Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Была не была! (буквально: плыви моя галера!) (франц.) Ред.

124

По случаю бумаги г[осподина] поэта находятся в моих руках; итак, я могу со временем познакомить читателей с произведением, которое он, как истинный метроман, отправляется читать своим родным. Остается только спросить: пожелает ли и посторонний кто заглянуть в оное или нет?

125

Автор назвал свою трагедию «Аргивянами», потому что хор в оной состоит из пленных аргивян. Он в этом следовал примеру греков, называвших

нередко трагедию по хору. Доказательством сего могут служить «Эвмениды» и «Хоэфоры» Эсхила, «Финикиянки» Эврипидовы и проч.

126

Микены — город в Арголиде, принимаемый нередко за Аргос, особенно у древних поэтов.

127

Гадес, Айдес, Аид — название подземного царства и самого Плутона. Ад древних имеет и другие, в новейшей поэзии более употребительные названия: Тартар, Тенар, Оркус.

128

Эриннии — эвмениды, фурии.

129

Адрастея — Немезида, богиня мщения.

130

Кенхрея — западная пристань города Коринфа.

131

Древние разделяли ночь по стражам: третья стража была перед рассветом.

132

Акрокоринф — крепость города Коринфа.

133

Пританы — градоначальники, присутствовавшие также и при торжественных игрищах.

134

Главною богинею коринфян была Венера. Они ей поклонялись в виде ратницы, как обыкновенно изображают Беллону или Минерву.

135

Контопара — река, протекающая частию через Арголиду, частию через область Коринфскую.

136

Завоевание Персии уже давно было замышляемо греками, но удалось только Александру.

137

Микены и Тиринф, другой город в Арголиде, за сто лет до Тимолеона были заняты и разорены дотла аргивянами; здесь автор по позволительному в поэме ахронизму сближает эпохи.

138

Греки часто сливали понятия о двух божествах в одно: Венера-Немезида, богиня, мстящая за поругание законов нравственной красоты и гармонии.

139

Древние чрезвычайно были умеренны в употреблении крепких напитков; Анакреон даже, родоначальник всех бакхических поэтов, говорит в одной оде, что не хочет пить по-скифски вино цельное, без примеси воды.

140

Праздник Посейдона — игрища, которые отправлялись каждые пять лет в честь Нептуна на Истме.

141

Греческие полководцы могли по законам «...добычею делиться с ратью».

142

Тринакрия — Сицилия.

143

Аполлократ, Гиппарин, Низей и потом и сам Дионисий несколько позже свирепствовали в сицилийских междоусобиях. Смот. з. 12.

144

Следующее

от 424-го по 436-й стих описание взято почти слово до слова из Плутарха.

145

Платон был современником Тимолеона.

146

Гиакинф — прелестный юноша, любимый Аполлоном. Сей бог убил его нечаянно диском и превратил потом в цветок гиацинт.

147

Алкид, в наведенном на него Юноною бешенстве, умертвил жену и детей своих.

148

Гера — Юнона, помощница родильниц.

149

Геката — богиня волшебства, подземная Диана.

150

Клятва, о коей здесь говорится, — клятва Стиксом.

151

Периандр — тиран Коринфский, сначала обожаемый своими подданными, потом мучитель их.

152

Арес — Марс.

153

Греки касались лица того, кого о чем просили.

154

Клятва, здесь произносимая, вовсе не противоречит понятиям греков о верховном существе: философы их угадывали единство божне; в Элевсинских же таинствах получали довольно, как думать должно, очищенный символ веры.

155

Меды, мидяне были первыми изобретателями париков.

156

Мелея, изгоняемая из Коринфа царем Креоном, упросила его даровать ей день сроку и в этот день успела совершить все ужасы, столь страшно прославившие ее в поэзии.

157

Карняне служили в греческих войсках наемниками, как в наше время швейцарцы.

158

Фемистокл перед сражением при Саламине нашелся принужденным послать к Ксерксу и известить его, что греческий флот намерен сняться с якоря. Царь персидский счел это знаком слабости, напал на них и был, как известно, совершенно разбит.

159

Фокидяне, современно Тимолеону, напали на Дельфы, разграбили храм Аполлонов и тем самым подали предлог честолюбивому Филиппу вмешаться в дела Греции.

160

Междудействия, конечно, не встречаются ни в трагедиях древних, ни новейших; но из комиков Мольер предшествовал автору своим примером. Сей же связал гораздо теснее свое междудеиствие с целою трагедией: он считает оное существенною частию всей поэмы, без которой впечатление, производимое оною, будет совершенно иное; эпилог даже не мог бы заменить в «Аргивянах» междудействие, он бы был в сем случае, — чтоб употребить простую, но здесь весьма точную пословицу, — горчицею после ужина. Сверхъестественные существа, появляющиеся в сем междудействии, не противны ни духу греческой трагедии (у Эсхила и Эврипида боги наравне с людьми действуют в их произведениях), ни образу мыслей времен, изображаемых поэтом: коринфяне были тогда еще чрезвычайно суеверны. Всего более просит автор, чтобы не сочли его междудействие аллегориею: нет ничего скучнее и холоднее аллегорий.

Поделиться с друзьями: