Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Пересекая пустоту
Шрифт:

Кстати, неплохой видеоряд продемонстрировали и Хи-юри, оценивший повреждения нанесенные мной его парку. Фулбрингер осмотрелся по сторонам, осуждающе глянул на меня, и возвел глаза к небу. Коротко, но информативно. К сожалению, или к счастью, моя дурная слава внутри Королевства не распространялась за его границами. Ну а так как с кланами чаще всего общался именно я, при этом, довольно спокойно относясь к любому типу поведения своих визави, то и представители оных предпочитали снисходительно относиться к моим чудачествам. Чем я без зазрения совести пользовался. Однако в данном случае, я все же решил начать свой диалог именно с Хи-юри, игнорируя Ичиго:

– Прошу прощения, Току-кун, я у вас тут слегка намусорил, но обещаю, что убрать следы моего пребывания будет не сложно, -

я кивнул на аккуратный кусок вырезанного дерна, и притащенную мною же небольшую поленницу, все же даже у меня есть определенные границы наглости, и я не стал рубить живые деревья. К тому же сырое дерево плохо горит.
– Ты же знаешь, что мы испытываем слабость к огню, а сейчас на улице такая прекрасная погода, что я просто не смог удержаться.

Хи-юри наигранно тяжело вздохнул:

– Общение с вами, Риока-доно, практически всегда приносит различные неожиданности для собеседников. И не стоит беспокоиться о саде… мы все равно планировали проводить перепланировку в ближайшее время.

Я хмыкнул, Хи-юри, внук главы клана, что с него возьмешь, учится дипломатии с пеленок, однако кажется этот сад все же дорог ему:

– И, тем не менее, я чувствую себя несколько виноватым, так что в качестве компенсации могу дать совет. Не беспокойся на счет них, - я кивнул на слушающих наш диалог друзей, по примеру Ичиго стоящих в боевых стойках, правда, явно не зная, что им следует ждать.
– Они все еще дети, и вдобавок не имели школы вроде твоей, поэтому не знают цены слов, считая, что только поступки имеют значение. Ничего, со временем они поймут смысл ваших фраз.
– Хи-юри лишь молча кивнул в ответ на мои слова, - А теперь не представите ли вы меня им, несмотря на то, что заочно я с ними всеми знаком, но давайте все же соблюдем формальности.

– Да уж, где мои манеры. Риока-доно, это мои одноклассники Куросаки Ичиго-сан, Садо Ясутора-сан и Иноуэ Орихиме-сан. С другой стороны прошу вас познакомиться, это Риока-доно, Лорд Королевства, именно этот человек нуждается в помощи Орихиме-сан.

– Человек?
– Ичиго и не подумал скрывать недоверие и сарказм в голосе.

– Временами, человек.
– Я позволил себе легкую улыбку, глядя на возмущение парня, и кивнул на несколько легких стульчиков, расставленных мною возле костра, - вы присаживайтесь, как говорят на моей родине, в ногах правды нет.

Току сел сразу же, а вот остальные не спешили. Впрочем, нас это мало волновало. Несмотря на то, что моя маленькая проказа с костром не входила в изначальный план, в остальном вся наша беседа была распланирована, и мы имели массу вариантов действий в зависимости от поведения наших гостей. Учитывая то, что они были еще молодыми людьми, не обремененными лишними знаниями по дипломатии, все их реакции было достаточно легко предугадать. Поэтому пока мы с Хи-юри неспешно болтали о малозначимых мелочах, наши вероятные собеседники, немного потоптавшись около нас, но, так и не обнаружив ловушки или враждебности по отношению к себе, все же уселись на предложенные места. Это был хороший знак, даже, несмотря на демонстративно положенный на колени меч Ичиго и неубранную перчатку Чадо. Поскольку иными вариантами их поведения в данной ситуации были маловероятные попытки атаковать нас или уйти с территории поместья. Но поскольку наши гости подспудно относили себя к силам добра и были любопытны, то эти возможности я считал маловероятными, а вот попытка стоя продолжить качать права, была более вероятной, и продемонстрировала бы их нежелание идти на конструктивный диалог. Так что пока все складывается очень даже удачно.

Как только люди расселись, я сразу же обернулся к единственной девушке в нашей компании:

– Орихиме-сан, Току-кун, вероятно, описал вам в общих чертах мою просьбу, могу я рассчитывать на вашу силу?

– Я не знаю, - девушка несколько растерянно посмотрела на Ичиго, который, в свою очередь, очень недоверчиво разглядывал меня.
– Вы не могли бы рассказать, что именно вам от меня нужно? И кто вы? Куросаки-кун, кажется, не доверяет вам…

– А сам Куросаки-кун не спешит вам поведать причины своего поведения, - понимающе закончил я, заставив

Ичиго недовольно поморщиться, и, не давая ему сказать и слова, начал отвечать на заданные Орихиме вопросы.
– Ну, начнем с самого простого. Кто я? Пожалуй, если сравнивать со всеми знакомыми вам существами, правильнее всего было бы назвать меня пустым. Только не спешите хвататься за оружие, разве я похож на тех пустых, что вы видели ранее?

Задавив начавшееся было паническое шевеления со стороны девушки, я грустно улыбнулся и перешел в атаку:

– Понимаете, мои молодые друзья, наш мир устроен куда сложнее, чем вы себе это представляете. Вот, к примеру, вы ведь были в сообществе душ, и видели там один из районов Руконгая, так?
– Три дружных кивка мне в ответ, со стороны недоумевающих от начала моей речи подростков, - Он ведь большой, но насколько? Сколько тысяч людей в него влезет? А во все районы? Не знаете, но скажете, что много. И будете правы. Но! А вы знаете, сколько каждый день умирает в Японии? А скольких из них удерживают на земле различные якоря? И скольких из этих оставшихся могут переправить в Сообщество Душ шинигами? В общем, не буду вас излишне напрягать, заставляя высчитать всю статистику, скажу лишь, что только половина людских душ уходит в Сообщество. И мы встаем перед интересным вопросом: куда же тогда попадают остальные? Ответ подсказать, или сами догадаетесь?

О да, все не так просто, как вам кажется, молодые люди. Впрочем, как мне подсказывает опыт, в мире редко встречаются простые и понятные вещи, и то, что тебе кажется элементарным, за частую скрывает за собой целый пласт сложных закономерностей и законов… Ну да не буду углубляться в философию. Меж тем троица неподготовленных к такому повороту разговора слушателей, сидели ошарашенные, внезапно открывшейся перед ними картиной. Да уж, редко человек старается понять и вникнуть в суть вещей, которые ежедневно окружают их. А если и делают подобные попытки, то, как правило, потом очень быстро стараются забыть о результатах своих изысканий. Проще считать, что установленный порядок вещей, незыблем, и неизменен. А осознание того, что все находится в невероятно хрупком равновесии, к тому же всегда построенном на чьей-то смерти, очень неприятно.

И еще неприятней осознавать, что, играя на чувстве справедливости и неравенства, очень легко заставить действовать определенным и нужным для тебя образом огромные массы людей, но эту информацию я моим молодым друзьям пока давать не буду.

А вот Хи-юри, с легкой усмешкой наблюдал за вытянутыми лицами ребят, кланы прекрасно осведомлены об упомянутой мной статистике, и поэтому с легким сердцем принимают вассальную присягу Королевства, предпочитая потерять немного самостоятельности, взамен на гарантированную стабильность посмертия. Впрочем, так ли все просто? Меня в последнее время начинает казаться, что, как и Уэко Мундо, так и Сообщество Душ, далеко не конец пути.

– Вот такие дела, Орихиме-сан.
– прервал я затянувшееся молчание, - все это я вам рассказываю лишь для того, чтобы вы поняли, что не все пустые являются жаждущими крови монстрами, хотя, буду честным, таких и подавляющее большинство. Так вот, как бы это смешно и пафосно не звучало, я представляю интерес достаточно большой группы пустых, заинтересованных в создании организации на подобие Сейретея, причем, смею вас уверить, мы очень тщательно подходим к отбору кандидатов на вступление к нам. И так получилось, что именно сейчас у нас есть несколько больных товарищей, вылечить которых, мы не в силах. Зато это способны сделать вы.

– С чего вы так решили?
– влез в разговор Ичиго.

– Видишь ли, Куросаки-кун…

– В прошлый раз ты так не церемонился.

– Какая ирония, в прошлый раз ты был куда вежливее. Так вот, видишь ли, Куросаки-кун, когда-то сто лет назад именно мы помогли Урахаре Киске устроиться в этом мире и первое время прятаться от внимания Готея 13. Так же нами не остался незамеченным появление твоего отца в этом городе, четы Урюу, твоей матери, тебя. С недавних пор мы очень пристально следим за Каракурой. Она, знаешь ли, заселена чересчур разнообразными формами загробной жизни. Смекаешь, к чему я виду?

Поделиться с друзьями: