Пепел завтрашнего дня
Шрифт:
Я смотрю на Моргана. Он явно удивлен продуктивному диалогу, но кивает.
– Ради ее сестры ты и здесь. Пойдем.
Я хочу подняться на ноги, но меня останавливает маленькая ладошка. Наклонившись, девочка шепчет:
– Меня зовут Нита. А мою сестру Эми.
Девочка идет с нами, и Морган приводит нас в дальний отсек. Я знаю, что он медицинский, здесь проводят исследования - под охраной Защитников. Когда-то я провел тут много времени - доктор Монтгомери изучала мою кровь, пытаясь найти какие-то отличия, позволяющие мне чуять тварей. К ее разочарованию, я оказался обычным человеком.
Она
– Вижу, ты нашел общий язык с нашей дикаркой.
– У меня была младшая сестра.
– Многое тебе рассказал Морган?
– Оставил тебе, - хмыкнул Морган.
– Знаю, ты обожаешь рассказывать.
Первой к стеклянной перегородке подбегает Нита. Ее ладони ложатся на стекло, и она смотрит на кровать по ту сторону и человека на ней. Это девушка. Она без сознания, подключенная к многочисленным аппаратам, с кислородной маской на лице.
– Сестра нашей малышки, - поясняет доктор Монтгомери.
– Эми.
– Что?
– Ее зовут Эми.
– Гм. Хорошо, - доктор отмечает в планшете и продолжает.
– Мы нашли их обеих неподалеку отсюда, в пятом секторе. Похоже, обе пришли издалека, они были крайне истощены. Старшая пока не приходила в себя.
– Она ранена?
– Если ты имеешь ввиду, поцарапан ли она, то да.
– Тогда что она здесь делает?
– Она здесь уже две недели.
Я смотрю на девушку за стеклом. Потом снова на доктора Монтгомери.
– Это невозможно.
– Это так.
– Трансформация занимает сутки. Если ее поцарапали, она уже давно должна пытаться добраться до чьих-нибудь мозгов.
– Тем не менее, она не трансформируется.
Я снова перевожу взгляд на лежащую девушку. Она действительно ничем не походит на тварей.
– В ее крови есть кое-что странное, - продолжает Монтгомери.
– Но я пока не уверена.
– И зачем здесь я? Разглядывать через стекло девицу, которая давно должна превратиться в зомби?
– Я хочу, чтобы ты поговорил с ней, когда она очнется, - сказал Морган.
– Выяснил, откуда она. Всю правду.
– Почему я? Красноречие не мой конек.
– Потому что, по всей видимости, у нее есть необычная связь с тварями, которая может пойти нам на пользу. И ты единственный во всем клане, кто может чуять зомби. Вы найдете общий язык.
– То есть я самый странный среди всех, поэтому мне и говорить со странной?
– Кроме того, ты лучший Защитник. И если она уже не совсем человек, ты успеешь ее остановить.
– Я был ранен.
– Твои реакции в порядке, - говорит доктор Монтгомери.
– Я сама их проверяла, прежде чем отпустить тебя.
Девушка за стеклом неподвижна, только размеренно работают аппараты, поддерживающие ее жизнь.
– Разбудите ее, доктор.
– Не уверена...
– Вы наверняка можете ей что-то вколоть и привести в чувство.
– Это может быть опасно. Может убить ее.
– Так попробуйте.
Доктор Монтгомери смотрит на Моргана. На самом деле, она ему не подчиняется напрямую, но его слово
будет для нее решающим. Морган кивает.– Больше не проси у меня энергетиков, несносный мальчишка, - ворчит доктор Монтгомери, обращаясь ко мне, но одновременно с этим она отдает четкие команды, и к спящей девушке заходит несколько врачей. Пока они там, я снова опускаюсь перед маленькой Нитой. Взрослые часто недооценивают детей.
– Ты сказала, что твоей сестре надо помочь. В чем помочь? Что ты знаешь?
– Ее надо разбудить.
– А что потом?
– Не знаю.
Вряд ли Нита его слышит, но Морган негромко говорит "я знаю". Выпрямившись, я беру кобуру с пистолетом, которую он протягивает, и застегиваю на поясе. Вместе с Нитой мы входим к ее сестре в тот момент, когда доктора выкатывают свое оборудование. Я слышу, как за ними щелкает замок на двери.
Девушка очнулась. Она с недоумением оглядывается по сторонам, но к ней тут же подбегает радостная Нита. Обе сестры обнимаются, девочка что-то весело говорит - она совсем не похожа на замкнутого ребенка, каким была еще пару минут назад. Я не тороплюсь подходить. Сложив руки на груди в обманчиво спокойной позе, внимательно наблюдаю за девушкой, подмечая детали. Но она не делает ничего, чтобы можно было заподозрить в ней трансформацию. Мои ощущения тоже молчат - она человек. И одновременно с этим я ощущаю странность. Так бывает, когда еще не видишь туч, но ощущаешь дождь в воздухе.
Эми наконец-то смотрит на меня. Ее взгляд спокоен, но задерживается на кобуре. Мне кажется, она отлично понимает, почему у меня оружие.
– Меня поцарапали?
– спрашивает она, и ее голос все-таки немного дрожит.
– Да.
– Ты убьешь меня.
– Пока нет.
– Сколько...
– Мы нашли вас две недели назад.
– Я здесь уже...
– ее глаза округляются.
– Почему же я не трансформировалась?
– Мы думали, ты расскажешь.
– Я не знаю.
Она действительно выглядит удивленной. Я смотрю на стекло. Морган остается невозмутимым, доктор Монтгомери хмурится и что-то ожесточенно листает на планшете. Они, конечно, слышат весь разговор.
– Откуда вы пришли?
– Издалека, - отвечает Эми.
– Наш клан... не выжил. Его разрушили зомби. Мы сумели сбежать. Где мы?
– В безопасности.
– Да? Вы бы еще решетку на стекле сделали.
Без предупреждения девушка двигается вперед, но останавливается, смотря на пистолет в моих руках. Похоже, она не хочет проверять, убью ли я ее. Она знает, что убью.
– И что?
– она смотрит на меня. Ее глаза тоже голубые, но не такие яркие, как у сестры.
– Будете держать меня взаперти? Сколько?
– Сколько потребуется, чтобы убедиться, что ты не представляешь угрозы. Скажи спасибо, тебя не пристрелили сразу.
Я знаю, почему этого не сделали. Скорее всего, просила ее сестра, Нита. А дети в нашем мире считаются неприкосновенным сокровищем. Поэтому девочку привели сюда. И захватили ее сестру. А дальше за дело взялись врачи.
– Хорошо, - Эми вернулась на место и села на койку.
– Я останусь здесь, сколько потребуется. Прости. Они послали тебя, потому что ты можешь меня убить?