Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

"Значит, пробейте решетку и двигайтесь прямо к окнам, слева Там будет цветник - можете распахать его на грядки… Кстати, Алекс, кто там висит над нами - "Чикаго" или "Бойз"?

"Оба."

"Отлично! Приступайте."

Раздался тяжелый удар и грохот рухнувшей чугунной решетки. Потом женщины снова завизжали, шарахнувшись в угол - под звон стекла, сокрушая стену, в зал просунулась орудийная башня танка.

Взвыли моторы, и "девяносто-шестьдесят" величественно выплыл из облака пыли и каменной крошки, перемалывая гусеницами драгоценный паркет. Машина замерла, в борту ее откинулся люк. Джек с Мэйсом

подхватили Первого Ленсмена, чертыхавшегося сквозь зубы, и понесли к этому темному зеву, из которого навстречу им уже протягивались руки. Киннисон шел следом, подгоняя свою женскую команду.

Когда броневая плита задвинулась, отрезав его раненого друга от царившей в зале сутолоки, он облегченно вздохнул и бросил взгляд на сына. Джек ошарашенно уставился за окно. Ломая деревья и тщательно подстриженные кусты, разваливая фонтаны, перепахивая ухоженные цветники, к особняку двигались с полдюжины чудовищных машин; за ними спешили солдаты в форме космических десантников. В воздухе, прошитом лучами прожекторов, парили вертолеты, еще выше висели блестящие шары легких крейсеров, и в самом зените искрились огнями два самых мощных корабля, которые были в распоряжении нью-йоркской базы.

Джек судорожно вздохнул.

– О боже, отец! Так ты думаешь…

– Я не думаю, я знаю, - глаза Киннисона-старшего сурово блеснули.
– Они сделают все, чтобы достать Сэммза, и будут здесь так быстро, как смогут, и с самым мощным оружием… Но птичка уже улетела!
– внезапно он перешел на мысленную речь, обращаясь ко всем молодым ленсменам: "Запомните хорошенько, парни: жизнь Вирджила Сэммза - самая ценная штука в этой вселенной! И если сам Сатана попробует добраться до него, вы должны обрубить дьявольскому отродью и хвост, и лапы!"

Танк, увозивший Первого Ленсмена, пересек обезображенный двор и загрохотал по рухнувшей чугунной решетке; следом двинулись машины эскорта. Сквозь пролом в стене шагнул коммодор Клайтон, окруженный взводом десантников.

– Привет, Родерик, - он поднял руку в салюте.
– Поедете с нами?

– Да. Заберите моих ребят, Джил и Костигана с женой. Теперь так, - он повернулся к молодым людям и девушке.
– История, конечно, неприятная, но работа должна идти без сбоев. Все операции - "Боском", "Забриск", "Матис", "Звильник" и другие - разворачиваться строго по плану. Кстати о "Звилышке"… Джек и Мэтс, проинструктируйте Джил. Сэммз сам хотел сделать это сегодня вечером, но… - Киннисон развел руками.
– Свяжитесь с Сидом Флетчером, Набосом, Дал-Налтелом, получите данные и действуйте!

Кивнув головой, комиссар Безопасности широким шагом направился к поджидавшей его машине. Джил с недоумением уставилась Киннисона-младшего, потом перевела взгляд на Мэтса.

– "Боском"? "Звильник"? Что это такое?

– Чрезвычайно звучные слова, да?
– ухмыльнулся Джек.

– Кажется, так собираются назвать пару недавно открытых планет… - Мэтс смущенно глядел в пол.

– Перестаньте меня дурачить, вы, клоуны!
– Вирджилия Сэммз уже оправилась от недавних волнений и начинала закипать.

Внезапно мысль Джека Киннисона коснулась ее сознания.

"Перестань болтать, Джил! Ты что, забыла, где находишься? В этой компании дипломатов каждый второй умеет читать по губам, глазам и даже по тому, в какую

сторону повернуты твои очаровательные ушки! Пошли. Ну-ка, где наш "девяносто-шестьдесят?"

Они перебежали двор и нырнули в предупредительно распахнутый люк огромной машины. Поднявшись в верхний отсек, в котором обычно сидели десантники, молодые ленсмены и девушка устроились на жестких сиденьях; только теперь Джек продолжил свои пояснения.

"Операция "Матис" - дело, которым ты занималась, сбор политической информации. "Звильник" - код программы выявления торговцев наркотиками; "Боском" - борьба с пиратами, ведомство Костигана. А мы с Мэйсом ведем "Забриск"…, это специальные мероприятия, о которых я расскажу тебе как-нибудь на досуге."

"Ну, я не приписан к "Забриску" навечно, - вступил в мысленный разговор Мэйсон Нортроп.
– Может быть, Джил, мы станем работать вместе в рамках твоего задания… - он вздохнул - с явной надеждой на такой исход событий - и добавил:

– А сейчас мне предстоит выполнять роль связного - нам надо посовещаться с Набосом и Дал-Налтелом, но они плохо знают тебя и непосредственная связь через их Линзы будет нечеткой."

"Да, верно. Набоса я встречала только раз, а с доктором Дал-Налтелом вообще не знакома."

"Тогда я сейчас их представлю. Готова?"

"Конечно!"

Два новых ленсмена вошли в сознание Джил. Не напрямую - через разум Нортропа; тем не менее их слова - как и мысли самого Мэйса - доходили до девушки так же ясно, словно все четверо сидели рядом и беседовали старым привычным способом.

"Какое странное ощущение," - невольно подумала Джил и сразу же получила ответ.

"Мы доставляем вам беспокойство, мисс Сэммз, и просим нас извинить…"

Она была поражена опять. Беззвучный голос в ее сознании несомненно принадлежал Набосу, жителю Марса, но произношение было почти безукоризненным. Ни шипения, ни свиста, которые обычно сопровождали попытки марсиан говорить по-английски.

"О, никаких извинений, мистер Набос, - Джил постаралась скрыть свое замешательство.
– Просто я еще не привыкла к мысленной речи."

"Никто из нас не привык к таким вещам. Впрочем, это дело времени и практики, - казалось, Набос усмехнулся.
– Итак, вы осведомлены о нашем задании - контрабанда наркотиков и все, с ними связанное. Есть у вас соображения?., намеки?., выводы?"

"Боюсь, ничего определенного… - Джил задумалась.
– На одном из приемов я познакомилась с венерианином…, мистером Осменом…, низенький, очень полный, с дряблой кожей… Вы знаете его?"

"Я слышал о нем, - заметил Дал-Налтел.
– Весьма уважаемый коммерсант, предпочитающий Землю своей родной планете. Во всяком случае, он по большей части проживает именно у вас. Но продолжайте, мисс Сэммз."

"У него была обстоятельная беседа с сенатором Морганом. Я не сумела многого расслышать, но почти уверена, что речь шла о тионите."

"Тионит!" - ее собеседники были поражены. Не существовало более сильнодействующего и вредоносного наркотика - страшного подарка, который преподнесли Земле звезды.

"Вы уверены в этом, мисс Сэмз?" - спросил Набол.

"На девять десятых… Но несомненно одно - сенатор Морган и этот венерианин знают о тионите слишком много…, и стараются это не афишировать."

Поделиться с друзьями: