Пленник замка Зенды
Шрифт:
– А если и так, вас бы это обрадовало?
– Вы знаете, что я думаю об этом, – сказала она и отвернулась.
– Как видите, я стараюсь.
Лицо ее зарделось от радости. Убедившись, что стою на верном пути, я совершенно искренне продолжал:
– Да, я взволнован, дорогая кузина. Ни разу в жизни я еще не испытывал такого.
Она одарила меня счастливой улыбкой. В следующее мгновение на лице ее промелькнула тревога.
– Вы заметили, как вел себя Майкл? – шепотом спросила она.
– Да, – ответил я и секунду помолчав, добавил: – Он не очень-то радовался.
– Умоляю, будьте осторожны.
– Знаю, – перебил я. – Он не прочь бы завладеть тем, что по праву принадлежит мне.
– Прошу вас, тише! – взмолилась принцесса.
Но я уже снова обрел уверенность и, войдя в роль, зашел так далеко, как, быть может, не заходил даже подлинный Рудольф Пятый.
– Да, – продолжал я, – и ведь он хочет присвоить себе не только мое королевство, но и вас. А ведь я собирался завоевать вас сам.
Флавия не замедлила с ответом, и на месте короля я бы сделал вывод, что у меня есть шанс покорить ее сердце.
– Я вижу, кузен, ответственности за страну вам на сегодня мало, – ответила она.
На улице раздался грохот. Сквозь окно кареты я увидел несколько ярких вспышек. За разговором мы не заметили, как поравнялись с дворцом, и лишь пушки, палящие в мою честь, заставили меня вспомнить, зачем я тут.
Под грохот пушек, с которыми соперничал оркестр, мы с принцессой вышли из кареты и сквозь шеренги лакеев поднялись по широкой мраморной лестнице во дворец. Теперь, согласно руританским традициям, я считался полноправным хозяином дворца и мог по-хозяйски усесться за собственный стол, что и осуществил с большим удовольствием. По правую руку от меня сидела принцесса Флавия, за ней – Черный Майкл. Слева было место кардинала, а Сапт стоял за моим стулом. Я огляделся. На другом конце стола Фриц фон Тарленхайм, нарушая элементарные приличия, быстро осушил бокал шампанского. «А кстати, – переключился я на другое, – интересно, чем там занят король, пока я за него вхожу во владение Руританией?»
Глава VI. Тайна винного погреба
Наконец Фриц фон Тарленхайм, Сапт и я уединились в королевской гардеробной, Сапт набил и раскурил трубку, а я в изнеможении бросился в кресло. Сапт не стал распространяться о блестящей победе. Впрочем, это было совершенно излишне: ото всего его облика веяло таким торжеством, что никаких слов не требовалось. У Фрица теперь тоже был вполне бравый вид: благополучный исход предприятия и хорошее вино, которому он отдал должное за столом, вернули его к жизни.
– Уверен, вы не скоро забудете этот день! – глядя на меня воскликнул он. – Я бы сам не отказался двенадцать часов побыть королем. Мне кажется, вы даже немного переусердствовали, Рассендилл. Видели бы вы, какое звериное лицо было у Черного Майкла, когда вы любезничали с принцессой. Мне показалось, вы и впрямь увлекли ее.
– Как она хороша!.. – вырвалось у меня.
– Бросьте эти глупости! – оборвал меня Сапт. – Скажите лучше, вы готовы ехать? Нам уже пора.
– Вот так проходят мгновения славы! – полушутя-полусерьезно воскликнул я, взглянув на часы. – Сейчас пять, а в двенадцать я снова стану обыкновенным Рудольфом Рассендиллом. Мое королевство тает на глазах.
– Лучше бы помолились, чтобы не стать покойным Рудольфом Рассендиллом, – мрачно сострил Сапт. – Меня весь день не покидает
ощущение, что голова моя в любой момент готова слететь с плеч. Кроме того, могу сообщить, что Майкл получил сегодня депешу из Зенды. Он прочел ее, и было видно, что он совершенно ошеломлен.После того, как я это услышал, у меня разом пропала охота к отвлеченным размышлениям.
– Едем быстрее. Я готов, – тут же объявил я.
– Прежде чем ехать, нам надо заготовить королевский приказ, – возразил Сапт. – Без разрешения на выезд из Стрелсау нас могут задержать. Не забывайте: Майкл пока еще губернатор. Сейчас я составлю приказ, а вы поставите подпись.
– Вы забыли одно, полковник. Я, к сожалению, не умею подделывать подписи, – сказал я.
Сапт извлек из кармана листок бумаги.
– Это подпись короля, – он ткнул пальцем в листок, – а это, – он снова полез в карман, – превосходная копирка. Если вы и сейчас скажете, что не способны скрепить приказ подписью, придется мне это взять на себя.
– Я даже и пытаться не стану, полковник. Я уже имел случай убедиться, сколь многосторонни ваши познания, и охотно уступаю вам эту честь.
Пока я говорил, сей высокообразованный муж написал приказ, а затем вполне сносно изобразил королевский автограф.
– Теперь, Фриц, слушайте внимательно, – сказал он. – Король почивает. Коронация утомила его величество, и он не велел никому беспокоить себя раньше девяти утра. Вы поняли, Фриц? Никому!
– Понял, – ответил Фриц.
– Если явится Майкл и потребует срочной аудиенции, ответьте, что только принцы крови имеют право на срочную аудиенцию.
– Представляю себе, как Майкл разозлится! – засмеялся Фриц.
– Сейчас не до шуток, – не разделил его веселости Сапт. – Поймите, Фриц, если до нашего приезда дверь хоть для кого-нибудь откроется, вы погибнете раньше, чем сможете нас предупредить.
– Не тратьте сил, полковник, – обиженно отозвался Фриц, – я и сам все прекрасно понимаю.
Пропустив его ответ мимо ушей, Сапт переключился на меня.
– Возьмите, – кинул он мне плащ. – Закутайтесь поплотнее, а на голову наденьте вот это. – Он протянул кепку. – Я скажу, что сегодня беру с собой в охотничий домик денщика.
– Я только боюсь, – вмешался я, – что ни одна лошадь не сможет пронести меня сорок миль подряд.
– А кто вам сказал, что вы поскачете на одной лошади? – Сапт по-прежнему сохранял полную невозмутимость. – Одна донесет вас до домика, а там вы пересядете на другую. Вы готовы?
– Готов, – ответил я.
Фриц протянул мне руку.
– Надеюсь, еще увидимся, – сказал он.
Я ответил ему крепким рукопожатием.
– Шли бы вы к черту со своими нежностями, – заворчал Сапт. – Быстрее!
Он шагнул не к двери, а к панели в стене.
– При жизни прежнего короля, я часто пользовался этим выходом, – сказал он.
За панелью нам открылся узкий коридор. Мы прошли по нему ярдов двести и уперлись в массивную дубовую дверь. Сапт отпер ее. Мы очутились на пустынной улочке. Там нас поджидал человек с двумя лошадьми в поводу – великолепной гнедой, способной нести любого всадника, и коренастой каурой. Сапт велел мне сесть на гнедую. Не обменявшись с конюхом ни единым словом, мы вскочили в седла и поскакали к городским воротам.