Пес просыпается
Шрифт:
– Народ!
– А вот Барбара, судя по голосу, усталости нисколько не испытывала, словно, и не участвовала в ночном рейде. Бодра, свежа, иронична, и настроение, вроде бы, хорошее.
"Порода! Но с другой стороны..."
Однако додумать мысль Роберт не успел. Когда хотела, Барбара умела быть весьма убедительной.
– Обед на столе, а много спать вредно!
– сказала она, входя в их с Лизой комнату.
– Надеюсь, вам не до интима...
– хмыкнула она, оглядев их раскладушки, - а то могло бы получиться неловко!
Улыбка, внимательные глаза. Собрана, энергична, внимательна.
"Господи! Какой
– Давайте-ка оба!
– не унималась, между тем, Барбара.
– Быстро! Поднялись, отжались, - или что там принято у егерей?
– и вперед! Вперед! Бодро! Весело! С песнями! Я там, между прочим, суп сварила... из консервов... Ну, как смогла... Поедим хоть по-людски! А то все на сухомятке, можно и гастрит заработать!
О вчерашнем айнтопфе, она то ли забыла, то ли нарочно не упомянула.
– К тому же вам всем пора менять повязки, - добавила Бабс, выходя. И была права. Повязки следовало сменить.
Поели молча. Молча сменили повязки, убедившись, между делом, что, слава богу, никаких осложнений не предвидится. Тогда сварили кофе и снова сели за стол.
– Есть идеи?
– спросил Дюк, наверняка имея в виду инцидент в порту.
Идеи были. Во всяком случае, у Роба. И скрытничать больше не имело смысла. Не тот случай...
– Я перед обедом почту проверил, - сказал он, доливая себе кофе.
– Мой друг из прокуратуры, Лиза его знает, написал, что ночью в порту действовал спецназ жандармерии. Вроде бы, охотились на боевиков "Аль Каиды". Таков официальный статус операции, а что на самом деле знали жандармы, никому кроме них не известно. Сам я их почти не "слышал". Не до того было. Но определенно, там отметились, как минимум, двое из моих анонимных друзей. Я их, вроде, научился чувствовать. Ну, мне так кажется, - пожал он плечами.
– Если знать, что ищешь... В общем, это, как камень в омут. Мертвое пятно. Тьма. Где-то так.
– Если так, - Изи пододвинула ему свою чашку и кивнула на кофейник, - эти монстры работают на правительство.
– Это для тебя новость?
– подняла бровь Барбара.
– Это-то ясно. Вопросов ровно два. Что это за контора такая? И как они узнали, что мы будем в порту? Где и когда?
– Следили за Абе?
– предположил Дюк.
– Звучит правдоподобно, - согласился Роб.
– Мы ведь с Изи практически не страховались. А для них Абе вполне себе ниточка. О том, что мы "не сошлись характерами", они могут и не знать. Но вот, откуда они взялись, кто они и что им от меня надо, не знает даже прокуратура...
***
– Что дальше?
– вопрос, как вопрос, но не в их случае, и Барбара это знала. Все остальные, впрочем тоже. - Здесь становится жарко, я хотела сказать...
– Из города надо уходить, - пожал плечами Дюк.
– Это и ежу ясно.
– Так чего же мы ждем?
– Лиза подозревала, что Дюк ее спровоцировал на детский вопрос, и все-таки спросила.
– Знаешь, как охотятся на куропаток?
– Знаю.
"И жаль, что так. Лучше бы не знать!
– вздохнула мысленно Лиза.
– "Во многой мудрости много печали; и кто умножает познания, умножает, скорбь" . Хорошо сказано, царь! Ты прав! Но нам от этого не легче".
–
Из города я нас вытащу, - нарушил повисшую над столом тишину Роб.– Но что станем делать дальше? Деньги, допустим, у нас есть, но без документов мы долго не продержимся. Я уж не говорю о том, чтобы покинуть Шенген.
– Про "вытащу", это ты наверняка знаешь, или как? - Что ж, Барбара умела задавать правильные вопросы. И акценты расставляла там, где следует.
– Один мой родственник работает в аппарате ООН в Женеве, - Роб явно темнил, но Лиза начала уже к этому привыкать. Тем более, что и ей правда давалась не так, чтобы с легкостью.
"Во многия знания многие печали, не правда ли?"
– В ООН?
– спросила она вслух.
– В первый раз о таком слышу. Почему ты мне о нем никогда не рассказывал?
– Потому что не хотел!
– отрезал Роб, но тут же сдал назад, увидев, должно быть, ее реакцию.
– Это мой шведский родственник, - нехотя, объяснил он.
– "Дядюшка Ёран"... На самом деле, он приходится мне троюродным дедушкой. Ёран брат моей бабушки, но в семье его всегда звали так: "Дядюшка Ёран" или просто Ёран. Я тоже привык. Ну, и чтобы с этим покончить. Ёран сукин сын, если говорить правду. Нацист и говнюк, но на данный момент он один из руководителей службы безопасности ООН в Женеве и Вене, или, может быть, даже их директор. Не знаю, да и знать не хочу. Но он обещал нас вывезти на транспорте с ооновскими номерами ...
– Так это он пеленговал телефон Абе Кройтера?
– догадалась Лиза.
– Он.
– Нацист?
– переспросила Барбара.
– Про белую расу слышала?
– вздохнул Роб.
– Ну так в Швеции такие тоже есть.
– Постой!
– удивилась Лиза.
– А как же его тогда взяли на службу в ООН?
– А кто у нас в ООН работает, ты никогда не задумывалась?
– Ну, не до такой же степени!
– попробовала возразить Лиза.
– До такой!
– остановил ее Дюк.
– Ты просто не знаешь.
– Итак, из города нас вывезут, - добавил он после короткой паузы, - но после этого мы сами по себе, ведь так?
– Так!
– подтвердил Роб.
– Значит, нам в любом случае понадобятся документы, - Дюк был предельно сосредоточен. Все только по существу. Все слова по делу.
– Барби, что там с заначкой "Оракула", или ты еще не смотрела?
– Отчего же!
– усмехнулась Барбара.
– Смотрела. Хорошая заначка, - Бабс крутила в пальцах тонкую сигарету "Вог", но никак не могла закурить. Уже минуту, или две.
– Пачка паспортов из шести европейских стран. Мужские имена и женские. Англия, Германия, Дания, еще кто-то... Но паспорта, Дюк, как и следует быть, без фотографий. Кто-нибудь умеет их вклеивать в документы и заодно подделывать печати?
Разумеется, никто не умел.
– Я знаю, к кому можно обратиться, - сказала Лиза, решившись, и все разом посмотрели на нее.
– Ты бы мог не делать большие глаза!
– с упреком сказала она Робу.
– Ты же знаешь!
– Знаешь что?
– спросила Барбара.
– Имя Конни Тарбега тебе ничего не говорит?
– поморщилась Лиза.
– Нет, ничего!
– Бабс явно не знала, о чем, вернее, о ком, речь.
– Тарбег - адвокат мафии, - объяснил Роберт.
– А ты к нему каким боком?
– Похоже, Лиза сумела ее удивить. Второй раз за два дня.