Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Какое-то чувство тянуло меня вперед — туда, дальше, еще дальше. Я не понимала, где я нахожусь, что со мной происходит, как я сюда попала. Какие-то смазанные картинки, напоминающие то дворец, то звездопад, то огромное дерево, раскидистой кроной закрывающее весь небосвод. Миг — и с него падают листья, превращаясь на ходу в звезды, которые, долетая до меня, становились огромными разноцветными шарами. Затем они взрывались, осыпая меня конфетти. Я часто останавливалась, наблюдая за этой игрой неизвестно кого и чего, потом непонятно чувство снова тянуло меня вперед.

Вдруг мелькнуло какое-то лицо, и я остановилась,

как вкопанная, развернувшись назад. Но оно исчезло. Я осматривалась по сторонам, но ничего не могла увидеть. Я даже не успела понять, мужское оно или женское. Вокруг меня закружился хоровод из мириадов светлячков. Они легонько касались меня, даря тепло, которое растекалось по всему телу, принося какую-то небывалую легкость и заставляя улыбаться. Вдруг они облепили меня всю и подтолкнули вперед, как раз туда, откуда исходил по-прежнему зов.

Это не было чем-то вроде крика о помощи, ощущалось оно шестым или вообще шестнадцатым чувством. Оно напоминало нечто эфемерное, которое чувствуется на грани восприятия, поэтому и понять невозможно его значение. Сейчас вокруг меня кружились только эти светлячки, так напоминающие мне маленькие звезды, какими те видятся с земли. Сквозь этот хоровод я увидела нечто серое, какую-то бесформенную массу. Она начиналась справа где-то в бесконечности и заканчивалась слева, уходя в неведомые дали. Верха или низа не было, точнее на определенном расстоянии там все размывалось, словно превращалось в ничто.

Когда до серой массы оставалось всего ничего, звездочки, окружавшие меня, устремились вперед, ударили в нее и осыпались пылью. А меня сжало, как будто я попала под пресс. Вдруг я с ужасом поняла, что меня пытаются вывернуть наизнанку, скрутить невероятным образом, превратив в непонятно что. Это было настолько бесчеловечно, что я запаниковала. Внезапно от груди и спины прошла приятная волна, напоминающая воздействие светлячков, и я, наконец-то, поняла причину моего полета сюда.

— Это же зов о помощи, — прошептала я.

И потеряла сознание.

Глава 14

Хелла, княжество Ольтана, город Дургас, герцогский дворец, гостевое помещение.

Проснулась с тяжестью во всем теле, что поначалу даже не поняла причину. Затем смутно вспомнила сон — то ли я кого-то спасала, то ли меня спасали. Мне и раньше бывало снились подобные сны, поэтому не обратила особого внимания. Взбодрившись после холодного душа, оделась и получила приглашение к завтраку. Слуга, словно нарочно, ждал этого момента, как будто наблюдая за мной. Завтрак проходил в том же зале, что и вчера, и с теми же действующими лицами. Когда приступили к десерту, герцог, как-то так обыденно, напомнил мне о сегодняшнем наказании оскорбившего меня демона.

— Баронесса, вы будете наблюдать за наказанием вашего вчерашнего обидчика?

— Ваша светлость, я не любительница таких зрелищ, поэтому с вашего позволения пропущу это событие, — улыбнулась ему.

— Совсем избежать не получится, — он чуть качнул головой, словно подтверждая этим свои слова. — Вчера у меня попросил аудиенцию отец этого Гриндиуса, чтобы попытаться смягчить наказание. Сегодня вам все-таки придется с ним встретиться, — и он развел руками, показывая, что в данном случае он бессилен.

Я так понимаю, что это какой-то местный закон или неписаное правило. Я не знаю местных правил, поэтому согласилась на это. Попыталась выспросить у него причину, побудившую отца встретиться со мной и

что он будет спрашивать, о чем говорить, но он не пожелал отвечать, объяснив, что не хочет влиять на мой выбор своим отношением. А через десять минут пришел демон. Ради такого дела герцог предоставил мне свой кабинет.

— Госпожа, — поклонился мне пожилой демон, — я хочу попросить вас принять клятву верности моего сына, вместо наказания в сто плетей.

— А зачем он мне нужен? — я скептически посмотрела на него. — Мне проблемы не нужны.

Я покачала головой и хотела отказаться, но снова заговорил демон.

— Он будет верно вам служить, — поспешил добавить он, — причем, его клятва длиться не десять лет, как положено, а до конца жизни. Что я могу сделать, чтобы вы изменили свое решение?

Мне так вообще ничего не надо было, как и не нужен его ненормальный сын. Точнее, я бы придумала много разных пожеланий, вот только что-то меня останавливало от этого шага. Мне даже стало интересно, и я прислушалась к себе, пытаясь поймать причину, но напрасно.

— Вы любите кофе? — вдруг выпалил он, как будто получил подсказку. — Я могу делать вам поставку сорта, который запрещено вывозить за пределы Демоностана, но я решу эту проблему.

Я даже посмотрела на его уши, пытаясь увидеть там микрофон или еще какое-нибудь приспособление. Признаться, он меня заинтересовал своим предложением. Да что там заинтересовал?! Я поняла, что соглашусь на это, но только при одном условии.

— То есть я могу в этом случае приказать вашему сыну все, что захочу? — уточнила я.

— Все верно.

— Замечательно! — усмехнулась я.

После этого слуга пригласил герцога, который выслушал нас и вынес соответствующее наказание. Я тут же Гриндиусу приказала ехать домой в Демоностан и пусть там сидит подальше от моих очей. Такой расклад, как мне показалось, устроил всех. Демон, оскорбивший меня, казалось, вообще доволен, как никто другой. Так и виделось, что хочет задрать нос, но присутствие герцога не позволяет это сделать. А, может быть, виноват отец, которого тот, судя по некоторым жестам и мимике, побаивается. После всех этих дел направилась к себе в постоялый двор. Герцог, конечно, предложил остаться у него, но я отказалась, сославшись на традиции моей семьи.

За следующие два дня приобрели все необходимое, и теперь я занималась тем, что искала воинов, согласившихся дать клятву верности. Когда Дилан рассказывал мне, где найти таких людей, он сразу отмел всех наемников, потому что у них довольно быстро меняется мировоззрение, а отряды с незапятнанной репутацией вряд ли согласятся. Основное место, где можно найти таких людей, это либо темница, либо морской порт. В первом случае, это, как правило, те, кто мстил кому-то и был пойман. Он просил особо обратить внимание на тот факт, что благородный мститель, у которого отсутствует гнильца, после выполненного дела никуда не бежит и не торопится скрываться. И вот если такого человека я сумею заполучить, то служить он будет верой и правдой. Во время разговора с владельцами города я ненавязчиво, как учил меня Призрак, подвела разговор к интересующей меня теме. Не знаю, заметил герцог с герцогиней мой интерес, но информацию выдали — в данный момент таких узников нет. Мне вообще показалось, что в разговорных баталиях первую скрипку играет супруга, поэтому свои фразы строила таким образом, чтобы запутать именно женский мозг. На особенности мужского и женского восприятия и мышления в свое время учитель потратил достаточно много времени.

Поделиться с друзьями: