Пламя и тьма
Шрифт:
— Поставь меня на землю! Ты вытираешь об меня всю свою мужскую слизь! — он был без рубашки, потел и пах как лошадь. Некоторый мужской пот пах сексуально… например, как у Коннора. Но точно не у Мура.
Пока она висела вниз головой, в игре возникла пауза.
— Э… Кордеро? — произнесла Перес. — У нас гость.
Мур поставил её обратно на ноги. Когда зрение пришло в норму, Пилар увидела Коннора, стоящего возле угла здания. Его руки были скрещены на груди. Он был в тёмных солнцезащитных очках с линзами радужно-синего оттенка.
Ей не понравилось ощущение в её животе, когда она увидела его, или то слабое чувство вины, которое заставило её отойти от
Она двинулась навстречу Коннору, но Мур потянул её назад.
— Я займусь им.
— Пошёл на хер, мудак. — Она попыталась встать у него на пути, но он отодвинул её себе за спину и первым добрался до Коннора.
— Привет, чувак, — он протянул руку. — Кайл Мур.
Коннор секунду рассматривал его. Затем выпрямился и пожал руку.
— Привет. Коннор Эллиот. И мы встречались.
У Пилар возникло чувство, что Коннор злится… типа ревнует. И ей это понравилось.
Мур усмехнулся.
— Знаю. Я надрал тебе задницу.
— Просто удивил меня этими бабскими танцевальными движениями.
— Кикбоксинг — это не танго.
— Да без разницы. Дай мне реванш, и я тебя уложу.
Позиция Мура тут же изменилась и стала более агрессивной.
— В пятницу вечером в «Палубе»? Около восьми часов?
— В девять. У меня до этого планы.
— Я в деле.
— Заметано.
— Заметано.
— Окей-окей. Парни, успокойтесь. — Пилар схватила Коннора за руку и потащила вперёд за здание и к подъездное дорожке перед станцией. — Что ты здесь делаешь?
— Ты трахаешь этого парня?
— Что? — и об этом её спрашивает мужик, который отправился за киской прямо из её дома? Ну, нет.
— Вы двое потирались друг об друга. Ты трахаешься с ним?
— Во-первых, кто ты, бл*дь, такой, чтобы спрашивать? А во-вторых, какого хрена ты здесь делаешь?
За те несколько долгих секунд, когда она практически оставила его там, где он стоял, и вернулась, чтобы разобраться с тем дерьмом, которое её приятели готовы были вытворить, он просто смотрел на неё сверху вниз, не сняв солнцезащитных очков. Потом встряхнулся и улыбнулся. Наблюдая за его лицом, Пилар почувствовала, что эта улыбка потребовала от него некоторых усилий. Но когда она появилась, то была искренней… и самодовольной.
— Ты хорошо выглядишь, вся такая потная и в этой крошечной рубашке.
Он потянулся, но она отбросила его руку в сторону.
— Что. Бл*дь. Ты хочешь?
Его улыбка угасла.
— Увидеть тебя. Мы так и не обменялись телефонными номерами. Я ехал мимо и подумал: дай выясню, вдруг будешь тут. И вот ты. Занимаешься баскетбольным порно.
— Не будь мудаком. Дай мне свой телефон. — Он достал его из кармана и протянул ей, и она набрала номер. Потом позвонила себе. Её телефон был в депо, но это не имело значения. — Вот, — она передала ему телефон. — Теперь мы обменялись номерами, и ты забил горячее свидание с Кайлом. Получил то, что хотел?
— Поужинай со мной.
— Что?
— Ужин. Вечерний приём пищи. Пойдём поедим в пятницу.
— Ты сказал, что у тебя планы. И у тебя в пятницу уже назначено свидание, на котором отпинают твою задницу.
— Всё произойдёт не так. Но мужчина же должен есть, обречен он или нет. А планы у меня с тобой. Думаю, что мы поедим, я вручу твоему приятелю его яйца, потом заберу тебя к тебе домой и оттрахаю всеми теми интересными игрушками.
