Ожерелье голубки
Шрифт:
Что же касается ответа на приветствие и на обращенные речи, то в этом надежда из надежд, хотя и говорю я в моей поэме:
Вот скрываю я это, и стану неприхотлив, довольный ответом на приветствие, если будет порой он возможен.Но так чувствует лишь тот, кто переходит от высшей степени к низшей, а отличие созданий друг от друга, во всех их качествах, состоит в том, насколько они переходят к более высокому или более низкому. Я знаю человека, который говорил своей возлюбленной: — Обещай мне и солги! — удовлетворяясь тем, чтобы утешить свою душу ее обещанием, хотя бы и неправдивым. Я сказал об этом:
Если сближения с тобой желать нечего и близость воспрещена, — обещай мне и солги! Может быть, мечта о встрече с тобою удержит жизнь в сердце, разлукой измученном. Ведь утешаются те,Вот нечто, относящееся к этой главе, — это видел я сам и видел со мною другой человек. Одного из моих друзей ранила ножом та, кого он любил, и видел я, как влюбленный целовал раненое место и плакал над ним снова и снова.
Я сказал об этом:
Говорили они: — Ранен ты той, кого любишь безумно, — и ответил я: — Клянусь жизнью, она меня не ранила! Но почуяла моя кровь, что она близко, и полетела к ней, и не вернулась. О мой убийца, обидчик, благодетель! Я — выкуп за тебя как обидчика, благодетеля!Неприхотливость также и в том, что радуется человек и удовлетворен он, если обладает какой-нибудь вещью возлюбленной. Поистине, это имеет в душе прекрасное место, хотя бы и не было в этом ничего, кроме того, что рассказал наш Аллах великий о возвращении зрения к Якубу, когда понюхал он рубаху Юсуфа — мир с ними обоими! Об этом я говорю:
Когда отказала мне в близости моя госпожа и настояла на разлуке, не будучи справедлива, Стал довольствоваться я видом ее одежд или чего-нибудь, к чему она прикасалась. Так и Якуб, пророк прямого пути, — когда изнурен он был печалью по Юсуфу [104] , Понюхал рубаху он, от него принесенную, и был он слепым, и от того исцелился.Я никогда не видел влюбленных, которые бы не дарили друг другу прядей волос, окуренных амброй, опрысканных розовой водой; концы их соединяют мастикой или белым очищенным воском и завертывают их в ку-( ки расшитой ткани, шелка или чего-нибудь похожего, чтобы было это памятью при разлуке. Что же касается дарения зубочисток, после того как их пожуют, или мастики, после ее потребления, то это часто бывает у всякой пары влюбленных, для которых недоступна встреча. Об этом я скажу отрывок, где есть такой стих:
104
Якуб и Юсуф — арабские формы имен Яков и Иосиф. Здесь имеется в виду библейский Иосиф, история которого рассказана в гл. XII Корана.
Рассказывал один из моих друзей, со слов Сулеймана-ибн Ахмада, поэта, что тот видел Ибн Сахля, хаджиба на острове Сикиллии [105] (а говорят, что Ибн Сахль был красив до предела). И увидел он его в одном из мест увеселения, и Ибн Сахль шел, а за ним шла женщина и смотрела на него. И когда он отдалился, женщина подошла к тому месту, на котором оставил Ибн Сахль след, проходя, и стала его целовать и лобызать землю там, где остался след его ноги. Я скажу об этом отрывок; он начинается так:
105
Хаджиб — буквально «преграждающий» (путь к султану), в западных мусульманских странах — титул первого министра и главного везира.
Сикиллия — арабское название острова Сицилия, который находился под властью мусульман с 878 по 1090 г. Никаких сведений об упоминающемся здесь Ибн Сахле в доступных источниках не обнаружено.
106
Самарянином (самирий)
назван в Коране (гл. XX, стихи 85 — 97) тот человек, который побудил евреев поклониться золотому тельцу. Спрошенный Моисеем, самарянин говорит, что он увидел то, чего не видели другие, — след посланника божьего. Легенда добавляет, что это был след копыт коня Джибриля — архангела Гавриила.Я говорю еще:
Благословенна земля, в которой ты обитаешь, благословен тот, кто есть там, — поселилось в ней счастье! Ее камни — жемчужины, и тернии — ее розы; вода ее — мед, и песок ее — недд.Один из видов неприхотливости — когда удовлетворяются посещением призрака во сне и приветствием видения; приходит это лишь от воспоминаний непокидающих, обетов неизменных и нескончаемых мыслей; и когда засыпают глаза и успокаиваются движения, прилетает призрак. Об этом я говорю:
Посетило видение юношу, чья любовь продлилась, хоть охраняли его сторожившие и оберегавшие. И провел я ночь веселый и радостный — услада видения сонного заставляет забыть сладость яви.Я говорю еще:
Пришел призрак Нум к моему ложу, когда миновала часть ночи, и получила ночь власть, и распространился мрак. И знал я, что под землей любимая пребывает, но пришла она такой, какой знал я ее прежде, И стали мы снова такими, как были, и вернулось к нам время, каким мы знали его, а возвращенье более прекрасно.Поэтами сказаны о посещении призрака слова диковинные, далеко бьющие, ими изобретенные, и каждый опережает другого, высказывая какую-либо мысль. Так, Абу Исхак ибн Сайяр ан-Наззам [107] , глава мутазилитов, считает причиною посещения призрака страх души перед соглядатаями, поставленными над прекрасным телом; Абу Теммам Хабиб ибн Аус ат-Таи считал причиной этого то, что соитие с призраком не вносит порчи в любовь, а соитие с подлинным созданием вносит в нее порчу; аль-Бухтури видел причину прихода призрака в том, что он освещается огнем страсти влюбленного, а ухода его — в опасении утонуть в слезах любящего. А я, не сравнивая своих стихов с их стихами — у них преимущество предшествования и первенства, и мы только подбираем, а они были жнецами, — но подражая им и идя по их ристалищу и следуя по пути, который они проложили и осветили, — скажу отрывок в стихах, где изъяснил я посещение призрака:
107
Об ан-Наззаме и мутазилитах уже говорилось выше.
Абу Теммам ат-Таи и аль-Бухтури — поэты IX в., составители антологий, носящих одинаковое название «Хамаса» (Доблесть); главное место в этих сборниках отведено стихотворениям, в которых воспеваются боевые подвиги.
В положении того, кто посещен во сне, различаются четыре разновидности. Первая из них — это влюбленный покинутый, огорчение которого продлилось, и затем увидел он в дремоте, что возлюбленная сблизилась с ним, и обрадовался этому и возвеселился. А потом проснулся он, и грустит, и печалится, поняв, что то, что было, — мечтания души и ее внушения,
Об этом я говорю:
При сиянии дня ты скупишься, а когда ночь опустилась, ты щедра. Ты считаешь, что солнце мне тебя заменяет, — далеко это! Неправедны такие твои поступки. Навестил меня твой далекий призрак, и приходит он как друг, посетитель и сотрапезник. Но отказала ты мне в полном счастье и позволила только его понюхать. И подобен я людям преграды [108] , — не в раю дом мой и не страшусь я огня.108
«Люди преграды» упоминаются в гл. VII Корана, стихи 44 и 46. Под этим названием Мухаммад разумел тех смертных, которые после страшного суда пребывают на возвышенности, находящейся между раем и адом, и, не имея доступа в рай, в то же время не подвергаются адским мукам.