Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Побратимы Гора
Шрифт:

– Это должно быть поднято из лощины. Возьмите её на поверхность.

– Я так и собирался сделать, - ответил Кувигнака.

Хси, не спеша, проехал мимо нас и направил кайилу к пологому выходу из лощины. Несколько камней скатились вниз по склону, потревоженные лапами его животного.

Мы закончили нашу работу. Смотанные ремни и верёвки от волокуш, мы перебросили через свои плечи.

– Я должен покинуть Исбу, - с горечью сказала Кувигнака.

– Почему?

– Я - позорю своего брата, - объяснил мой друг.

– Эта голова очень тяжёлая, - заметил я.

Если мы собираемся вытащить её отсюда, то давай делать это сейчас.

– Да, - согласился со мной юноша.

Тогда, мы совместными усилиями вынесли голову из лощины и оттащили её приблизительно на пятьдесят ярдов в сторону, оставив лежать на ровной поверхности.

– Зачем надо было сделать это? – поинтересовался я.

– Кайилиаук - благородное животное. Надо позволить солнцу сиять на его черепе.

– Ты знаешь, что мне показалось интересным?
– спросил я.

– Что?

– Ваше решение по поводу головы. Совершенно очевидно, что и для тебя и для Хси было важно, чтобы голова должна быть поднята из лощины, что она должна быть помещена на ровной поверхности, под лучами солнца.

– Конечно, - удивлённо сказал Кувигнака.

– В таком случае, разве Ты не видишь, что Вы - оба Кайилы. Ты не меньше Кайила, чем он. В конце концов, Вы оба из клана Исбу.

– Но только я - позор Исбу.

– Почему это?

– Я потерял мясо.

– Ты не терял мяса, - напомнил я. – Это Хси - тот, кто уничтожил мясо.

– Я знаю, что Ты прав, - грустно сказал Кувигнака.
– Тем не менее, никто не поверит этому.

– Хси, конечно, известен в стойбище. Но Ты будешь удивлён, количеством тех, кто поверит тебе, а не ему, - постарался я успокоить моего юного друга.

– Возможно, Ты прав, - улыбнулся Кувигнака.

– Ты не должен беспокоиться. Ты должен гордиться.

– Почему это?
– удивился Кувигнака.

– Ты доставил в стойбище четыре гружёных мясом волокуши. Я сомневаюсь, что кто-либо смог сделал столько же.

– Это неплохой результат, не так ли?
– улыбнулся Кувигнака.

– Это отличный результат, - заверил я.

– Но мужчины сильнее женщин. Они могут разделывать туши гораздо лучше и быстрее.

– Но мужчинам надо охотиться, - напомнил я.

– Да, это верно.

– И Ты, тоже мужчина.

– Да. Я - мужчина.

– Давай теперь садиться на кайил, - предложил я.
– Пора возвращаться в стойбище.

– Ты знаешь, четыре ходки, это неплохо, - улыбнулся мой юный друг.

– Это превосходно, - заверил я его.

– Я готов отправиться в стойбище.

– Отлично.

7. Блокету и Ивосо наносят визит

– Он избил меня, - навзрыд ревела подбежавшая ко мне Виньела.
– Он выпорол меня!

– Ты в присутствии свободного мужчины, - прикрикнул я, указывая на Кувигнаку.

Стремительно она упала на колени, прижавшись лбом к земле, и рассыпав в пыли свои рыжие распущенные волосы. Иногда ей было позволено заплести их в косу, но обычно, как и большинство других рабынь, неважно среди краснокожих, или на остальной части Гора, она ходила с распущенными волосами. Свободные

женщины дикарей, обычно заплетают волосы в косы. Таким образом, отсутствие косы, обычно, является дополнительным отличием между рабынями и свободными женщинами. Впрочем, наиболее распространенное отличие, конечно, бросается в глаза сразу, это - цвет кожи, рабыни здесь почти всегда белые, а свободные неизменно должны быть краснокожими.

– Простите меня, Господин, - обратилась она к Кувигнаке.

– Хорошо, - улыбаясь, сказал тот.

Она выпрямилась, но осталась стоять перед нами на коленях.

– Он избил меня! – повторила девушка. Она была полностью раздета, за исключением ошейника Кэнки. Её маленькие запястья были связаны впереди несколькими тугими петлями кожаного сыромятного шнура.

– Встать, - приказал я, - медленно повернись.

Она покорно выполнила команду.

– Теперь на колени, - велел я рабыне.

Она снова опустилась на колени.

– Да-а-а!
– протянул я. – При виде такой картины остаётся немного сомнений в том, что тебя хорошенько выпороли.

– Это не смешно, - возмущённо сказала она.

– Очевидно, били с кайловым хлыстом, - предположил я.

– Да, - глотая слёзы, подтвердила рабыня.

Некоторые следы ударов всё ещё были заметны на её коже.

– Я думала, что я ему нравилась, - всхлипнула она.

– Ты всё ещё жива, - напомнил я.

– Он отобрал мою одежду, поставил на колени и привязал меня к столбу для порки! – пожаловалась она.

– Это весьма обычная процедура в стойбищах краснокожих для их бледнолицых рабынь. Кроме того, Ты же не хотела бы испачкать кровью свою одежды.

Она сердито посмотрела на меня.

– Во время порки, он перебросил твои волосы на грудь?
– уточнил я.

– Да.

– Это также было сделано, для того чтобы не смягчать удары, доставшиеся твоей спине, - объяснил я.

– Несомненно, - вынуждена была согласиться Виньела.

– А кроме того, Кэнка не хотел, чтобы на твоих волосах осталась кровь.

– Конечно.

– Надеюсь, Ты не думаешь, что Ты - первая девушка, которую когда-либо выпороли?

– Нет.

– Очевидно, Ты не смогла выдержать порку на коленях, опустив голову, не так ли? Поэтому тебя и привязали к столбу, - объяснил я.

– Да, не смогла, - согласилась она. – Он сбил меня с колен почти первым ударом. Я начала кричать и крутиться. Наверное, я, доставила немало удовольствия женщинам краснокожих, что стояли вокруг и наблюдали за поркой.

– Они ненавидят белых рабынь, - пожал я плечами. – Он просто обожают наблюдать за их избиением.

– Когда я не могла больше кричать, он бросил меня там лежать.

– Значит, Ты получила свое наказание?

– Да, меня наказали.

– Как рабыню?

– Да, как рабыню.

Я улыбнулся. Это было очевидно первой настоящей поркой, которой подверглась прежняя мисс Миллисент Обри-Уэллс, прежняя дебютантка из Пенсильвании. Похоже, наказание получилось не только телесным, но также и моральным, теперь она чувствовала себя ещё более униженной. Хлыст не только причинил ей боль, но и ужаснул и шокировал её.

Поделиться с друзьями: