Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Пленница лунного эльфа
Шрифт:

— Я не козёл, я медведь! — оскорбилось это пьяное недоразумение.

— Ты не медведь, ты козёл! — в ярости парировала я. — И убирайся лесом в свой огород, немедленно! — процедила я сквозь зубы, и глаза рыжего оборотня вспыхнули опасным огнём.

— А иначе что? — зло прищурился он.

— А иначе до конца своих дней одной травой питаться будешь! — пригрозила я.

— Я бы не отказался попробовать на вкус такой цветочек, как этот, — похабно осклабился он и схватил побелевшую принцессу за руку, но тут же был отброшен от неё взрывным ураганом по имени Тео.

— И снова драка в библиотеке, — философски вздохнула я, наблюдая, как Теодор с упоением мутузит этого медведя.

Это

был впечатляющий бой: неповоротливый оборотень был в два раза шире и на голову выше Теодора, но пребывающий в ярости гладиатор методично и с невероятной скоростью лупил его по всем стратегически важным местам.

Подтянув стул поближе к Иви, я села рядом с ней и ободряюще взяла её за руку. Губы принцессы посинели, и она выглядела так, словно вот-вот упадёт в обморок.

— Ты в порядке? — с сочувствием посмотрела я на неё.

— Да, уже всё хорошо, — слабо кивнула она. наблюдая за избиением медведя. — Это не он, но он так похож на того кертинга, который меня… — её голос дрогнул. — Такой же большой, рыжий, лохматый и вонючий… А Теодор молодец, да? — щёки принцессы медленно начали розоветь, а глазки — поблёскивать. — Так здорово дерётся… — Её голос был полон восхищения.

— Да, Тео — классный мужчина, — искреннее подтвердила я. — Он самый лучший воин в поместье Лайтинерисов. Он никому не даст тебя в обиду!

— Мой гладиатор… — едва слышно прошептала принцесса.

Мы с ней ещё пару минут понаблюдали за красивым зрелищем, но. когда пол уже начала заливать кровь из разбитого носа медведя, я решила, что пора вмешаться и завершить экзекуцию.

— Тео, достаточно, — спокойно произнесла я, поднимаясь со стула и гадая, где же носит Кая и Алекса. И Нанта. И где вообще дворцовая охрана?

Теодор сделал завершающую подсечку, и медведь побитым мешком картошки рухнул на полированные каменные плиты, сильно ударившись при этом головой.

Потеряв от боли над собой контроль, он начал оборачиваться в зверя, но я показала ему на свой браслет и предупредила:

— Даже не вздумай!

От удивления этот громила снова вернулся в человеческий облик, и, пошатываясь, сел на полу, пытаясь вытереть кровь с лица.

— Да кто ты вообще такая? — потрясённо задал он мне вопрос, с которого надо было начинать.

— Я — Александра Лайтинерис-Дельгардис-Тариан. императрица Ксантарии, — с иронией посмотрела я на этого мигом протрезвевшего увальня.

— Ты? Да нет! Да не может быть! — хрипло рассмеялся он, и мне пришлось сдержать Тео, чтобы тот снова его не ударил. — А, этот императорский браслетик — наверняка краденная подделка! — презрительно скривился он, и вдруг его лицо перекосилось от страха.

Подлетевший к нам серый вихрь рывком поднял его с пола за шкирку и мощным ударом припечатал к широкому столбу.

— Ли! — моё лицо расплылось в счастливой улыбке.

— Ты посмел назвать мою жену лгуньей и воровкой? — во вкрадчивом до жути голосе императора звенела чистая ярость, и медведь сразу как-то съёжился, став меньше размером под багровым взглядом вампира.

— Я… Нет… Я… Ой… — Как-то совсем по мышиному пискнул медведь, зажмуриваясь от страха.

— Лекси, ты это видишь? — растерянно обратилась ко мне Иви и кивнула куда-то в конец зала.

— Нет, что? — я заметила, что библиотека странным образом опустела, но принцесса явно показывала на что-то другое.

— Там генерал Лайтинерис и Алекс. Такое чувство, что они бьются о невидимую преграду и не могут её преодолеть, чтобы подбежать к нам, — озадаченно пояснила эльфийка.

