Осторожно! Влюбленная ведьма!
Шрифт:
Алекс кивнул, что, мол, понял. Собаки дружно фыркнули, одарив его насмешливо-презрительным взглядом, а своего хозяина жалостливо-умильным. Наивный ты, наш и доверчивый любимый дурачок, говорил их взгляд.
[1] Фрейр — в германо-скандинавской мифологии бог плодородия, мира, процветания и мужской силы, податель солнечного света, ясной погоды и доброго урожая. Принимает в качестве подношений плоды, зерно и изделия человеческих рук, но опять же из растений.
Глава 19
Ждать заинтригованных криминалистов, к всеобщему
— Потоптались уже! — заметив на полу отпечатки подошв громадных кроссовок, недовольно констатировал старший маг-исследователь Эрик Бладхант, который, как и обычно, был одет в ослепительно белый халат.
— Это Вайлд, — наябедничал Александр. За что тут же был награждён очередным презрительным взглядом Айды и Дэны.
— Я правду говорю! — заверил он собак.
— Так, а я и не сомневался! — удивленно отозвался Эрик Бладхант. — Такая лапища может быть только у тролля. Интересно, где он берёт кроссовки такого размера? На заказ, что ли шьёт? — озадаченно пробормотал он. — И кровь, я так понимаю, тоже его. Убил бы! Мало того, что накапал, так ещё и потоптался! Алекс, кстати, если хочешь, у Стенли есть лишняя пара бахил, да и перчатки, я думаю, тоже найдутся?
— Найдутся, — отозвался младший маг-исследователь Стенли Копер.
— Конечно, хочу! — буквально подскочил с места Александр, которого вдруг осенила мысль, которая раньше не приходила ему в голову. А вдруг кровь не только Вайлда? С Телемака натекло столько крови, что Вайлд легко мог случайно в неё вступить и не заметить! Мысленно запаниковал он. Стоп! Не дергайся! Заставил он себя успокоиться. Кровь, если что, можно будет объяснить разбитым носом. В связи с чем, Телемак «расстроился» и трусливо телепортировался с места драки.
— И я хочу! — тут же отозвался Облайдж.
— Надевайте и заходите, — благодушно разрешил Эрик.
— Ряв! Ряв! — подскочили с места и заискивающе завиляли хвостами также Айда и Дэна.
Поставив мировой рекорд по скорости надевания бахил, Александр малодушно скрылся за закрытой дверью.
На Облайджа же у Айды и Дэны, к большому их сожалению, рычагов воздействия не было, поэтому, когда он сообщил ротвейлерам, что для них бахил нет, а без бахил нельзя, им пришлось смириться и остаться за дверью.
Над алтарём из черного, с блестящими синими прожилками обсидиана возвышалась исполинская статуя Хель. Изображена Владычица Нифльхейма и Хельхейма была в своей традиционной ипостаси: левая половина поражала, хотя и холодной, но совершенно-неотразимой красотой вечной юности, правая же половина статуи — принадлежала полуразложившемуся трупу, и вызывала отвращение и ужас.
К алтарю вели пять низких, широких ступеней, и на каждой из которых было что-то написано. Александр подошёл ближе и прочитал.
'Безвестности холодная, черная бездна,
Ворота в бесконечную мглу!
Мы тянем к Хель свои руки — спаси и помилуй,
Нас, бесславно изгнанных из мира живых,
Нас, о ком позабыли, нас, кого не ценили!'
Осознав, чьё это место поклонения, Александр непроизвольно поморщился и фыркнул:
— А слона-то он и не заметил!
Эрик Бладхант, который в тот момент соскребал скальпелем с алтаря засохшие потёки крови и аккуратно смахивал их кисточкой в особые пакеты для сбора улик, не отрываясь от
процесса, спросил.— Какого слона?
— Хель! Вайлд, мне сказал и про алтарь и про потёки крови, а вот про эту громадину, — кивнул он на статую, — даже слова не сказал.
— Если из освещения у него был только свет из соседней комнаты, то он вполне мог её и не заметить. Или если заметил, то не рассмотрел. Что ж до крови, то не забывай он тролль, а у них на кровь нюх особый, — вступился было за тролля старший маг-исследователь. Однако вслед за этим, тут же и согласился с собеседником. — Хотя ты прав, догадаться, что это алтарь Хель было несложно. Неблагой двор, тем более, зимний! Кому же ещё, как не Повелительнице Тьмы, Льда и Смерти, Телемак мог поклоняться?
— Да уж… — задумчиво-уныло согласился Александр. — Можешь уже сказать, чья это кровь?
Старший маг-исследователь фыркнул:
— Ничего себе, ты шустрый?! А больше ничего тебе не сказать?! — ехидно поинтересовался он.
— Я имею в виду человеческая, куриная или же здесь в жертву исключительно овец приносили? Или может это и вовсе не кровь? Мало ли вдруг алтарь красным вином заливали?! Не томи, Бладхант! Уж кому-кому, а тебе, чтобы это установить, лаборатория не нужна!
— Каков молодец! Всё-то он обо всех знает! — насмешливо проворчал маг. — Но насчет овец ты прав, их действительно приносили здесь в жертву. И курей тоже. И вино. И… — взяв эффектную театральную паузу, проговорил Бладхант, — … людей!
— Наконец-то! Хорошая новость! — не сдержав торжества, воскликнул Алекс, изобразив рукой жест машиниста, тянущего на себя ручку гудка древнего паровоза. — Не для жертв, разумеется, для моего отца, я имею в виду, — тут же поспешил оправдаться он, под насмешливо-удивленным взглядом криминалистов и Облайджа. — От дерьмо! И это тоже прозвучало ненамного лучше. — Не то, чтобы я или он этого хотели, просто мы подозревали…
— Да поняли мы, — сжалился над ним Облайдж.
— И поддерживаем в этом вопросе и тебя и нашего шефа, — поддержал его старший маг-исследователь. — Телемак та ещё ушлая сволочь! Думал, если фейрийский принц, то ему всё можно! Ну что посмотрим теперь, что там под этим люком? — с азартом в голосе предложил он.
— Ряв-ряв-ряв! Ряв-ряв-ряв! Рья-ааав-рья-аааяв-рь-яааав! — тут же возмущенно отреагировали Айда и Дэна.
— Чего это они так возбудились? — одновременно удивился и насторожился Бладхант.
— Я пообещал им, что позволю им первыми обнюхать люк, — объяснил Алекс.
— Авав-ав! Авав-ав! — подтвердили ротвейлеры, просунув в приоткрытую дверь свои морды.
— Ну раз пообещал, ладно, запускай, пусть обнюхают, — разрешил старший маг-исследователь. — Потому как, и правда, мало ли что там…
— Авав-ав! Авав-ав! — согласились с ним Айда и Дэна и вопросительно посмотрели на Облайджа.
— Хорошо, — кивнул тот. — Но только люк!
Одно мгновение и два небольших смерча со счастливым «эхе-эхе-эхе» ворвались в святилище Хель и деловито засуетились вокруг люка.
— Ав-ав! Ав-ав! Ав-ав! Ав-ав! Ав-ав! Ав-ав! — дружно объявили они уже через несколько секунд и ожидающе уставились на хозяина.
— Умницы мои! — похвалил Облайдж собак, потрепав обеих по головам. — Айда и Дэна говорят, что там фейрийская прелесть. И много! — перевёл он остальным.