Осуждение Сократа
Шрифт:
— Сократ! — выпалила Аглаоника.
Лицо логографа вытянулось.
— Тут что-то не так. Мой друг Гиерон видел своими глазами, как его тело вынесли из тюрьмы.
— Он жив! — весело хихикнула старуха.
— Жив! — солидно подтвердила девочка.
— Кто у вас на языке? Сократ? — Человек в широкополой шляпе помахал спорщикам острым серпом. — Я только сейчас видел его у сыра. Он отпускает такие шутки, что даже надсмотрщик Ламах ржет, как молодой жеребец.
— Может, навестим сырные ряды? — Мельник крутил шеей от нетерпения.
— Глупости! — поморщился Поликрат. Однако пошел за мельником следом.
Женщина в трауре остановилась, развернула холстинку и, увидев ячменную лепешку, вспомнила,
Хор призывных голосов долетал, как сквозь сон.
— Петрушка! Купите петрушки!
— Вот мята! Прекрасная мята с Прометеевых гор!
И вдруг прозвучало ясно, будто в ней самой:
— Ты опоздала, Ксантиппа.
Она вздрогнула и увидела на расстоянии локтя старика с мальчиком-поводырем. Откуда он мог знать ее? Женщина готова была поклясться, что первый раз видит этого странника с двумя сумками, перекинутыми через плечо. Лицо старика было чеканно-невозмутимым, и мальчик смотрел на Ксантиппу так, как будто его спутник не проронил ни слова. Ксантиппа ускорила шаг и некоторое время чувствовала на себе пристальный взгляд — казалось, старик лишь притворялся незрячим.
«Мошенник!» — попыталась успокоить себя Ксантиппа.
Она увидела нелепо прилипшую к одному месту толпу людей, которая быстро обрастала новыми плащами и хитонами. Стоящие позади старательно вытягивали шеи. И услышала она не говор, а какой-то густой понизовый шип.
— Пустите меня! — негромко, но требовательно сказала Ксантиппа.
Люди обернулись на женщину в трауре, и она быстро прошла узким, готовым в любое мгновенье сомкнуться коридором.
Великий хулитель сидел, прислонившись спиной к своему тростниковому шалашу. Его глаза были устремлены в солнечное небо. Если бы не окаменелый прищур и меловая бледность полуоткрытых губ, можно было бы подумать, что этот человек безмятежно наблюдает, как набирает высоту белоснежный голубь Нике. Правой рукой горбун прижимал к сердцу кривую пастушескую флейту, и поэтому казалось, что быкоголовое чудовище пронзило его предательски, со спины — рог угрожающе выпирал, и под ним алела, налипая черными сосульчатыми сгустками, кровь. Тут же, под ногами, прижатыми к животу, медленно всасывалась в землю красная лужица. И сам Херефонт, маленький, сжавшийся, с чисто выбритым в знак траура подбородком, выглядел сейчас обиженным и ничего не понявшим подростком.
Все смотрели на женщину, а она стояла в нерешительности. Потом, чувствуя, что от нее чего-то ждут, приблизилась к Великому хулителю. Солоноватый запах ударил в нос. Она, испытывая удушье, положила, не разворачивая, лепешку на сиротливо сведенные колени, заглянула ему в лицо, как бы готовясь запомнить надолго, и пошла прочь.
И уже полз по Агоре зловещий слух… Люди рассказывали о том, как к Херефонту подошел и притиснулся, будто бы обнимая, человек в коротком охотничьем плаще, отпрянул и сразу смешался с пестрой толпой. Некоторые поговаривали о том, что убийц было двое и на каждом из них был зеленолистый миртовый венок. Оживленные Поликрат с Филонидом плыли к зеленным рядам, стараясь держаться за скифами-стражниками, которые, судя по всему, торопились к месту происшествия.
