Почетное гражданство
Шрифт:
Платье Даша заказала скромное, но милое, в стиле ее мира. Пришлось немного его ушить, и пока швеи занимались подгонкой, Лим спала у них на диванчике. В машине она смотрела в окно на проносящийся мимо чужой мир и думала, как неплохо было бы хоть иногда бывать тут: фильмы смотреть, по магазинам ходить, и нитки для вышивания тут хорошие, не выгорают.
Словно услышав ее мысли, Даша вдруг деловито сказала:
— Артурчику нужно всестороннее образование. Магия – это чудесно. Но и науки никто не отменял, что в вашем мире, что в нашем.
— Вот и хорошо, — обрадовалась мелюзина. — Будем к вам выбираться. Найди Артуру хороших учителей.
—
— Ничего, — Лим пожала плечами. — Нужно к Ву ехать. Наши судьбы с его зеркалом связаны, ни с каким иным.
— Верно, — поразмыслив, сказала Даша. — А по поводу вас с Нишем все решено. С завтрашнего дня у вас медовый месяц. Я, между прочим, тебе завидую. У нас с Ирэмом, кроме свадьбы, ничего толкового не было. И свадьба-то была, официоз один.
Лим кивнула. Ирэма и Дашу поженил Таольд Золотоволосый. Отец Даши олго отходил от проклятья, но выздоровев, вернул себе былую славу. На дочь он не давил, скорее смотрел на нее как на чудо из чудес. Молодожены вернулись в Пельтреннат, чтобы заниматься поисками пропавших людей. К сожалению, оба вскоре были вовлечены в далеко не мирные события. Война закончилась, но черные маги, попавшие под проклятие, представляли опасность для населения. Даша не рассказывала о том, что им с Ирэмом пришлось пережить, и все вопросы обращала в шутку, но Лим стало известно, что на владелицу Белой Змеи охотилась пара отчаявшихся некромантов, винивших ее в смерти Гайдэ. А Ирэм попал под раздачу как сын Черной Королевы.
И в этом мире Даше приходилось быть очень осторожной - большая часть ее прежних знакомых считала ее мертвой. И особых причин «воскресать» у нее не было. Что так плохо, что эдак, вздыхала Лим, подъезжая к дому орков. Она думала о том, как Даше, должно быть, одиноко у себя. Единственное, что связывало ее с поселком – это семья Бадыновых. Но и орки засобирались в другой город, поближе к морю. Причину Лим понимала – Розе Бадыновне, Теклаку и орчатам хотелось участвовать в жизни Артура, а мальчику нужен будет постоянный контакт с водой. Лим была не против. Артур родился в доме Бадынов, теперь его жизнь связана с древним родом, захотевшим, ко всему прочему, стать его защитником.
… Это была лучшая свадьба из трех, выпавших на долю тролля и мелюзины. Во-первых, никто не заставлял их произносить высокопарные речи, во-вторых, Лим удалось, наконец, натанцеваться до упаду, и это взбодрило ее лучше, чем напиток эари, без которого, кстати, дело тоже не обошлось (хозяева и гости твердо вознамерились праздновать без перерыва на сон). В-третьих, когда с наступлением ночи молодожены исчезли с праздника, никто против не был, все всё понимали. Поздравления на следующий день принимал Артурчик, сидя на коленях у Розы Бадыновны, но ему по малолетству долгих речей выдержать не удалось.
Даша усадила Лим и Ниша в машину Альда и строго сказала:
— Не дергайся. Ничего с твоим отпрыском драгоценным не случится. Миша с вами поедет, будет с нами на связи. Оттянитесь там. У меня к тебе, кстати, разговор, серьезный. Но это потом... потом... подождет... пока...
