Пламя и лёд
Шрифт:
– Король-морлок или король морлоков, – Никс постарался жестами показать, кто это такой. – Такой высокий, вдвое выше меня ростом, втрое шире в плечах и весь в желто-белом меху и еще источающий довольно неприятный запах спекшейся крови.
– Никс! – Кантр прервал поток слов, так ярко описывающий чудовище. – Знаешь ли ты, мальчик, что такое существо, как королевский морлок, или, как ты его назвал, король-морлок, рождается один раз в два столетия? – Кантр многозначительно посмотрел на свою жену, как бы в поисках подтверждения своих слов. – Велма молча кивнула. – Предводитель этих плотоядных карликов никогда не покидает своих глубоких
Жена продолжила речь Кантра:
– Его работа в основном состоит в строительстве новых коридоров глубоко под землей, чтобы мелкие сородичи смогли разместить там свои семьи, увеличив тем самым численность населения. Покончив с ним и с основной частью его племени, ты практически избавил запад Лаударума от морлоков как минимум на два столетия.
– Это он сказал мне о таинственном маге, который предупредил их о моем приходе и обещал им в награду за мою поимку Хейли, – Летаврус аккуратно встал из-за стола и хотел пройти отдохнуть к большой скамейке, как мягкая рука Велмы остановила его:
– А что за странная вспышка бело-синего света озарила вчера на восходе западные окрестности?
– Это самое интересное, – Никс понял, что от рассказа о последних обстоятельствах своего пробега из Хатки ему так просто не отвертеться. Хотя реакцию Велмы, любившей его, как сына, Летаврус мог угадать заранее. – Противостоявший мне маг обладает гораздо большим влиянием, чем можно себе представить. Он наслал на меня «кару небес». Этот яркий столб света ты, Велма, и видела вчера на восходе, когда ярость воздушной стихии, достигшая своего апогея, выплеснула всю свою мощь на древний город. Мне пришлось перевоплотиться, чтобы на своих крыльях унести себя и Хейли из обреченного места.
– Значит, ты все-таки использовал свою силу?
– Да, мне пришлось это сделать, сожалею.– И ты вкусил кровь морлоков? – Велма уже догадывалась об ответе, но все же не побоялась задать вопрос.
– Да, иначе я бы не увидел всю картину правды.
Жена старого охотника нежно провела кончиком пальцев по щеке Никса:
– Ты ни в чем не виноват, Никс. Ты обязан был спасти невинную жизнь и ты спас ее. Хатка все равно уже была мертвой, она умерла в тот день, когда дед нынешнего короля Эверхарда во главе своего войска Белых Грифонов вторгся в стены этого цветущего города и под предлогом борьбы с ересью сжег его дотла, обратив красивые здания в необитаемые руины.
– Но я видел его возрождение, – перед глазами Никса, словно воочию, стояли полуразрушенные древние стены с наспех сколоченной над ними крышей.
– Камень все равно не разрушить. Хатка – это не только высокие башни и осколки древних стен. Хатка – это камень, поросший мхом и травой, с древней мостовой, и подземные катакомбы, прорытые бесчисленными узниками глубоких тюрем. Город имеет свой цикл жизни, и если он только начал возрождаться, то этот процесс еще продлится не один год. – Велма читала Никсу лекцию по истории и мирозданию, желая успокоить взволнованную душу Никса. Она понимала, что чувствовал ее приемный сын, вспоминая, как начавшие просыпаться после многовекового сна древние руины превращались в осколки под действием чужой воли, направленной на Летавруса.
– Города сделаны из камня, а камень – это природа, а природа никогда не уничтожит сама себя, – Кантр молча доедал завтрак, слушая наставления своей жены.
– Это все правильно, – добавил охотник, – магия – штука опасная. Поэтому я и научил тебя делать упор на свою
силу и верный меч. – Кантр пальцем вытер края тарелки, собирая все оставшиеся капли супа: – В село, откуда пришла эта дама с ребенком, – при упоминании о наглой селянке, бросившейся на шею мужа, лицо Велмы приняло серый цвет, – пришла депеша из столицы, в которой предписано одному из наших Стражей Леса явиться через пару недель в Мейриярд. Я думаю, что лучше всего будет, если ты пойдешь туда.– Какова цель моего путешествия?
– Требуется сопроводить обоз с пушниной и вяленым лосиным мясом, – Кантр молча достал документы на проезд через главные ворота Мейриярда и вручил их Никсу.
– Отсюда до столицы путь не близкий, да и места у нас спокойные. Где мне нужно встретить движущийся обоз?
– В получасе пути отсюда. Ты будешь одним из двух сопровождающих.
– Почему именно он? – все еще крепкая рука Велмы звонко шлепнула по плечу мужа. – В окрестных деревнях много молодых охотников, прошедших твои испытания. Никсу незачем идти в большой город, где полным полно магов, особенно после произошедшего в стенах Хатки.
– Напротив, Велма, – Кантр неодобрительно покосился на свою жену, ему было вполне понятно охватившее ее беспокойство. – В столице Лаударума Никсу ничего не будет угрожать, а в залах Храма Солнца монахи наверняка знают что-нибудь о напавшем на него темном маге.
– А как быть с тем, что сообщил в столицу Мендир?
Вопрос от Велмы был в самую точку. Ведь Никсалорду непременно придется столкнуться с монахами Родона. Одна из самых банальных причин такого развития событий – это расположение одного из Храмов Родона, чье строение присоседилось почти что к городской стене, а входные двери смотрят на всех, кто входит в Мейриярд через главные ворота.
Но Кантр и здесь нашелся с ответом:
– Мендир сам обучал Никса магии. И если бы он захотел избавиться от него, то давно бы это сделал.
Велма хмыкнула:
– Маги не могут выступать в открытую, боясь запятнать свое громкое имя.
– Это верно, маги – народ очень скрытый и хитрый, но даже у них есть специальные отряды убийц, или, как они их называют – чистильщики.
Никс много раз слышал ужасные истории о том, как эти доблестные люди разрушали последние остатки памятников старины под предлогом борьбы с вампирами.
– На сей раз я серьезно, – толкнул локтем задумавшегося Никса Кантр. – Если бы мы были у них на заметке, то были бы уже мертвы. И не надо смеяться над этими людьми, вспоминая их неудачные завершения заданий.
– Но обучать магии – это одно, – не унималась Велма, – а вот увидеть свою вторую сущность может далеко не каждый из магов.
– Это верно, Никс, – Кантр кивнул, – ты там не очень-то болтай про свои геройские трюки с королем морлоков. А то кто-нибудь сообразит, что подобную помесь волка и белой гориллы под три метра ростом не так-то просто свалить даже латному рыцарю, а не то что тебе, Стражу Леса.
– Кстати, – мастера вдруг осенила мысль, – а почему бы тебе не опередить магов?
– Фолианты, – догадался Никсалорд.
– Ты же встречался с Архатрой и…
– Этой дамочке не пойми, сколько лет, – грозно выкрикнула Велма, предупреждая Никса о том, какого рода невестку в их дом приводить не надо. Жена Кантра сама очень хорошо знала, как магини могут бороться с возрастом и старением, сохраняя способности молодого тела даже в стопятидесятилетнем возрасте.