Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Мне казалось, я начинаю тебя узнавать, — призналась я, отвернувшись.

— Ничего не изменилось.

— Ничего, кроме… — Я замолчала.

— Совсем ничего. — Он нежно обнял меня, и я ощутила его дыхание на своей щеке. — Ты знаешь правду, а она нет. И мне плевать, что думает обо мне эта ручная жирафа столичной полиции. Вообразила, будто я для тебя опасен. Надоело перед ней оправдываться, только и всего. Зато твое мнение мне небезразлично. — Он прижался лицом к моему лицу и обнял меня покрепче. — Скажи, что ты обо мне думаешь.

— Я думаю… — начала я, стараясь не выдать голосом волнения от его близости. — Думаю, будет легче, если я тебе это покажу.

Я пошла к двери, но он меня остановил.

— Покажи прямо здесь.

Я оглянулась на окно.

— Но сейчас день. Нас могут увидеть.

— Пусть видят, так интересней.

Я удивленно взглянула

на Гила. Он шутит или серьезно?

— Ну же, Лулу, — усмехнулся он, — смелей!

Я хотела сказать «нет», но знала, что Гил не примет мои возражения. Он опять проверял, как далеко я способна зайти. Ребекка сделала бы это не раздумывая — просто потому, что он попросил, — но даже своей покорностью она не сумела его удержать.

Решение пришло легко, ведь я была еще не готова расстаться с Гилом. Улыбнувшись в ответ, я сказала то, что он хотел услышать:

— Не умею противиться вызову.

Глава 11

МЭЙВ

Хоть суперинтендант обещал, что я приму участие в секретной операции, в душе у меня поселился червь сомнения. На брифинге я сидела в дальнем ряду, стараясь казаться незаметной. Впервые я была не единственной женщиной среди присутствующих, к тому же мой наряд — джинсы и футболка с длинными рукавами — не привлекал мужского интереса.

Офицеры, работающие под прикрытием, соответствовали профилю жертв — это были привлекательные молодые женщины с длинными волосами, на каблуках и в мини-юбках. Правда, сейчас их вечернюю одежду неуместно дополняли форменные джемперы. Сидящих впереди меня детективов не смущало, что эти женщины — их коллеги: они долго и со смаком обсуждали их внешний вид. От их выражений меня бросало в краску, хоть я привыкла к подобным вещам и не страдала излишней стыдливостью.

В людном душном зале было шумно. Копы возбужденно гомонили, хотя и не верили в успех предстоящей операции. Я с удовольствием наблюдала, как Джадд раскачивается на пятках и испепеляет собравшихся взглядом в ожидании тишины, а его лицо постепенно багровеет. Только когда сам Годли встал и поднял руку, офицеры замолчали.

— Итак, мы начинаем брифинг по операции «Мандрагора». Вам всем известно, зачем мы здесь, — начал Джадд. Он говорил еще суровее, чем обычно, его голос был напряженно-резким. — Мы собираемся провести превентивную операцию с целью поиска серийного убийцы, который орудует в районе Кеннингтона. Есть большая вероятность, что он будет там сегодня ночью, как следует из его профиля, составленного для нас доктором Чен.

Психолог-криминалист сидела в переднем ряду, лицом к нам. Она слушала Джадда, склонив голову набок и опустив глаза. На ее треугольном лице, похожем на кошачью мордочку, застыло выражение обиды. Она накрасила губы алой помадой — в тон лаку для ногтей, но так плотно их сжала, что они превратились в яркую тонкую ниточку. Я пару раз встречалась с этой женщиной, но только сейчас, глядя на нее с другого конца зала для совещаний, с удивлением поняла, что никогда не видела ее улыбающейся. Доктор Чен сидела в свободной позе, забросив ногу на ногу, и покачивала мыском туфли. Интересно, как бы она истолковала это покачивание, если бы ее попросили проанализировать язык собственных жестов? Хоть я и недолюбливаю эту женщину, ее смелая поза вызвала во мне восхищение.

— Мы знаем, что до сих пор он проявлял активность по четвергам, пятницам и субботам. Вероятно, сегодня ночью он опять выйдет на охоту. В этой операции группы слежения будут основной поддержкой для офицеров под прикрытием, которые выйдут на улицы. Будьте осторожны, но внимательны. В каждой группе по два человека, но вы не должны ни на минуту выпускать из виду офицера под прикрытием. Ходить в туалет и бегать за едой строго по одному! — Джадд оглядел комнату. — Запомните, дамы: этим вечером вам не следует изображать проституток. Все жертвы были порядочными девушками, которые в силу различных причин оказались одни ночью на улице. Постарайтесь не спугнуть убийцу.

Женщин-офицеров явно не впечатлила речь Джадда. Если это была их первая встреча с главным инспектором, то они уже получили о нем представление, то есть поняли, что по степени природного обаяния он сильно смахивает на дохлую протухшую макрель. Между тем Джадд продолжал:

— В нашем распоряжении будет специальный радиоканал, но постарайтесь свести разговоры по рации к минимуму. Мне придется следить за тринадцатью группами, и я не хочу, чтобы вы забивали эфир пустой болтовней. Офицеры под прикрытием получат наушники и потайные мини-микрофоны.

Обещают дождь, но вы не должны стоять под крыльцом и отсиживаться в машинах. Нам известно, что убийца нападает на женщин, когда они идут домой или к остановке общественного транспорта. Нам также известно, что преступник уводит их не слишком далеко от места встречи, — значит, предположительно он ходит пешком. Пристально следите за прохожими, особенно если они попадутся вам на глаза несколько раз. Доктор Чен полагает: перед тем как совершить преступление, убийца долго прогуливается по своей территории и наблюдает за обстановкой. Поэтому приглядывайтесь к людям, которые слишком заинтересованно смотрят по сторонам. Дамы, если кто-то попытается вступить с вами в разговор, будьте очень осторожны с собеседником, до тех пор пока не убедитесь, что он не представляет опасности. Преступник жесток и действует быстро, и хотя его почерк наводит на мысль о безрассудстве, нам пока не удалось к нему подобраться. Из чего следует, что он мастер своего дела.

Доктор Чен подалась вперед.

— Позвольте вас перебить. Согласно моему анализу преступник — человек опытный и хладнокровный, готовый пойти на обдуманный риск ради того, чтобы получить удовлетворение. Он использует не слишком изощренные методы, но уровень применяемого им насилия значителен и с каждым разом растет. Убийца крайне опасен. Мы полагаем, он выбирает свои жертвы случайно, но это не значит, что убивает, поддавшись сиюминутной прихоти. Он планирует, готовится, а потом уверенно действует. И не остановится, если мы его не остановим.

Маленькие ручки женщины-психолога, лежащие на коленях, были сжаты в кулаки. Она говорила тихо, но категорично. Я прекрасно понимала, почему она так напряжена: от того, поймаем ли мы убийцу, гуляющего по улицам в сырую холодную ночь в поисках новой жертвы, зависит ее репутация.

Джадд ждал, когда она закончит, всем своим видом выражая нетерпение.

— Группы слежения, пожалуйста, имейте в виду: с позиций, на которых вы будете стоять, возможно, нельзя будет получить полный обзор закрепленного за вами района. Будьте осторожны, не попадитесь на глаза убийце! Теперь внимание: зачитываю состав групп. Первая группа: Поллок и Дорнтон в машине, офицер под прикрытием — Росситер, вы берете на себя район А, это Майетс-Филд и прилегающие к нему улицы. Ваш позывной «ТА61». Вторая группа: Эллиот и Фрибоди в машине, офицер под прикрытием — Фэрчайлд. Район Б. Позывной — «ТА62».

Я рассеянно слушала, ожидая, когда прозвучит мое имя. Наконец дошло дело и до меня. Я не слишком удивилась, узнав, что меня поставили в пару с Сэмом Проссером и что наш район наблюдения — парковая зона, где нашли труп Элис Фаллон.

Кейти Мейфорд, офицер под прикрытием, которая должна была с нами работать, возмутилась:

— Какой смысл наблюдать за районами, где убийца уже побывал? Вряд ли он вернется на старое место.

— Как раз наоборот, — возразила доктор Чен. — Большая вероятность, что он снова придет туда, где пережил успех. Если не ради охоты, то хотя бы для того, чтобы воссоздать в памяти подробности предыдущего преступления. Известно, что серийные убийцы часто возвращаются на места своих преступлений, особенно если там есть нечто для них важное. В данном случае, как я предполагаю, убийца получит большое удовольствие от такого посещения, ведь кое-где до сих пор сохранились следы его работы — выжженная земля, поврежденные кусты и деревья. Не забывайте и о том, что в его действиях присутствует сексуальный компонент, пусть и не слишком очевидный. Обращайте особое внимание на людей, которые будут обнажаться или мастурбировать в этих районах.

По комнате прокатилась волна смеха, и доктор Чен раздраженно взглянула на собравшихся. Джадд хлопнул в ладоши.

— Ну все, хватит! Вы слышали, что сказала психолог. В районе будут работать две патрульные бригады, которые смогут арестовать замеченных вами извращенцев, не подвергая риску секретную операцию. Так что, пожалуйста, в случае обнаружения подобных личностей передайте информацию патрульным, и они с ними разберутся.

Он продолжил зачитывать список групп и мест их дислокации, «нарезая» выбранный район на аккуратные маленькие участки. В этой масштабной операции было задействовано множество ресурсов, и даже если она окажется пустой тратой времени (а скорее всего так и будет), полиция обеспечит себе хорошую рекламу. «Свой» журналист узнает о проведенной операции — без подробностей, в общих чертах, — а потом напишет о динамичной и впечатляющей работе оперативников. И все с чувством выполненного долга разойдутся по домам, а мы будем ждать появления очередного трупа.

Поделиться с друзьями: