Основные произведения иностранной художественной литературы. Азия. Африка
Шрифт:
Тяжело больна сестра государыни Мехмене Бану — красавица Ширин. Придворные люди бессильны. Появляется незнакомец. Он может спасти Ширин, но при трех условиях; главное из этих условий — Мехмене Баку должна пожертвовать своей красотой ради спасения сестры. Она соглашается, и Ширин выздоравливает. Приближенные в ужасе отшатываются от Мехмене Бану: таким уродливым стало ее лицо. Проходит время. Случай сводит обеих сестер с бедным юношей, талантливым рисовальщиком, красавцем Ферхадом. Мехмене Бану и Ширин с первого взгляда влюбляются в него. Ферхад влюблен в Ширин. Он проникает во дворец и убегает вместе со своей любимой. Мучимая ревностью, Мехмене Бану высылает погоню, и беглецов ловят. Государыня готова простить их, но при условии, что Ферхад один прорубит Железную гору, чтобы пустить чистую воду в город. Ферхад принимает условие. Десять лет исполинской палицей он рубит гору, ему осталось уже немного.
Влюбленное облако: Сказки и миниатюры. — М.: Наука, 1964.— 118 с.
Избранная лирика. — М.: Мол. гвардия, 1967.— 55 с.
Избранное. — М.: Худож. лит., 1974,— 495 с.
Лирика. — М.: Худож. лиг., 1968 — 126 с.
Московское лето. — М.: Правда, 1963. — 30 с.
Пьесы. — М.: Искусство, 1962.— 419 с.
Человеческая панорама. — М.: Иностр. лит., 1962. — 395 с.
Чудак. — М.: Искусство, 1955.— 98 с.
Benerci nicin kendini "old"urd"u? — Istanbul, 1965.— 116 s.
Bir ask masali. — Sofya: Narodna prosveta, 1954. — 83 s.
B"ut"un eserleri: С. 1–7. — Sofya: Narodna prosveta, 1967–1971.
Jokond ile Si Ya-U. — Istanbul: Dost, 1965. — 166 s.
Kan konusmaz: Roman. — Istanbul: Pinar yayinevi, 1965. — 360 s.
Seyh Bedreddin destani. — Izmir: Kovan yayinlari, 1967,— 59 s.
Taranta Babuya mektuplar. — Istanbul, 1965. — 62 s.
Yasamak g"uzel sey bekardesim: Roman. — Istanbul: G"un, 1967,— 224 s.
Бабаев А. Назым Хикмет. — М.: Гослитиздат, 1957.— 166 с.
Горбаткина Г. А. Пьесы-легенды Назыма Хикмета. — М.: Наука 1965. — 165 с.
Фиш Р. Г. Назым Хикмет. — М.: Сов. писатель, 1960. — 385 с.
Фиш Р. Г. Назым Хикмет. — М.: Мол. гвардия, 1968.— 325 с.
Nureddin V^al^a. Bu d"unyadan N^azim gecti. — Istanbul: Remzi kitabevi, 1965. — 495 s.
Sertel, Zekerya. Mavi g"ozl"u dev. Nazim Hikmet ve sanati. — Istanbul: Ant yayinlari, 1969. — 333 s.
Sertel Zekeriya. Nazim Hikmet’in son yillari. — Ankara: Milliyet, 1978.— 288 s.
САБАХАТТИН АЛИ (SABAHATTIN ALI. 1906–1948)
Прозаик и журналист. Детство его прошло в провинции. Там он получил начальное образование и поступил в учительскую семинарию, которую окончил в Стамбуле. Преподавал сначала в Стамбуле, затем в Анкаре.
В начале 1930 г. в редакции прогрессивного журнала «Ресимли Ай», где он печатался, Сабахаттин Али познакомился с революционным поэтом Назымом Хикметом, с передовой турецкой интеллигенцией и эти связи поддерживал до конца своей жизни. Взгляды честного, прогрессивно мыслящего художника определили его литературное творчество и публицистическую деятельность. Жизнь Сабахаттина Али была полна лишений, его преследовала полиция, он подвергался штрафам и арестам, его книги сжигали на кострах фашиствующие погромщики. Пришлось оставить недолгую службу в Министерстве просвещения, потом и преподавание в Анкарской консерватории, переселиться в Стамбул. Там в годы войны Сабахаттин Али сотрудничал в прогрессивных газетах, а с 1946 г. стал издавать свою собственную газету «Марко Паша», в которой публиковались политические статьи, притчи, рассказы, содержащие острую критику внутренней и внешней политики турецкого правительства. Реакционные власти закрыли газету, лишили писателя возможности печататься. При попытке покинуть страну в 1948 г. Сабахаттин Али был убит провокатором.
Начав со стихов, которые отличают высокая романтика, свободолюбивые идеи и прямая связь с традициями народных песен, Сабахаттин Али наиболее значительный след в турецкой литературе оставил рассказами и романами «Юсуф из Куюджака» и «Дьявол внутри нас». Гуманист и патриот, он отдал свой талант критическому изображению действительности; творчество его освещено пафосом свободолюбивых идей и продолжает лучшие традиции критического реализма, его стихи романтического характера близки к турецким народным песням, порой писатель обращается к символике, создает сказочные образы. Есть у него и яркие лирические отступления, и прямые авторские обращения к читателю, и эмоционально выразительные пейзажи. Мягкий юмор и сатиричность свойственны многим произведениям Сабахаттина Али.