Глава 75

Разборки

— Ли, что происходит? — растерянно обратилась я к своему мужу, который

продолжал впечатывать трясущегося от страха медведя в столб.

— Не знаю, малышка, но сейчас разберусь! — решительно заверил меня император, и я сразу успокоилась. — Итак, гадёныш, я жду объяснений! — снова наехал он на медведя.

— Я… Да я просто мимо шёл, ваше величество… Домой… — Робко залепетал рыжий увалень. — Но с какого-то гракха зашёл в библиотеку. Сам не знаю, зачем. Так получилось… После пьянки совсем голова не варит, — жалобно шмыгнул он разбитым носом, и тут же согнулся пополам от ударов, которые посыпались на него от подбежавшего к нам Кая.

Генерал и мой телохранитель всё же смогли как-то вырваться из невидимых ловушек, и теперь сжимающий в руках «Книгу надежды» Алекс встал за моей спиной, потирая сбитые в кровь костяшки, а Кай в ярости дубасил медведя.

— Всё, хорош, хорош, Лайтинерис! — оттащил его Ли, когда наказание рыжего увальня уже грозило перерасти в его убийство. — Всё, успокойся, иначе к соседнему столбу тебя припечатаю! — пригрозил он, и Кай нехотя, но подчинился.

— Лайтинерис-Дельгардис-Тариан… — с испугом пробормотал окровавленный медведь, медленно поднимаясь с пола, и в шоке глядя на меня. — Меня что, ещё и Дельгардис избивать будет? — дрогнувшим голосом уточнил он.

— А за что я должен тебя побить, де Бир? — удивлённо спросил подошедший к нам Роксинант. — Что тут у вас вообще происходит?

— Этот де Бил, — нарочно исковеркал фамилию медведя Ли, — обидел нашу жену, назвал её лгуньей и воровкой, и грязно домогался принцессы Ивинтиэль, — пояснил император, и скрутил взбешённого Нанта, кинувшегося на медведя.

— Я убью тебя, гад! — прорычал мой второй муж, вырываясь.

— Всё, достаточно! — грозным тоном прекратил потасовку вампир. — Граф де Бир, за оскорбление императрицы и принцессы вы приговариваетесь к десяти дням карцера, лишению титула и всего вашего имущества, живого и неживого. Ваш замок, поместье, финансы и рабы отныне переходят в собственность принцессы Ивинтиэль, — заявил он побелевшему как мел медведю. — Насколько я знаю, в ваших владениях имеются несколько заброшенных рудников и карьеров по добыче драгоценных камней. Уверен, что принцесса вернёт их к жизни, наведёт там порядок и будет заключать очень выгодные контракты с различными королевствами, успешно пополняя налогами императорскую казну, — Ли одним махом сурово наказал рыжего увальня и нашёл для Иви занятие на несколько десятилетий вперёд. Судя по загоревшимся глазкам эльфийки, она была совершенно не против подобного развития событий. — А вы, де Бир, после десяти дней карцера будете отправлены в пожизненную ссылку, защищать дальние рубежи империи. Я очень уважаю вашего отца, и только поэтому сохраню вам жизнь. Но имейте в виду, его заступничество вам не поможет. Приговор окончательный и обжалованию не подлежит. Стража! — позвал он, и в библиотеку вбежали четверо эльфов в боевых доспехах. — Уведите его.

Медведь плакал, умолял и сильно извинялся, но его всё же подхватили под руки и утащили прочь.

— Родные мои, — с обманчивым спокойствием Ли повернулся к моим мужьям и телохранителям. — Во всей этой дикой истории меня больше всего интересует, где всё это время были вы? По каким стеллажам вас носило, пока Лекси подвергалась опасности? С какого перепугу вы оставили её одну? — в голосе вампира плескалась уже неприкрытая ярость. — Ты ведь её новый телохранитель, так? — развернулся он к Алексу, и тот понуро кивнул. — И тебе интереснее книжечки бегать искать, чем мою жену защищать? — едко спросил он, махнув на зажатую в руках оборотня «Книгу надежды». — Уволен! — сурово заявил император, и Алекс судорожно выдохнул, опустив глаза в пол.

Поделиться с друзьями: