Поцелуй для истинного. Расколдовать дракона
Шрифт:
— Да нет же, вы ещё не знаете, что я вам скажу! — торопливо перебила я. — Я знаю, что среди тех, кто верит в Невидимого Бога, принято считать, будто есть не только души, уходящие в край блаженства или в Нижний мир. Есть те, кто при жизни ошибался, творил зло, но перед смертью покаялись и обрели не счастье, но покой. Для них на том свете есть своё пристанище. Быть может, они совершили акт благородства и самопожертвования и тем отчасти искупили свою вину… И если у вас, драконов, тоже существует вера в такое, то может быть, после смерти вы ещё встретитесь с Ари-Нейей.
Я знала, что это не просто красавица-драконесса,
— Могла ли достойная Ари-Нейя… сожалеть о тех ошибках, которые совершала в своей жизни?
— Да, могла. И акт самопожертвования… Она умерла ещё и потому, что не хотела выдавать меня. Ведь мы были связаны тайнами, интригами и, — Хэг-Дааль помедлил, — преступлениями.
— Значит, вы расстались с вашей возлюбленной не навсегда, — я чуть приподняла уголки губ в улыбке, чтобы подбодрить его. — Думайте об этом, и у вас на душе полегчает.
Он отвёл глаза и тихо, почти беззвучно произнёс, так что я еле услышала:
— Да, верно… она, скорее всего, там, а не ушла в небытие. И когда-нибудь я встречу её.
— А теперь… теперь прощайте, — довольная тем, что дала ему надежду, я отступила назад.
— Прощайте, — пискнула Эллейн, и Замок-Артефакт добавил:
— Моя дочь сказала, что она расстроена и будет скучать.
— Не сомневаюсь. Передайте ей моё почтение, — Хэг-Дааль шагнул к двери и открыл её. Снаружи лёгкий утренний ветерок шевелил траву, а небо было совершенно ясным — ни облачка, ни приближающихся драконов.
Я заметила, что Хэг-Дааль не взял свой тейрок.
— Погодите, — я указала дракону на ящичек, на что последовала загадочная улыбка и ответ:
— А я ещё не улетаю. Я хочу сделать вам прощальный подарок…
— Слово «прощальный» весьма уместно! — перебил его решительный мужской голос, и прямо у меня на глазах из травы перед Замком выросли фигуры двоих драконов. В воздухе мелькнуло что-то металлическое и обвилось вокруг запястий Хэг-Дааля. Ни он, ни мы с Дэйном не успели ничего сделать.
— Что всё это значит? — гневно поинтересовался мой дракон, сделав шаг вперёд. Я вгляделась в лица незваных гостей и с ужасом узнала в одном из них того, который прилетал в Замок вместе с Анией.
— Прежде всего, приветствую вас, Дэйнхар из рода Илль, — сухо откликнулся сероглазый квизари. — Меня вы помните — я Рикенн из рода Ассту, и предпочитаю, чтобы меня называли просто Рик. А это проверяющий Арген из рода Эйль, его вы тоже знаете, — кивнул он на стоявшего рядом дракона с лицом, как мордочка у хорька. Тот едва заметно поклонился нам.
— Приветствую, — неохотно произнёс Дэйн и тоже изобразил поклон. Я приподняла обеими руками юбку, присела и тут же выпрямилась.
— А значит всё это, что мы, — и Рик, как он себя именовал, ткнул пальцем в сторону Хэг-Дааля, — наконец-то поймали преступника.
XXII
Я никогда ещё не видела Хэг-Дааля по-настоящему испуганным. Появившись в лагере заговорщиков, он был полностью уверен в себе, а мой купол заставил его растеряться лишь на время. На острове Миркасл реальная опасность угрожала Хэг-Даалю дважды —
когда на него бросился изуродованный дракон, и когда мы втроём бежали из библиотеки. Но ни разу он не показал такого страха, как сейчас, с блестящей полоской магического металла на запястьях. Лицо Хэг-Дааля переменилось, сделавшись цветом под стать волосам, руки задрожали. Он отпрянул от двери и обречённо проговорил:— Квизари что-то заподозрили и следили за Замком. И почему я не подумал, что такое может случиться? Непростительная беспечность…
— Как вы умудрились спрятаться в траве?! — вознегодовала я, глядя на Рика и его спутника, и сжала кулаки. — Неужели драконы и на это способны?
— Серые драконы, — любезно уточнил Рик. — Я превратил нас обоих в кузнечиков. А вы — не та ли самая человеческая девушка с магическим даром, о которой уже идут слухи в небесном дворце?
— Антимагическим, — пробормотала я едва ли не столь же обречённо, как Хэг-Дааль. Все уже обо всём знают! Неудивительно — Инор и Кирен наверняка разболтали.
— Не суть важно, — Рик хмыкнул и осмотрел меня с ног до головы. — Приветствую вас, Роника — таково ведь ваше имя?
Я молча кивнула. Обмениваться вежливыми словами с квизари, который явился забирать Хэг-Дааля на смертную казнь, у меня не было ни малейшего желания.
— Мы с Анией подозревали, что он где-то в Карвалийских горах, — продолжал Рик, — и, в конце концов, пришли к мысли, что недостойному Даалю из рода Хэг негде прятаться, кроме как у вас в Замке. Советуем по-хорошему отдать его нам, и тогда, — Рик сделал значительную паузу, — возможно, мы не станем привлекать вас, благородный Дэйнхар из рода Илль, и вас, достойная Роника, к делу за укрывательство преступника.
Дэйн сдвинул вместе брови, слегка пострадавшие в земле Теней:
— А если я не отдам своего гостя? Если я принял его согласно законам гостеприимства, пообещал ему свою дружбу, и не могу нарушить слово дракона?
Квизари и проверяющий переглянулись.
— Тогда к вам прилетит не меньше десятка белых драконов, а с ними — дворцовая стража, — жёстко сказал Рик, вынув из-за пазухи плоский серый овальный камушек. — И вы не только не выйдете победителем из сражения, благородный Дэйнхар из рода Илль, но ещё и надолго отправитесь в Ирлигард.
Камушек засветился, и Рик, приблизив его к губам, чётко произнёс: «Будьте готовы».
Я испуганно взглянула на него, потом на Дэйна, чьи голубые глаза полыхнули гневом. Но не успели мы что-либо сказать или сделать, как Хэг-Дааль подался вперёд.
— Я полечу с вами, — бесцветным тоном обратился он к незваным гостям. — Оставьте их в покое, они… я просто заморочил им головы, покопался у них в мозгах, поэтому они защищают меня.
— Дааль, — протестующе начал было Дэйн, но тот его перебил:
— Видите, они не в себе, — и продемонстрировал Рику с Аргеном поистине демоническую ухмылку. Я даже попятилась — настолько преобразилось лицо Хэг-Дааля, став совершенно омерзительным. — О, вы знаете меня, Рик, и помните, на что я способен, — Хэг-Дааль тихо и зло рассмеялся. Это, кажется, окончательно убедило квизари и проверяющего в том, что мы с Дэйном не виноваты, и наши головы «обработали».
— Если магия не рассосётся, за вами прилетят из дворца, — с грубоватым сочувствием произнёс Рик, — может понадобиться помощь. Будем надеяться, это кратковременные чары.