О… это хороший план.
— Мне надо вернутся сюда в субботу утром. У нас не будет времени использовать все мои игрушки.
И тогда его усмешка вернулась… та расплавляющая трусики усмешка, которую он использовал,
когда добивался своего.— Тогда мы просто начнём. Ну, так что, ты в деле?
Мысли понаблюдать за ним на ринге было достаточно, чтобы она прямо здесь на подъездной дорожке захотела запрыгнуть на него. И мысль о том, чтобы поиграть с ним и её игрушками не прибавила ей спокойствия. Ей понравилась его ревность. Ей это не должно было понравиться, предупреждающие колокола должны были сходить с ума, но, как ни странно, они молчали.
— Ты хочешь пригласить меня на свидание?
Он пожал плечами.
— Зови это свиданием, если хочешь. Еда, выпивка, драка и трах… как по мне — звучит как пятничный вечер.
Пилар рассмеялась. Для неё это звучало как прекрасное свидание.
— Да, я согласна. Забери меня в семь. Ты знаешь, где я живу.
— Ага. Тогда увидимся. — Он нагнулся и поцеловал её в щеку, потираясь бородой о её кожу, когда переместил рот к её уху. — Надень что-нибудь развратное.
А потом развернулся и пошел обратно к своему байку.
Пилар стояла и наблюдала, как он садится и уезжает. У неё не было выбора, она ощущала себя так, как будто приросла к месту.
Глава 9
Кордеро открыла входную дверь в тот момент, когда Коннор подходил к ней. Она встала в дверном проёме, положив одну руку на косяк.
И, чёрт возьми, она выглядела отлично. Он сказал ей надеть что-то развратное, но не был готов к тому, что она выберет: крошечное чёрное платье, которое выглядело так, как будто было нарисовано на её коже. Короткое (подол всего на пару дюймов ниже её идеальной задницы) и простое (просто обычная эластичная ткань, обёрнутая вокруг неё как пищевая плёнка). У платья были рукава чуть ниже локтя, и декольте обнажающее плечи. Её волосы были распущены — дикие волны рассыпались каскадом по обнаженным плечам. Единственными украшениями на ней были пара тонких золотых серёжек-колец и небольшое золотое распятие.
Он не знал, почему распятие не вспыхнуло прямо на её груди, потому что это платье было чистым грехом. Желание просто взять схватить и отвести её обратно в постель было настолько сильным, что он поднялся на порог.
Затем его глаза прошлись по длине её обнаженных бронзовых хорошо сложенных рельефных ног. И обнаружили, что на её ногах пара ярко-розовых трахни-меня туфель на каблуках высотой около пяти, а может быть даже и шести дюймов.
Он поднял глаза обратно вверх, чтобы обнаружить её взгляд, наполненный острыми как лазер смешинками.
— Есть на что посмотреть?
— Ни хрена себе, Кордеро. Ты классно привела себя в порядок. Это даже не развратно. Это чистый секс.
Она усмехнулась, и он понял, что угодил ей.
— Обычно я так не одеваюсь.
— А следовало бы — каждый день. — Он сам был одет в хорошие джинсы, белую рубашку на пуговицах и пока в свой жилет — хотя он бы не надел его в ресторан. Он был настолько разодет, насколько умел. — Я лишь собирался отвезти тебя в «БанкХаус». У них лучший стейк. Но ты слишком шикарна для этого места. И вместо него мы можем отправится в «Блю Скай». — Он не был поклонником «Блю Скай», который, вероятно, был самым лучшим кабаком в Мэдрон. И Коннор был там лишь раз. Еда была хорошей, но это было такое место, где официант хочет, чтобы вы сначала попробовали вино, а она, скорей всего, захочет выпить вина. Он ненавидел всю эту церемониальную чушь вокруг какого-то чертова виноградного сока.