В голубом афинском небе продолжал кружить белый голубь Нике. Под ним лежала Агора с изваяниями тираноубийц и архонтов-эпонимов, с лабиринтами торговых рядов, по которым текли нескончаемые ленты людей. Людские пути спрямлялись стрелами дорог, разбегающимися в разные концы Афин от алтаря Двенадцати богов, потом все замысловато переплеталось
в бедных окраинных улочках, заходило в тупики много раз порушенной и возведенной городской стены, выплескивалось на вольный простор через Пирейские, Ахарнские, Дипилонские, Диомейские, Итонские и Диохаровы ворота. С высоты птичьего полета была хорошо видна торжественная процессия, идущая по священной Элевсинской дороге. Посвящаемые в таинства уже совершили омовение в море и теперь держали путь к знаменитому святилищу, чтобы совершить девятидневный пост — ровно столько, сколько не ела богиня плодородия Деметра, разыскивая свою дочь Персефону, похищенную богом подземного мира Гадесом, — и узнать от жрецов-гиерофантов тайные наименования богов. В довершение ко всему участники мистерии должны были пройти темным лабиринтом святилища и увидеть неожиданно вспыхнувший солнечный свет, знаменующий возвращение Персефоны из преисподни и счастливое начало новой весны.…Был 399 год до нашей эры.
Словарь античных имен и названий
АГОРА — рыночная площадь Афин.
АИД — царство мертвых.
АЛКИВИАД — (451–404 гг. до н. э.) — афинский государственный деятель и военачальник, отличавшийся беспринципностью и авантюризмом.
АПОЛЛОН — бог света и покровитель искусства.
АРГИНУССКОЕ СРАЖЕНИЕ — морская битва при Аргинусских островах (406 г. до н. э.), закончившаяся поражением спартанцев.
АРЕОПАГ — старинное аристократическое учреждение Афин со временем утратившее руководящую политическую роль и занимавшееся преимущественно разбором уголовных дел. В состав Ареопага избирались пожизненно наиболее состоятельные и родовитые граждане.
АРЕС — бог жестокой, неупорядоченной войны в противовес Афине.
АРИСТИД (V в. до н. э.) — греческий полководец, отличавшийся исключительной справедливостью и бескорыстием.
АРИСТОГИТОН — афинский юноша, который вместе со своим другом убил тирана Гиппарха. Впоследствии юноши почитались как тираноубийцы. В их честь была поставлена бронзовая статуя на Агоре.
АРТЕМИДА — богиня-охотница.
АРХЕЛАЙ (419–399 гг. до н. э.) — македонский царь.
АРХОНТЫ — члены афинской коллегии девяти архонтов, которая безвозмездно выполняла различные государственные функции. Наряду с этой коллегией ежегодно избирались одиннадцать тюремных архонтов (начальников), наблюдавших за тюрьмами и правильным исполнением судебных приговоров.
АФИНА — дочь бога Зевса, Совоокая, Несокрушимая, считалась Покровительницей города Афин.
АХИЛЛЕС (миф.) — выдающийся греческий герой, тело которого, за исключением пяты, было неуязвимо.
АЯКС (миф.) — храбрейший греческий воин, участник осады Трои, обладатель непробиваемого щита.
ГЕКАТОМБА — большое жертвоприношение; в первоначальном значении — жертва из ста голов скота.
ГЕЛИЕЯ — суд присяжных — гелиастов, высшая судебная инстанция и высший контролирующий юридический орган.
ГЕЛИОС — бог солнца и само солнце.
ГЕРАКЛ (миф.) — величайший герой Греции, совершивший много подвигов, среди которых и победа над многоголовой Лернейской гидрой.
ГЕРА — жена бога Зевса, покровительница брака и семьи.
ГЕРАКЛОВЫ СТОЛПЫ — современный Гибралтар.
ГЕРМА — каменный столб, на верху которого высечена голова бога Гермеса — вестника богов, покровителя ремесла и торговли.
ГЕФЕСТ — сын Зевса и Геры, покровитель кузнечного ремесла.
ГИМАТИЙ — верхняя часть мужской одежды, подобие плаща.
ГИППАРХ — начальник конного ополчения.
ГОПЛИТ — тяжеловооруженный воин.
ГОРГОНЫ — чудовища подземного царства со змеями, вместо волос, на голове.
ДАНАИДЫ (миф.) — дочери царя Даная, наказанные за свои злодеяния тем, что, попав в Аид, вынуждены вечно заполнять сосуд без дна.