Почетное гражданство
Шрифт:
Нам пришлось оставить телегу у городских ворот, обозам запрещалось въезжать в Рээдин-Тээн. По улицам столицы ходили обычные повозки с лошадками. Я ожидала увидеть какое-то феерическое здание, но замок Властителя оказался довольно обычным местом, скучным и аскетичным на вид, впрочем, довольно уютным внутри. Замок возвышался посреди парка, похожего скорее на лес. У Кэльрэдина было несколько резиденции, но все важные решения принимались в Рээдин-Тээне, там же заседали оба Совета. Нас встретили у ворот, слуги отвели нашу разношерстную компанию в скромный домик в глубине парка.
— Госпожа, — обратился один из них ко мне с поклоном. — Властитель желает с вами поговорить.
—
— Нет. Пожалуйста. У нас еще будет совместный разговор. Но сейчас Кэль вызывает меня одну. Прости.
Ирэм нехотя кивнул.
— Желаете переодеться, — слуга деликатно покосился на мои потрепанные штаны из супермаркета.
— Желаю, — усмехнулась я.
— Следуйте за мной. Вам подберут подходящее одеяние.
Освеженная ванной, в простом, но соответствующем обстановке платье, я шла по коридорам дворца. Здесь было много магии, белой. Изредка мелькали вкрапления золота. Я заметила, что их появление было связано с необычными предметами, расположенными в здании тут и там. Скорее всего, это были вещи из наследия Первых.
Кэльрэдин ждал меня в небольшой комнате с открытыми окнами, над которыми колыхались золотые полотнища занавесей. Он обернулся, и я вздрогнула: Властитель очень сильно изменился. Он похудел, осунулся, глаза с красными жилками казались совсем больными на обтянутом кожей лице с обозначившимися скулами. Волосы были выстрижены вдоль висков неровными прядями. Я знала, как нелегко пришлось защитником замка, окруженном кругом Гайдэ. Я также знала, что Кэльрэдин жертвовал отдыхом и своей порцией еды ради других обитателей замка. Замок выжил только лишь благодаря тому, что драконы стали приносить пропитание, пролетая над живым Плетением, не распространившим свою черную магию на небо. И, конечно же, благодаря магии Властителей. Говорят, что в последние минуты перед подходом подмоги Кэльрэдин сам вышел из замка, чтобы отражать удары хлыстов черных магов, которые пользовались живыми людьми как стеной.
— Я пришла, как и обещала, — мой голос дрогнул.
Кэльрэдин смотрел на меня с мягкой грустью в усталых глазах.
— Все ли хорошо с тобой?
— Все прекрасно, Кэль. Мой возлюбленный жив, и мы снова вместе.
— Ты настояла на своем и победила, — Властитель улыбнулся. — Ты упряма, как… твоя бабушка. И так же привержена слову чести. Увы мне.
— Все еще будет у тебя, Кэльрэдин. Если в моем мире смерть еще не означает смерть, что же говорить о твоем!
— Давай присядем.
Мы сели на обшитую золотистой тканью скамью.
— Расскажи мне о нем, — попросил Кэльрэдин.
— О Буушгане?
— Да, я почувствовал его присутствие, когда он появился рядом с Гайдэ. Черная Королева сумела создать между нами связь, как когда-то я с тобой. Гайдэ приходила ко мне во сне, не давала ни минуты отдыха, грозила страшными карами, требовала отказаться от власти и передать трон Раваю.
— Она хотела, чтобы правил ее сын?
— Да. К тому моменту она уже понимала, что королевой ей не быть: тьма начала изменять ее, разум покидал ее черное тело. При этом она могла бы долго оставаться Источником. Если бы я добровольно согласился сойти с престола, я запустил бы магию Властителя, и Ондиган рухнул бы, если не сразу, то спустя некоторое время. Равай на троне с Источником такой силы… — Кэль покачал головой. — Я проводил часы в полусне, из которого выходил только с помощью узлов. Несколько часов в сознании – и снова… там. Я видел, как Гайдэ убивает мой народ, но ничего не мог сделать. И вдруг появился Он. Прошел через ее охрану и магию, впитывая искры, которыми его атаковали, приблизился к трону Первых, который армия Гайдэ отыскала в подземельях.
