народу. Считая султана ответственным

перед Богом за жизнь людей, он порицал главу государства за то, что тот бездействует, когда нужно покарать врагов народа. Неправедные деяния вызывали гневный протест поэта:

Что это за порядки, что это за времена, что это за небеса?! Раз ничто не меняется, пусть прахом станут сами небеса!

Поэт смело говорил:

Я высмею даже небеса, если увижу их несправедливость!

Султан Мурад IV, которого развлекали блестящие стихи остроумного поэта, некоторое время терпел его «дерзости». Будучи отправленным в ссылку за вольнодумство, Нефи дает обещание больше не обращаться к сатире. Однако вскоре снова пишет едкие сатирические стихи в адрес зятя султана. На этот раз Нефи переоценил монаршее расположение к себе. Обиженный везир добился разрешения султана отомстить поэту, и Нефи был казнен.

Произведения Нефи

Havati, sanati, siirleri. / Haz. Karahan, Abdulkadir. — 2 bs. — Istanbul: Varlik yayinlari, 1967. — 126 s.

Литература о писателе

Гарбузова В. С. Неф’и // Гарбузова В. С. Поэты средневековой Турции, — Л., 1963,— С. 156–161. Смирнов В.Д. Образцовые произведения османской литературы в извлечениях и отрывках, — СПб., 1903,- С. 456–457.

АХМЕТ НЕДИМ (AHMED NEDIM. 1681–1730)

Один из турецких поэтов XVIII в., принадлежал к аристократическому роду, пользовался благосклонностью султана Ахмеда III, получил блестящее образование, прекрасно знал арабскую, персидскую и турецкую поэзию, виртуозно владел поэтической техникой.

Ахмет Недим писал на традиционные для турецкой классической поэзии темы — воспевание природы, любви, вина, восхваления «сильных мира сего», размышления о бренности мира в традиционных жанрах — газели, касыды, рубаи, небольших месневи. Но он стремился обновить турецкую поэзию, писать более простым языком, преодолеть подражание арабо-персидским образцам. Как и у многих его предшественников, стихи Ахмета Недима проникнуты героизмом, но воспевание им мира чувств отличается большей конкретностью и реалистичностью. Он дает подлинные зарисовки жизни Стамбула XVIII в., создает ряд стихотворений, посвященных какому-нибудь конкретному событию устройству колодца, открытию нового сада, постройке мечети или караван-сарая.

Лучшее, что создано Ахметом Недимом, — его шаркы (песни). Он первый из придворных поэтов включил шаркы в свой диван, приблизил их к народным песням своей тематикой и музыкальностью, размерами, характерными для народной турецкой поэзии. Эго особенно важно отметить, так как в классической поэзии господствовала метрическая система, заимствованная ИЗ персидской поэзии и чуждая турецкому языку. Еще при жизни поэта шаркы его завоевали популярность, сохранившуюся и в наши дни.

Произведения Ахмета Недима отличаются выразительностью, живостью чувства, изяществом формы, красотой образов.

Произведения Ахмета Недима

Nedim Divani. — Istanbul: Inkil^ap kitabevi, 1951,— 470 s.

Литература о писателе

Гарбузова

В.С. Ахмед Недим // Гарбузова В С. Поэты средневековой Турции. — Л., 1963. — С. 181–185.

G"ulpinarli A. "Ons"oz // Nedim Divani. — Istanbul, 1951.-S I–XI.

Kabakli A. Nedim // Kabakli A. T"urk edebiyati. — Istanbul, 1966.— C 2 — S 305–310.

ИБРАХИМ ШИНАСИ (IBRAHIM SINASI. 1826–1871)

Шинаси принято именовать «отцом новой турецкой литературы» Он — один из наиболее ярких и Интересных представителей литературы панзимата, ознаменовавшей поворот от литературы придворной к новой буржуазной. Важную роль в этом процессе сыграло знакомство турецких писателей с западной, в частности с французской, литературой. На мировоззрение Шинаси также во многом оказало влияние обучение в Париже предреволюционных лет, общение с прогрессивными литературными кругами Франции, участие в революционных событиях 1848 г. В 1859 г. Шинаси издает сборник стихотворных переводов французских поэтов, в 1862 г. публикует книгу своих стихов, получившую впоследствии название «Диван Шинаси». В нем уже заметны попытки отойти от канонов старой придворной поэзии, вдохнуть в стихи новое содержание, ввести в них реальные образы.

— Шинаси считается первым профессиональным журналистом Турции, его имя связано с первой частной турецкой газетой — «Терджумани ахваль» («Толкователь событий», 1860). В 1862 г. он начинает издавать новую газету — «Тасвири Эфкяр» («Выразитель мысли»).

Будучи оппозиционно настроенным и опасаясь преследований со стороны султанского правительства, Шинаси в 1865 г. эмигрирует во Францию, где продолжает заниматься литературной деятельностью. В 1869 г он возвращается на родину и вскоре умирает.

Женитьба поэта (Sair evlenmesi. 1860)

Эта комедия была первым драматургическим произведением турецкой литературы.

Печаталась она в номерах газеты «Терджумани ахваль» в 1860 г., но не произвела большого впечатления и вскоре была забыта. В 1873 г один предприимчивый книготорговец в Салониках издал «Женитьбу поэта» отдельной книжкой, что и явилось вторым ее рождением Однако увидели пьесу зрители только в 1908 г.

Содержание ее несложно' молодой поэт Мюштак-бей хочет жениться на Кумру-ханым, которую он, мельком заметив, полюбил с первого взгляда. У девушки есть старшая сестра Сакине В день свадьбы вместо молодой и красивой Кумру жениху обманом подставляют некрасивую старую деву Сакине, и имам скрепляет этот союз. Поэт в отчаянии решает, что лучше идти в тюрьму, чем быть мужем этой женщины. Но туг в дело вмешивается Хикмет-бей, друг поэта Он дает взятку «посаженному отцу», женитьба на Сакине отменяется, и все заканчивается благополучным союзом влюбленных.

«Женитьба поэта» написана в европейской манере. Можно говорить и о некотором влиянии пьесы Мольера «Брак поневоле». Но вместе с тем произведение Шинаси является подлинной национальной пьесой. Все типы взяты автором из самой жизни, воспроизведены народные обычаи, Использован народный язык и даже элементы народного театра Карагез и Орта Ойуну.

Эта пьеса с простым сюжетом была направлена против старых турецких нравов.

Произведения Ибрагима Шинаси

Sair evlenmesi. / Haz. Cevdet Kudret. — Istanbul: Yeditepe yayinlari, 1959. — 445 s.

Sinasi. Hayati, sanati, eserleri. / Haz. Hikmet Dizdaroglu. — Istanbul: Varlik yayainevi, 1954 — 120 s.

Литература о писателе

Гордлевский В. А. Ибрагим Шинаси // Гордлевский В А. Избр. — М., 1961,— Т 2 — С 352–358.

Кямилев X. К. Ибрагим Шинаси и его пьеса «Женитьба поэта» // Краткие сообщения Ин-та народов Азии, — 1962.— № 60,— С. 12–15.

Kt^ibakli A. Sinasi // Kabakli A. T"urk edebiyati — Istanbul, 1966. — С 2 — S. 417–423.

Поделиться с друзьями: