Подвиг длиною в жизнь
Шрифт:
– Ты... Ты понимаешь... Я отправлю тебя на виселицу, не дожидаясь вечера.
– И сами окажетесь в петле. А потом - сколько стоит моя персона в сравнении с вашей?
– Молчи, провокатор!
Гаджи полез в карман и достал кассеты. Поискал глазами магнитофон. Включил. В кабинете зазвучали голоса, голос Вильке - сначала. Томсона - потом: "О делах за стаканом вина, полковник".
– "Ол райт".
Вильке попытался взять себя в руки.
– Что дальше?
– На пленке? О! Это вам известно. Что дальше в смысле перспективы?..
Что-то мечтательное появилось в глазах Гаджи, и не только в глазах - в голосе.
– После войны я тоже хотел домой, Баку... У меня там мать, жена, сын... дядя Аббас. Консерватория... Думал, что скоро войне конец... Томсон объяснил, что она будет продолжаться. Так ведь, полковник?.. Я мечтал быть не солдатом музыкантом. Томсон не хочет этого... Что делать? Нельзя же не принять вызова.
– Я думал, ты глупее.
– Формально - ваша школа. Теперь вам ясно?
Гаджи вертел в руках кассеты.
– Возьмите на память о конце своей карьеры, Вильке.
Тот послушно взял.
Роли переменились.
Гаджи диктовал:
– В списке, который вы передадите, я буду значиться одним из лучших ваших агентов, лучшим потому, что мне известна агентура Веца в Баку. Я ничем не скомпрометирован дома - вы когда-то говорили мне об этом. Копии списков мне. Это тоже ясно?
– Где дубликат пленки?
– спросил Вильке, хотя отлично понимал, что Гаджи не ответит.
– В получасе прогулочным шагом от особняка Кальтенбруннера.
– Понятно, - закивал Вильке. Он выглядел старым, осунувшимся.
67
Проход был неширок. По обе стороны на стеллажах стояли сотни ящиков с этикетками американских сигарет.
Ящики были сложены в "кварталы", разделенные "улочками" и "переулками".
Причудливые тени пересекали несколько ящиков. Одна из них отплясывала какой-то странный, непонятный танец.
Это была тень от гермокостюма, висящего в одном из "переулков".
Самые обычные предметы приобретали здесь зловещий вид. И даже акваланги, маски, ласты, всегда яркие, цветастые, были одной черной масти.
В складе без окон царили полумрак и тишина. И потому шаги неторопливо идущего человека звучали гулко, рождая повторяющееся эхо.
Человек свернул в один из "переулков". Разорвал наклейку на ящике. Вскрыл его. В ящике лежала рация. Он повернул выключатель. Левитан читал: "Сегодня, 9 мая, все свободолюбивые народы земного шара торжественно отмечают славную годовщину победы над фашистской Германией, годовщину окончания Великой Отечественной войны".
– Куда все подевались?
– из-за угла выскочил здоровенный верзила, коротко стриженный, в жилете, без пиджака.
– Что вы орете?
– Стоящий у приемника обернулся.
В этом человеке не сразу можно было узнать Гаджи. Он располнел, побелели виски. Только глаза, хоть и смотрящие устало, сохранили блеск.
Держался он с той непосредственностью, иногда переходящей в грубость, которая отличает американца.
–
Почему не завезли сигареты?– рявкнул Гаджи.
– Мы считали...
– Жулики! Я спущу с вас шкуру за эту тысячу блоков. Чтоб все до единого были на месте... Бездельники...
– с крика он перешел на строго деловой тон: Сигареты на место завтра же! Ясно?
Он пошел по главной "улице" склада, с достоинством неся свое погрузневшее тело. Потом поднялся из подвала в просторное помещение магазина, прошел в свой кабинет. Только ковры указывали, что дело происходит на Востоке. В остальном кабинет был типичным американским бюро.
68
– Как дела, головорезы?
– И Томсон здорово постарел за эти годы. Он только что вошел сквозь тяжелые металлические двери и остановился посреди класса.
За столиками перед передатчиками сидели ученики.
На доске, такой же, как в обычной школе, были выведены русские буквы и их значение в виде тире и точек.
Увидев Томсона, "головорезы" вскочили с мест. Вытянулись. Руки по швам.
– Сегодня вы пойдете на настоящее дело!
– выкрикивал Томсон.
– Значит, заработаете настоящие деньги... Но надо будет работать. Работать, "гвардия"! он ухмыльнулся.
– Боб проводит вас до границы и устроит прощальный ужин. Боб, не вздумайте экономить на ужине.
– Из класса цепочкой по одному!
– рявкнул Боб.
69
Гаджи сидел за столом.
Тяжелые морщины перечеркнули лоб. Он сжал руку в кулак и положил на него голову. Вероятно, Томсон вновь отправляет людей. А он?.. Ему не удалось не пустить их на свою Родину. Не удалось сделать то, что он обязан делать в первую очередь.
Он подумал о том, сколько вреда могут причинить враги, прежде чем их успеют обезвредить. Ему виделись перестрелка с чекистами, и раненый друг, и взорванный мост, и павшая овца - кто-то из негодяев успел отравить воду в колодце.
70
Томсон все еще стоял в классе, который покинули агенты.
Перед ним появился высокий худой человек интеллигентного вида.
– Добрый день, шеф. Как самочувствие?
– Ол райт Что у вас?
– Томсон бросил взгляд на папку.
– Досье на тех, которых присмотрели в марте
– Оставьте, я познакомлюсь... Наверное, опять такая же шваль, как нынешние? Плохо работаете. Совсем плохо. Я начинаю жалеть деньги, которые вам плачу. Какой вид у ваших избранников? Ноль целых шиш десятых, как говорят в России... Ладно, ступайте.
Томсон подождал, пока закроется дверь. Взял фотографии. Кажется, он перекладывал снимки тех, которых Боб повел к границе.
71
Снимки перекладываются, ложась на стол в обратном порядке.
Зал заседаний Военной коллегии Верховного Суда СССР. На фронтоне Государственный герб Советского Союза.
72
Три генерала - председатель суда и народные заседатели.
Кафедра защиты.
Дальше - скамьи подсудимых. Сумрачные лица тех, чьи фотографии только что рассматривал председательствующий.