Плач
Шрифт:
— Что за ерунда!
Она не знала, на какой скорости они сейчас мчались. Но явно на очень большой.
— Джоанна, ты даже не представляешь, каково мне с тобой! Ты ведешь себя как последняя психопатка. Ты хоть понимаешь, что с тобой невыносимо с тех пор, как мы стали жить вместе? И с каждым днем становилось все хуже! Наказание Джоанной двадцать четыре часа в сутки четыре года подряд — твою мать, это жесть, можешь мне поверить! Я так чувствую. Ой нет, я так не чувствую. Ой, то есть я вообще не знаю, как я чувствую! И теперь меня, выходит, назначают плохим парнем, да? Это была ошибка!
Каждое слово Алистер отбивал педалью газа, отчего голова Джоанны моталась взад и вперед в такт рывкам машины.
— КАКАЯ. МАТЬ ТВОЮ. РАЗНИЦА. КТО. ЭТО. СДЕЛАЛ!
Джоанна схватилась за шею. Крик, травма, скорость — ничего этого она не боялась.
Знак: съезд к аэропорту Авалон, 2 км.
И вдруг она поняла, что знает, как вырваться из треугольника судьбы.
И тотчас ухватилась за руль.
Это было восхитительно — смотреть, как треугольник трескается по углам и разрывается на три отдельные линии. Линии разлетелись из машины в разные стороны, причем одна переломилась надвое.
Так что теперь линий было уже четыре, и все они медленно кружились в воздухе, постепенно приближаясь к земле, а машина тем временем летела в направлении массивного дорожного указателя.
Прекрасно!
Она улыбнулась.
На дороге в Гилонг появятся еще два креста.
24
Джоанна
3 марта
Джоанна что-то увидела.
Она подумала что-то вроде: О нет. О нет, нет, нет.
Проговорила что-то наподобие:
— Я ведь умерла?
Над ней склонились две фигуры.
— Вы попали в аварию, — сказала одна.
— Вам очень повезло, — сказала вторая.
— НЕТ! — закричала она, выгнув спину, и выдернула из руки иглу капельницы. Фигуры прижали ее к кровати. Понемногу они обретали лица: женщины — медсестра и врач.
— Это была не авария, — пробормотала Джоанна.
— Бредит, бедняжка, — произнесла пухленькая медсестра, державшая ее за ноги.
— Нет, нет, нет!
Джоанна попыталась высвободиться, но рука врача давила ей на грудь, прижимая к койке.
— Успокойтесь, — произнесла врач. — Это очень страшно, я знаю, но с вами все в порядке. Все хорошо.
Она перестала дергаться. Лекарство понемногу начинало действовать.
Врачиха сняла руку с груди и проверила капельницу.
— Джоанна? — окликнула она. — Джоанна, у вас сломана рука и два ребра. В капельнице — морфин, с ним вам будет легче.
— Послушайте…
— Если понадобится еще, просто нажмите вот на эту кнопочку, — объяснила медсестра.
— Нет, я прошу вас!
Она попыталась сесть, но боль не позволила.
— Пожалуйста, вы должны меня выслушать! — закричала она.
— Может, вызвать кого-нибудь? — спросила медсестра у врача.
Джоанна заставила себя говорить спокойно.
— Нет, не звоните никому. Послушайте. Это не авария. Я сделала это нарочно. Я хотела этого. Я планировала убить нас обоих. Почему я не умерла?!
Она разрыдалась. Она не умерла. И никто не хочет ее слушать.
— Вас спас ремень безопасности, — ласково улыбается врачиха. Не надо, уберите эту улыбку!
— Ремень безопасности?
Она ведь собиралась его отстегнуть. И забыла.
Врачиха сняла палец с морфиновой кнопки
и села на край койки — воплощение заботы и тревоги.— Он жив? Скажите мне! Алистер погиб?
Взяв ее за руку, врачиха убрала прядь, упавшую Джоанне на глаза, — ласковым, любящим движением. Джоанне хотелось ее ударить, но еще больше — получить ответ на свой вопрос.
Через несколько секунд, убедившись, что Джоанна немного успокоилась, врачиха кивнула, сделав сочувственное лицо.
Джоанна сдавила ей руку так, что врачиха скривилась от боли.
— Ладно.
Часть третья
Плач
25
Александра
28 июля
Я очень спешу. Хлоя не захотела сегодня идти в школу, и я договорилась с учителями, а потом мне пришлось дожидаться мамы с папой — они должны были приехать, чтобы побыть с ней. Она расстроена после вчерашнего похода в суд. И как-то растеряна. Не знаю, зачем им понадобилось ее свидетельство. Как будто ей и без того мало огорчений.
Опаздываю, на трамвае уже не успеть.
— Верховный суд, на Элизабет-стрит, — говорю я таксисту.
— Случайно не на суд ли над этой Линдси? — спрашивает таксист через несколько кварталов.
— Мм, да.
Черт, мне совсем не хочется говорить об этом с таксистом.
— Вы с ней знакомы, что ли?
— Нет.
— А что, журналист типа?
— Нет, просто интересуюсь.
Я не стану с ним разговаривать. Пошел к черту.
Он на время замолкает, ему так хочется вытянуть из меня хоть что-нибудь.
— Я знаю одного парня, который работал с Алистером Робертсоном, в какой-то пиар-фирме на Сент-Килда-роуд. Говорит, отличный был мужик.
— Кажется, следующий поворот?
— Ага, точно. А вы слышали, что опять кого-то видели с ребенком?
— А тут — второй налево.
— Да я знаю, знаю. Какого-то чувака засняли у автосервиса с орущим младенцем на руках — где-то рядом с Дарвином. Бабник только так и выпить не дурак. Да там так снято, что и не разберешь, что за тип.
— Спасибо, остановите вот тут, пожалуйста.
— Извиняюсь, конечно, но для меня все младенцы на одно лицо. А если он плачет, это еще не означает, что его похитили, правда? Ему сейчас было бы — сколько, месяцев семь-восемь?
Я протягиваю ему пятьдесят долларов и жду, пока он неторопливо отсчитывает сдачу.
— А Линдси-то эта совсем, что ли, поехавшая?
— Спасибо, — говорю я и влетаю в здание суда.
Я встаю в очередь за кофе в местном буфете. У блондинки передо мной — отчетливый шотландский акцент. Когда она оборачивается, я узнаю Кирсти — видела ее в «Фейсбуке», когда следила там за Джоанной. Лучшая подруга Джоанны выглядит неважно, усталая и подавленная — вовсе не такая красотка, как на фотографиях, которые она выкладывала у себя на страничке. Кирсти улыбается мне. Думаю, она меня узнала. Она говорит «простите» и возвращается в зал суда с картонным стаканчиком капучино с обезжиренным молоком. Когда я улыбаюсь ей в ответ, вид у меня, наверное, немного смущенный. Позже она узнает почему, ведь сегодня и меня вызовут для дачи свидетельских показаний. Хлоя была намного спокойнее, чем я, когда шла в суд. Наверное, потому, что она знала, что хотела сказать, а я — понятия не имею.