Парк-авеню, 79
Шрифт:
– Хенк!
– Росс, познакомься в Мэриен Флад! Мэриен, это Росс Дре...
Голос Вито резко оборвался, так как лицо Росса на его глазах стало белым как мел и исказилось такой болью, что Генри испугался, как бы тот не потерял сознание. Неужели это Росс. Изголодавшийся взгляд, какого Вито в жизни ни у кого не видел, дрожащий голос:
– Мар... Мария!
Вито посмотрел на Мэриен. При всей выдержке лицо ее под слоем косметики побледнело. Она протянула Россу руку и своим хрипловатым голосом произнесла:
– Сколько лет, сколько зим,
Тот с трудом поднялся на ноги.
– Семь лет, Мария. Садись, Хенк.
Когда все уселись. Росс объяснил, не отводя глаз от Мэриен:
– Мы вместе росли, Хенк. Помнишь, что ты сказал по телефону? Если речь идет о ней, это – правда.
Вито по очереди посмотрел на них. Такие непохожие и в то же время будто два слепка с одного оригинала. Одна и та же злая живучесть в обоих. Вито положил руки на стол и наклонился вперед:
– Ну, рассказывайте.
4
Подружка Росса тихо накалялась над своей тарелкой. С ней никто не разговаривал, никто не танцевал, словно ее вообще не было в природе. Зачем она сюда приперлась? Слушать детские воспоминания Росса и этой... Мэриен? Вот уж на что ей глубоко наплевать!
Хенк же слушал их с большим интересом, находя объяснение многому, что ему было раньше непонятно и в том, и в другой. Он молча запоминал и сортировал эти воспоминания. У Вито давно вошло в привычку собирать любую, пусть даже случайную информацию о самых разных людях. В его профессии такая информация часто оказывалась незаменимой.
Одно он понял сразу: своей очереди с Мэриен ему придется некоторое время подождать. Слепому видно, что между этими двумя еще не все кончено.
Генри улыбнулся темноволосой девушке:
– Что, если мы смоемся и оставим наших друзей предаваться воспоминаниям о давно прошедших временах?
Брюнетка благодарно улыбнулась:
– С удовольствием, мистер Вито. Чужие воспоминания так скучны. Я думаю, у нас и своих достаточно.
У адвоката было другое мнение, но он не стал спорить и поднялся из-за стола.
– Пошли.
Росс поднял голову и попытался его остановить:
– Но мы же еще не поговорили о делах!
Вито улыбнулся.
– Приходи ко мне в контору завтра с утра. Договорились?
Он протянул руку Мэриен.
– Спокойной ночи, подружка.
Ее ответная улыбка была ясной и теплой.
– Спокойной ночи, ваша честь.
Росс проводил их глазами, затем повернулся к Мэриен.
– Пересаживайся ко мне.
Мэриен молча села на место брюнетки, и Росс накрыл ее руку своей.
– Выпьешь еще?
Она покачала головой.
– Нет, спасибо.
– А я выпью.
Росс сделал знак официанту, и тот принес ему виски.
– Как ты познакомилась с Хенком Вито?
Мэриен посмотрела ему в глаза.
– У меня были неприятности. Понадобился толковый адвокат.
– Ты попала в хорошие руки. Он берет дорого, но зато свое дело знает блестяще.
– Знаешь, лучше подороже заплатить, да подешевле отделаться...
– Это
правильно. Хенк и меня консультирует.Она вопросительно подняла брови.
– Я работаю на синдикат. Ты знаешь, что это такое?
Девушка кивнула, и Росс быстро добавил:
– Но я чистый, занимаюсь только легальными операциями. Как раз сейчас они хотят, чтобы я возглавил строительную компанию в Лос-Анджелесе. Об этом я и собирался сегодня поговорить с Хенком.
Мэриен промолчала, и он снова заговорил:
– Ты помнишь Джокера Мартина?
– Конечно, помню.
– Сейчас он – один из главных воротил. Раньше я работал только на него, но потом убедил синдикат, что гораздо выгоднее дать мне самостоятельность. Так что теперь я сам себе голова.
Росс протянул ей сигареты и поднес огонь.
– Когда старик вышвырнул меня из дома. Джокер дал мне работу. Только он и помог. Больше никто не захотел связываться.
Их взгляды встретились. Мэриен задумчиво сказала:
– Я вижу, ты многого добился.
Он самодовольно кивнул.
– Денег кругом полно, и мне достается не меньше других.
– А если попадешь в армию?
Росс рассмеялся:
– Не попаду.
– Ты в этом уверен?
– Главное – иметь хорошего врача, который может поставить нужный диагноз.
– На центральном призывном пункте никакие доктора уже не помогут. Диагнозы и справки там не имеют значения.
Он потянул себя за ухо.
– Я застрахован от призыва. Дыра в барабанной перепонке стоимостью в две с половиной тысячи долларов.
Она тряхнула головой.
– Ты совсем не изменился, Росс. Все тот же хозяин жизни. Авантюрист.
Мэриен вдруг почувствовала усталость. Росс разбудил в ней воспоминания о том прошлом, которое она хотела забыть. Девушка потянулась за накидкой.
– Уже поздно. Росс. Мне пора домой.
– Я подвезу тебя на машине.
– А бензин есть?
Он рассмеялся.
– Разумеется. Не забывай, с тобой Росс.
Мэриен так и не смогла привыкнуть к светомаскировке, в которой тонули цвета и звуки. Она назвала Россу адрес, откинулась на спинку сидения и закрыла глаза, чувствуя себя за тысячу миль от знакомых людей и мест. Машина стрелой понеслась сквозь ночь.
Ей показалось, что они ехали целую вечность. Открыв глаза, Мэриен увидела какие-то незнакомые дома и встревоженно спросила:
– Росс! Где мы?
Он кивнул в сторону:
– Посмотри, девочка. Сколько воды утекло...
Мэриен выглянула. Перед ней мерцала огоньками могучая река. Риверсайд Драйв, где они столько раз были вместе.
Она почувствовала руку Росса на своем плече и резко бросила:
– Прекрати, Росс. Воды действительно утекло много, и назад возврата нет. Отвези меня домой.
С хорошо знакомым ей обиженным выражением на красивом лице Росс завел машину. Обратно ехали молча и очень скоро остановились возле дома Мэриен.