Немногословный парень-орк сел вперед к Альду. Лим знала, куда их везут – в тот самый дом на побережье. Здесь, в этом мире, уже заглядывает в окна осень, но теплая, «бархатная», как тут говорят. Лим опять вздохнула – как хотелось бы взять с собой Артурчика. Но ничего, они возьмут его к морю в следующий
раз. А сейчас впереди у них три волшебных дня. Два. Больше Лим без сына не выдержит.***
Проводив новобрачных, Даша вздохнула и положила голову на плечо мужа.
— Завидки берут, — сказала она тихо. — Помнишь нашу первую ночь в том доме? Повторится ли такое когда-нибудь? Чтобы время... чтобы у нас было время, только для нас. Скоро у нас его станет еще меньше.
Ирэм помолчал, нащупывая под одеждой Полоз:
— Есть такое место. И мне кажется, сейчас самый удобный случай туда отправиться.
— Ты шутишь? — Даша повернулась, умоляюще вглядываясь ему в глаза. — Скажи, что ты не шутишь.
— Дай мне Серпенту, — попросил Ирэм и пояснил, наматывая оба артефакта на руки. — Сама ты построить портал на Грозовой не сможешь, на острове только мое шебо. Но я так хотел сделать тебе подарок, что долго тренировался, да и Ву помог, чертов бог. Я теперь маг-умелец – умею строить портал из этого мира в единственное место в своем. Но нам ведь этого достаточно будет?
— Достаточно, — завороженно произнесла Даша, глядя, как искрится воздух от движений Ирэма.
Она прошли через ткань миров так легко, что почти этого не заметили. Перед ними простирался ночной Грозовой. Долина светилась мягкими светлячковыми огнями. Даша вздохнула и судорожно сжала руку мужа. Когда-то она впервые услышала здесь от него слова любви, сказанные в порыве отчаяния, без надежды на будущее. Несколько эари появились внизу на опушке и подняли наверх деревянную долбленку. Даша кричала что-то восторженное в ухо Ирэму, пока ветер свистел у них в ушах.
На плантации сновали по воде лодочки мелюзин. Молодая женщина подплыла к Ирэму и Даше, остановившимся на берегу пруда, и подала магу крошечную скляночку.
— Что это? — ревниво спросила Даша. — Что она тебе дала?
— Узнаешь, — с загадочной улыбкой прошептал маг на ухо жене.
Он повел ее по тропе, уводящей вглубь острова. Они остановились у грота, вход в который был причудливо украшен, явно рукотворно, цветущим плющом, тем самым, сладким, привезенным мелюзинами из их родных мест.
— Что там? — с любопытством спросила Даша, заглядывая в грот.
— Наше брачное ложе, — тихо сказал маг. — Мягкое. С шелковыми простынями на теплых волокнах драконьего дерева и лепестках роз.
— Вот как?! Ты все заранее подготовил?
— Мне помогали. Должна же быть польза от всего этого мелкого и нахального лесного народца, что я приютил на острове.
— Идем же туда, Ирэм!
— Да, любимая. Но сначала…
Он повернул девушку к себе, открыл пузырек и окунул палец в прозрачную, тягучую жидкость. Палец его коснулся рта девушки, она доверчиво и послушно раскрыла губы. Ирэм нанес «сироп» на свои губы и поцеловал Дашу глубоким поцелуем, смешавшим сок и дыхание.
— Сладко. Что это?
— То, чем так ценятся местные орхидеи. Это афродизиак, очень сильный.
— Ирэм, — с упреком ахнула Даша, — а что, без него у нас теперь никак?
Маг засмеялся:
— Не знаю, что в вашем мире означает это слово, но на Ондигане афродизиаки взаимно раскрывают чувства и эмоции. Мы будем понимать друг друга в сто раз сильнее… и чувствовать тоже. Эта вытяжка так и называется, «Познание». Увы, действует она всего лишь раз. Я подарил тот флакон, что берег для нас, Нишу, но мелюзины были очень щедры сегодня. Мы им нравимся. За одну такую скляночку можно получить много золота, но каждая наша ночь все равно всегда будет стоить дороже.