Рассказы разнообразны по замыслу и художественному воплощению. В романтических новеллах («Мельница», «Знаменитый комик», «Скандал», «Погибший шедевр» и др.) автор с большой теплотой и лиризмом рассказывает о «маленьких людях», наделенных возвышенными мыслями, богатыми чувствами и яркими характерами. Под властью охватившей их любви, приводящей к трагическому концу, они совершают поступки, противоречащие нормам окружающей обыденной жизни.
В реалистических новеллах
с большой художественной выразительностью и верностью суровой правде Сабахаттин Али писал о жестокой борьбе крестьян за клочок своей земли, за воду для своего поля, о тяжком детстве тружеников («Айран», «Доходный дом»), о беззащитности бедняка перед пристрастным к нему законом («Арба»): так, например, из коротенького рассказа «Метрика» (1935) читатель узнает историю о том, как забрали в тюрьму за неуплату подорожного налога восьмидесятилетнего крестьянина, хотя по закону со стариков этих денег не берут. Чиновники потребовали метрику, тот взамен собственной предъявил документ своего умершего восьмилетнего внука. Неграмотный старик решил, что метрика — бумага «казенная» и сгодится ему, так как его внука звали так же.Полное безразличие чиновников и «деятелей» науки и культуры к нуждам народа раскрыто в рассказах («Асфальтовая дорога», «Лекция», «Хинин», «Спаситель жизни», «Почка» и др.). Проблемы интеллигенции Сабахаттин Али решал, исходя из верной посыпки: она служит или народу, или его врагам («Единомышленник», «Волки и овцы», «Ласточки» и др.). Он первым в турецкой художественной прозе создал образ положительного героя-коммуниста. Лаконично и психологически точно показана неожиданная встреча человека, преследуемого полицией за свои политические взгляды, с его школьным товарищем, преуспевающим «благонамеренным» чиновником. Хозяин богатого особняка, он предложил бывшему соученику переночевать у него в доме. Сам же донес в полицию на своего гостя, когда узнал, что тот — враг буржуазного общества, а значит, и его личный враг. Предал и трусливо сбежал от последней встречи у себя в доме с тем, кто произвел неотразимое впечатление интеллигентностью, твердой убежденностью в правоте своих политических взглядов, большой силой воли, дружелюбием и сердечной внимательностью к людям.
События романа развертываются в провинции в начале нашего века и обрываются незадолго до конца Первой мировой войны. Рассказывается история жизни крестьянского сироты Юсуфа, ставшего приемным сыном каймакама, уездного начальника. Старое чиновничество, к которому принадлежал каймакам — выходец из родовитой семьи, уже начинает сдавать позиции перед силой денег в руках ловких предпринимателей. Еще сохраняется издавна заведенный образ жизни, издавна существующие установления религии и морали. Эти устои снисходительны к богатым — к их пьянству, разврату, взяточничеству — и очень суровы к тем, кто беден. А таким, по существу, стал Юсуф после смерти своего приемного отца. Он должен был проводить дни и ночи в разъездах, работая сборщиком налогов, чтобы иметь возможность «прилично» содержать семью (он женился на единственной дочери каймакама Муаззез). Нормы жизни, окружающие Юсуфа дома, были чужды ему. Только среди крестьян и рабочих с оливковых плантаций он чувствовал себя на месте. В романе показан процесс становления Юсуфа как личности и то, как зрел его трагически завершившийся протест против мерзостей жизни. Однажды, внезапно возвратясь домой, он застал свою жену в пьяной компании городских начальников и богатых гуляк, которые, как он понял, зачастили в его дом в отсутствие хозяина. Не помня себя от гнева и горя, он выхватил револьвер и стрелял, пока были патроны, а потом подхватил на руки жену, еще не зная, что она смертельно ранена, и умчался с ней прочь из города, надеясь начать новую жизнь.
В жанре психологического романа описана история взаимоотношений юноши Омера и молоденькой студентки Стамбульской консерватории Маджиде, их любви, недолгого брака и разрыва. Эта цепь сюжетных ходов позволила писателю рассказать о судьбах турецкой интеллигенции на рубеже 40-х гг. нашего века. Здесь есть тонко выписанный образ музыканта Бодри, человека трудовой жизни и передовых взглядов, которые романист не мог прямо назвать марксистскими. Этот герой часто высказывает взгляды самого Сабахатгина Али на разнообразные явления общественной жизни, по вопросам искусства, литературы и др. Можно думать, что с помощью Бодри воспримет эти же взгляды и героиня романа Маджиде. И главный герой тоже сможет найти верный путь в жизни, если одолеет в себе того «дьявола», который «заставляет» его избегать активной борьбы со злом, позволяет опутывать себя сетью отживших моральных догм. Политически страстно, с мастерством талантливого сатирика показал Сабахаттин Али страшные фигуры ярых приверженцев пантюркистских идей, турецких фашистов. Списанные с натуры, эти персонажи оказались так близки оригиналам, что прототипы узнали себя и затеяли судебную тяжбу с автором романа.
Избранное / Пер. с тур.; Вступ. сг. Р. Фиша. — М.: Худож. лит., 1990.— 540 с.
Враги. Рассказы, — М.: худож. лит., 1971.— 222 с.
Доходный дом: Рассказы / Пер. Г. Гулия. — М.: Иностр. лит., 1955.— 249 с, — 157 с.
Дьявол внутри нас / Пер. Р. Фиша. — М.: Гослитиздат, 1955. — 249 с.
B"ut"un eserleri. — Sofya: Narodna prosveta, 1966,— 518 s.
Hik^ayeler. — Sofya: Narodna prosveta, 1954,— 221 s.