Я чувствовал ужас Черной Королевы. И свою радость. Демон коснулся ее лба и выпил всю без остатка. Меня выбросило в явь. Я слышал крики черных магов, сражающихся под стенами замка – они тоже поняли, что лишились Источника. Буушган успел сказать мне кое-что на прощание. Сквозь сон.— Что же?
— Он сказал, чтобы я отпустил тебя, Даша. Сказал, что еще вернется однажды. Сказал, чтобы я… впрочем, об этом позднее.
Я рассказала о своих приключениях на Земле. Властитель жадно слушал.
— Надеюсь, в твоем мире демон не обратит свои таланты против невинных людей.
— Мы можем только полагаться на его обещания, — вздохнула я. — Буушган – человек чести, если так можно выразиться.
— Кто мог знать, что спасение Ондигана придет от существа из столь враждебного мира, столь отличного от наших. А твой мир… он так необычен.
— Да, — я содрогнулась, вспомнив инкуба, — я никогда не думала, что в нем столько магии, о существовании которой мы и не догадываемся.
Кэльрэдин встал и подошел к изящному, инкрустированному перламутром столику, взял с него что-то и обернулся ко мне:
— Возьми, это твоя память. Ты оставила его в замке.
Он протягивал мне бабушкино кольцо – серебро и моховый агат.
— Не надо, Кэль, — сказала я, — оставь себе. Тебе тоже нужно… воспоминание. Не обо мне, об Агнии. Она любила тебя. Вы еще встретитесь.
Кэльрэдин с грустью поднял на меня усталые, больные глаза.
— Твои слова – слабое утешение.
— Гвенд здесь, — сказала я. — Она обещала, что ее дочь снова родится в этом мире. Уже родилась. Нужно подождать.
Властитель побледнел, покачнулся, схватившись за столик.
… В ожидании приема, объявленного Кэльрэдином, наша компания обосновалась в саду у дворца. Мы с Ирэмом возлежали на травке, Ниш точил свой меч, Эгенд играл на челле, Альд жрал груши, Узикэль ворчал и делал пометки на свитках, Басил спал, похрапывая в такт пению птиц. Семейная идиллия. Наши с Ирэмом мечты уединиться разбились о нежелание всей остальной компании оставить нас в покое.
— Вот что им всем надо? — шепотом спросила я у Ирэма, досадуя.
— Я все слышу, — отозвался Эгенд.
— Может, прогуляемся? — с надеждой предложил Ирэм. — Когда мы еще походим по зеленой травке? Скоро возвращаться в стужу.
— Скоро возвращаться в Дашин мир, — с недовольством возразил Ниш. — Это ты тут… всей семьей, а мне еще невесту забрать надо, с дитёнком.
— Не хочешь получить благословения на брак у Кэльрэдина? — с озабоченным лицом предложил троллю Эгенд. — Лим все-таки принцесса.
— Угу, — буркнул Альд из травы. — Говорят, родня ее кипиш подняла.
«Кипиш» он произнес по-русски, никто не возражал – все поняли. Ниш немного изменился в лице и сказал, что подумает насчет предложения Эгенда.
— Место Лим здесь, она – сокровище мелюзин. Она и твой сынок, — поддержал старшего из близнецов Ирэм.
— Да что я, не знаю, что ли? — пробормотал Ниш.
— А вы потом куда? — спросила я у Эгенда.
— В долину, к Таолду, — ответил тот.
— Брат! — с досадой отозвался Альд.
— Что, брат? Ты же знаешь, что распоряжения Кэльрэдина очень… расплывчаты. Не думаю, что он таит месть за то, что мы сбежали из замка, но и особых подарков от него не жду. К тому же это отец Даши. Она попробует его вылечить.
— Хм, — сказала я, вспомнив несколько обмолвок Кэля во время нашего разговора. — Я тоже не думаю, что он предъявит вам счет. У него что-то другое на уме.
— Вот скоро и выясним. Идемте, — со вздохом сказал Ирэм, — пора приводить себя в порядок. Гости съезжаются.