Откройте Америку!
Шрифт:
предприняли усилия по очищению монотеизма, отведя ангелам и архангелам
роли Божьих набросков Творения, созданных заранее идеальных прообразов
реальных явлений, или же, в крайнем случае, неких космических движителей.
Мне захотелось, конечно, уяснить, откуда в иудео-христианскую традицию
проникло это мировоззрение, заставляющее на каждом шагу ожидать чудес,
видеть в каждом событии скрытый смысл и указание, и для того мне пришлось
проследить, пускай даже бегло, путь развития религиозной
и чуть ли не до наших дней, узнавая по дороге множество любопытных вещей.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Скажите, можно ли не удивляться невероятнейшей цепи событий, позволившей
крошечной нации, чудом сформировавшейся из кочевого клана, не только выжить
в окружении самых блестящих империй мира, стремившихся как одна приобщать
все народности к своим весьма развитым цивилизациям, но и стать уникальным
аккумулятором и синтезатором культур, концентрируя непреходящие премудрости
в стихотворных строчках.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Авраам был первым из людей, кто в исторически датируемое время установил
систематическое поклонение Тому Самому Господу Богу, к Которому до сих пор,
четыре тысячелетия спустя, продолжают в молитвах взывать в Него верующие -
иудеи, христиане и мусульмане - в каждом из концов обитаемой части планеты.
~~~~~~~~~~~~~~~
Он родился и вырос в земле Халдеев, знаменитых волхователей и астрологов,
и вместе с отцом своим Фаррой и сродниками раскидывал полосатые шатры
под крепостными стенами Ура, немалого по стандартам того времени города,
согласно данным археологии, с населением около двадцати четырёх тысяч душ.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Члены семейства Фарры, несколько десятков человек, называли себя евреями,
ведя свою родословную от Евера, потомка Ноя.
По ярмарочным дням они заходили в город продавать козьи и овечьи сыры
и крашеные шерстяные ткани.
Аврааму с детства его запомнились возвышавшийся над городом зиккурат -
глиняная искусственная гора с храмами и алтарями богу Луны, патрону Ура,
дым жертвоприношений, процессии жрецов и их долгое пение на малопонятном
шумерском языке; наперебой предлагавшие свои услуги звездочёты и гадатели,
уличные лицедеи и чтецы, декламировавшие с клинописных табличек поэму
о сошествии Гильгамеша в царство мёртвых и о всемирном Потопе.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Отсюда евреи вынесли представление о незримых духах, не переняв, однако,
мысли о их вездесущности и необходимости ублажения сложными ритуалами.
Подобно иным кочевникам, они придерживались простой обрядовости, изредка
возжигая нутряное сало овец и козлов на кучках камней в честь родового бога
и возя с собой небольшие статуэтки умерших
родственников.~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
По мнению специалистов-историков, эти керамические портретные фигурки
не были ни предметами поклонения, ни магическими амулетами, но служили
средством выражения почтения прародичам и напоминанием о них потомкам,
помимо того, такая коллекция скульптур подтверждала права её обладателя
как легитимного главы клана и единоличного распорядителя его имуществом.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
В ХХ веке до Р.Х. кочевники Аморреи, близкие по культуре и языку евреям,
предприняли экспансию в плодородные угодья Ханаана, нынешней Палестины,
отделённые от Ура малообитаемыми песками обширной Аравийской пустыни.
К тому времени города Халдеи стали приходить в упадок, не выдерживая
торговой и политической конкуренции со стороны Вавилона, где воцарился
энергичный воин и законодатель Хаммурапи, и Фарра задумал перекочевать
со своими родичами в Ханаан, рассчитывая закрепиться на ещё не полностью
разделённой аморрейскими царьками территории.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Евреи двинулись на северо-запад по Междуречью, и через несколько месяцев
их табор достиг блестящего Вавилона с его почти стометровым зиккуратом,
увенчанным храмом бога Мардука, сверкающим голубой глазурной облицовкой.
Переселенцы наверняка зашли в оживлённый город пополнить запасы, а затем
погнали свои стада и вьючных ослов к Харрану в земле арамеев, которые были
самыми близкими родственниками колена Фарры.
Здесь они встретили весьма радушный приём и задержались не на один год,
ибо их престарелого патриарха тут настигли болезни и смерть.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Евреи явно опаздывали к переделу Ханаана, и по всей житейской логике
должны были бы теперь навсегда слиться с родственным арамейским народом;
так бы неизбежно и случилось, если б с новым предводителем рода Авраамом
неожиданно не свершилась поразительнейшая трансформация.
Он, семидесятипятилетний и бездетный мужчина, непреложно уверовал в то,
что Бог его семьи Яхве велит ему продолжить путь отца и дойти до Ханаана,
где, наперекор всем шансам, Бог отдаст Палестину евреям в наследие вечное.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
На обетованной земле Господь Бог подтвердил Свой Завет с Авраамом, обещав
наделить вождя преклонных лет наследником, однако племени пришлось туго,
ибо хорошие пастбища были чужакам недоступны, и угроза голодной смерти
в первый же год заставила племя откочевать в Египет.
Там им сопутствовала удача, стада их умножились и род Авраама процветал,